Blog fondé le 29 novembre 2013
Qui suis-je ?
Appelez-moi Kawaiie. Je viens du Canada et suis née le 19 mai 1993. Je suis une grande fan de DBSK et JYJ (et bias de Jaejoong). Je fais aussi du fansub (de drama) sur viki (kawaiie) car plus pratique pour moi et moins de risque de vol. Je fais aussi du scantrad (traduction de mangas/webtoons sur Webtoon.com sous le pseudo de Waiting4DB5K), mais ça vous vous en fichez XD
Personnellement, je n'écoute pas beaucoup de groupes de Kpop à part JYJ et DBSK. Je suis tout de même ouverte aux groupes bien que j'en devienne rarement fan. Si vous voulez me parler, n'hésitez pas. Qu'est-ce que la K indie ? La K indie, c'est des artistes qui produisent de la musique indépendamment, soit, sans label. Le genre va du folk, au rock, pop et alternative. En bref, la K indie n'a aucun genre prédéfinie. La musique est cependant souvent plus mature et moins commerciale car les groupes qui se produisent le font pour leur passion et leur plaisir de la musique. Rares sont les groupes d'indie qui vivent de leur musique. Pourquoi créer un blog dessus ? Car beaucoup de gens francophone connaissent la Kpop, mais malheureusement ne connaissent pas de groupes de K indie. J'espère donc avec ce blog vous faire découvrir un autre genre qui existe en Corée tout aussi intéressant (voir plus) que la Kpop. J'espère aussi devenir une référence. Sachez aussi que je ne connais pas tous les groupes, je découvre en même temps que vous ;) Puis-je faire une requête de traduction ? Oui, MAIS je décide si je veux le faire ou pas. Traduire prend un certain temps et les groupes de K indie n'ont pas de traductions anglaises pour la plupart, étant moins connu. Je fais donc "équipe" avec des anglais qui me traduisent les clips dans leur langue et eux aussi ont une vie. Aussi, je n'accepte QUE des requêtes pour des musiques de K-indie OU d'artistes peu connu dont la traduction n'est PAS trouvable sur le net en français. Si c'est une requête d'un groupe Kpop, demandez ailleurs. Il y a 3 tonnes de blog qui traduisent des groupes de Kpop. Les fois où je traduirais de la Kpop sera à cause de mon côté bias ou cas très particulier. (mon côté bias = JYJ, TVXQ)









