더 큰 바람이 흔들기 전에 마음껏 앓아라. 그리고 일어서라. 그 자리에는 흉터가 아닌 당신만의 삶의 무늬가 생겨날 것이다. 젊은 날의 혼란과 방황이 너무 힘겹게 다가온다면 당신은 제길을 제대로 가고 있는 것이다. -센다 다쿠야- #삶의_무늬 Be patient before the bigger wind shakes. And stand up. There will be a pattern of your own life, not a scar. If the confusion and wandering of the young day is too hard, you are going to the wrong place. - Senda Takuya - #Life_pattern Sei geduldig, bevor der größere Wind wackelt. Und steh auf. Es wird ein Muster deines eigenen Lebens geben, keine Narbe. Wenn die Verwirrung und das Wandern des jungen Tages zu hart sind, gehst du an den falschen Ort. - Senda Takuya - #Leben_Muster 在大风之前要有耐心。站起来将会有你自己的生活模式,而不是一个疤痕。如果这个年轻人的困惑和流浪太难了,你就会去错误的地方。 - 森田拓也 - #人生_模式 より大きな風が振る前に存分に病んなさい。そして立ち上がるよ。その場には、傷ではなく、あなただけの人生の柄が生まれるだろう。若き日の混乱と彷徨があまりにもかろうじて迫った場合、あなたはくそをきちんと行っているのだ。 - 数える拓哉 - #生活の_柄(한남대학교(Hannam University)에서)















