Comme un vol criard d’oiseaux en émoi, Tous mes souvenirs s’abattent sur moi.
Paul Verlaine, “Le rossignol” − Poèmes saturniens
seen from Vietnam

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Russia

seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from China
Comme un vol criard d’oiseaux en émoi, Tous mes souvenirs s’abattent sur moi.
Paul Verlaine, “Le rossignol” − Poèmes saturniens
Le Rossignol d'Anne-Gaëlle Huon
L’histoire suit l’amitié complexe entre Tony et Louis, marquée par jalousie et incompréhension. Après des années de silence, Tony revient pour renouer des liens, confrontant son passé et ses émotions tout en explorant des thèmes d’amitié et de perte.
View On WordPress
Bonsoir, bonsoir !
La brume monte du sol, on entend le rossignol.
La brume monte du sol, on entend le rossignol.
Bonsoir, bonsoir !
Igor' Fëdorovič Stravinskij- Le rossignol
Igor’ Fëdorovič Stravinskij- Le rossignol
Le rossignol
Fiaba musicale in tre atti
Musica: Igor Stravinskij (1882 – 1971) Libretto: proprio e Stepan Mitusov, da Hans Christian Andersen
Ruoli:
L’usignolo (soprano leggero)
La piccola cuoca (soprano)
Il pescatore (tenore)
L’imperatore della Cina (baritono)
Il ciambellano (basso)
Il bonzo (basso)
La morte (contralto)
I messi giapponesi (tenore e basso)
Cortigiani e fantasmi (coro)
Organ…
View On WordPress
Seigneur, lui répond la dame, il ne connaît pas la joie en ce monde, celui qui n'entend pas le rossignol chanter
Marie de France, Lais, “Le Rossignol“, tr. Laurence Harf-Lancner
Catulle Mendès (1841-1909)
Le rossignol
C'était un soir du mois où les grappes sont mûres, Et celle que je pleure était encore là. Muette, elle écoutait ton chant sous les ramures, Élégiaque oiseau des nuits, Philoméla! Attentive, les yeux ravis, la bouche ouverte, Comme sont les enfants au théâtre Guignol, Elle écoutait le chant sous la frondaison verte, Et moi je me sentis jaloux du rossignol. "Belle âme en fleur, lilas où s'abrite mon rêve, Disais-je, laisse là cet oiseau qui me nuit. Ah! méchant coeur, l'amour est long, la nuit est brève!" Mais elle n'écoutait qu'une voix dans la nuit. Alors je crus subir une métamorphose! Et ce fut un frisson dont je faillis mourir. Dans un être nouveau ma vie était enclose, Mais j'avais conservé mon âme pour souffrir. Un autre était auprès de la seule qui m'aime, Et tandis qu'ils allaient dans l'ombre en soupirant, Ô désespoir, j'étais le rossignol lui-même Qui sanglotait d'amour dans le bois odorant. Puis elle s'éloigna lentement, forme blanche Au bras de mon rival assoupie à moitié; Et rien qu'à me voir seul et triste sur ma branche, Les étoiles du ciel s'émurent de pitié. Ce fut tout ; seulement, dès l'aurore prochaine (Je n'ai rien oublié: c'était un vendredi) Des enfants qui passaient virent au pied du chêne Un cadavre d'oiseau déjà sec et roidi. "Il est mort!" dirent-ils, et, de son doigt agile, L'un d'eux creusa ma fosse à l'ombre d'un roseau, Et tout en refermant mes plumes sous l'argile, Il priait le bon Dieu pour le petit oiseau.
Set design for Le Rossignol by Alexandre Benois