Something that was going around Japanese Twitter a few days ago. The onsen one is to help Japanese speakers understand English prepositions. The rest are riffs on that.
Here we have an English version with one made with Instagram for the Japanese version.
Finally this one is an advertisement for Maritozzo.
When I have time I'll make a version of this and share it.
Click for better quality (unfortunately I had to use my phone for these).
Here’s a short and sweet way to practice some location words in context! All you have to do is write a few sentences describing this room (and if you’re up for it, comment/reblog them here!). I’ve included a vocabulary list to give you a starting point, but feel free to use whatever words you’re feeling! (I also used this post as a vocabulary starting point if you’re looking for more words!)
Useful Vocabulary:
침대 = bed
깔개 = carpet
거울 = mirror
램프 = lamp
창문 = window
베개 = pillow
커튼 = curtain
의자 = chair
Grammar Vocab Refresher:
앞에 = in front of
위에 = over; on top of
뒤에 = behind
밑에 = under; below
옆에 = beside; next to
I’ll reblog this with my own sentences in about a day. Study well, y’all!
Direction word such as 东/西/南/北/前/后 /左/右/上/下/里/外 are often used in conjunction with suffixes such as 边/面. Together they form a location word (place word). Check more details here: http://bit.ly/2oEm98z
Prepositions can be tricky. Here’s a little blurb on some location specific prepositions that might help make things slightly less overwhelming!
Vocabulary
앞에 = in front of
위에 = over; on top of
뒤에 = behind
밑에 = under; below
옆에 = beside; next to
How to Use These Words
To make it easy on your brain, treat these like part of a prepositional phrase! *Note that these location words will always come at the end of the phrase!
자동차 위에 = on the car
침대 밑에 = under the bed
은행 앞에 = in front of the bank
So whatever word you pair these location words with will serve as the other half of your prepositional phrase. Once you get that part down, you can add them to larger sentences!
자동차 위에 고양이가 있어요. = There is a cat on the car.
침대 밑에 괴물이 있어요! = There's a monster under the bed!
은행 앞에 기다릴 거예요. = I will wait in front of the bank.
If you need a visual to help you with these words, I recommend checking out this post here!
How to Practice These Words
This is super easy to do for lots of different vocab lists! The most obvious choice might be describing objects in any kind of room (bedroom, kitchen, classroom, etc.), but if you’re a touch higher level and you want to challenge yourself, find any type of picture and see how many things you can describe in it! If you’ve got a friend to study with, describe a room/picture and have them draw the room/picture based on your descriptions. Then check to see how close you were at the end! This is a really applicable topic, so have fun with it!
Hey all. Here is this week’s grammar post! I’m sorry it took so long to get up. But here it is!
In my last grammar post, I talked about the marker の (no). の is used to mark possessives. Here’s an example.
あさいちのさいふ (Asaichi no saifu)
Asaichi’s wallet.
の is also used to connect nouns that modify other nouns such as an English textbook.
えいごのきょうかしょ (Eigo no kyoukasyo)
English textbook
Today, let’s look at a third use for の, locations! Locations are great. We learned how to ask where things are in this question post, so now let’s learn how to answer the question! “(Place) の (direction word)” is the easiest way to explain someone or something’s location.
ねこはいすのしたです。 (Neko wa isu no shita desu.)
The cat is under the chair.
Look at the sentence above. “Under the chair” was written as “いすのした (isu no shita)” (isu is chair, shita is under—“chair no under”). Unlike with possessives where the sentence setup is the same as in English, words are flipped. The object comes first and then the direction word.
Okay, I know what you’re thinking. If you’re going to learn locations, you need some direction vocab! Here are some handy direction words that are often used.
した (shita) – under
あと (ato) -- behind
うえ (ue) – above/on
まえ (mae) – in front of
そば (soba) -- near
ちかい (chikai) – close to
とおい (tooi) – far from
*あいだ (aida) – between
Now that you know some direction words, I’ll give you some more examples of how the structure works.
テ-ブルのうえ (Te-buru no ue)
On/above the table
たてもののまえ (Tatemono no mae)
In front of the building
ゆうびんきょくのそば (Yuubinkyoku no soba)
Near the post office
Got it? Now onto a few example sentences.
がっこうはとしょかんのとおいです。 (Gakkou wa tosyokan no tooi desu.
The school is far from the library.
はこはベッドのしたです。 (Hako wa beddo no shita desu.)
The box is under the bed.
You may have noticed the asterisk next to あいだ (aida), between. This is because you need a few extra words to say something is between two things.
“Thing one” と “thing two” の あいだ
Basically, separate the two things that object X is between with the particle と (to). Then after “thing two”, add のあいだ (no aida). Here’s a straight example.
きょうしつとたいいくかんのあいだ (kyoushitsu to taikukan no aida)
Between the classroom and the gym
The words classroom きょうしつ (kyoushitsu), and gym たいいくかん (taiikukan) are separated by と (to). Then のあいだ (no aida) is added to the end to say object X is between the two. We’ll look at it in a sentence next.
ぎんこうはきっさてんとスーパーのあいだです。 (Ginkou wa kissaten to su-pa- no aida desu.)
The bank is between the café and the supermarket.
The object we’re giving a location for takes the place of the subject at the beginning of the sentence. In this case, it’s the bank. The bank is between the café and the supermarket, so café is placed right after the subject marker, は(wa). It is then followed by と (to), one of the Japanese words for “and”. Next comes the second object that the bank is located between, which is the supermarket. After the word supermarket, is のあいだ (no aida). Like any other location sentence, things are wrapped up with です (desu). We’ll look at one more example.
おねえさんのベッドはへやでまどとつくえのあいだです。 (Oneesan no beddo wa heya de mado to tsukue no aida desu.)
My older sister’s bed is between the window and the desk in her room.
Notice how this sentence is a little more specific than the others. Not only do we know that the sister’s bed is between the window and the desk, but use of a place and the place marker (で—de), lets us know that all of this is in her room specifically.
Let’s recap. The particle の (no) can be used in a lot of ways. Today, we looked at its uses in giving locations. To give locations, の is placed between an object and a direction word, such as behind, under, above, etc.
かべのうえ (kabe no ue)
On the wall
とけいはかべのうえです。 (Tokei wa kabe no ue desu.)
The clock is on the wall.
When saying something is between two other things, the particle と (to) is used to separate the two items flanking the object you’re giving directions to. のあいだ (no aida), the particle の plus the word for between, then comes after the two items connected by と.
ほんとおもちゃのあいだ (hon to omocya no aida)
Between the book and the toy
あかちゃんはほんとおもちゃのあいだにすわっています。(Aka-chan wa hon to omocya no aida ni suwatteimasu.)
The baby is sitting between the book and the toy.
I hope this has been helpful and you can now give basic locations in Japanese. As always, if you have any questions or I didn’t explain something well enough, please send me a message with any questions! Here’s the list of vocab used in the post. :)
Nouns:
さいふ (saifu) -- wallet
えいご (eigo) -- English
きょうかしょ (kyoukasyo) -- textbook
ねこ (neko) -- cat
いす (isu) -- chair
テーブル (te-buru) – table (this is written in katakana)
たてもの (tatemono) -- building
ゆうびんきょく (yuubinkyoku) – post office
がっこう (gakkou) -- school
としょかん (tosyokan) -- library
はこ (hako) -- box
ベッド (beddo) – bed (this is written in katakana)
きょうしつ (kyoushitsu) -- classroom
たいいくかん (taiikukan) -- gymnasium
ぎんこう (ginkou) – bank
きっさてん (kissaten) – café
スーパー (su-pa-) supermarket (this is written in katakana)
おねえさん (oneesan) – older sister
へや (heya) -- room
まど (mado) -- window
つくえ (tsukue) -- desk
かべ (kabe) -- wall
とけい (tokei) – clock/watch
あかちゃん (aka-chan) -- baby
ほん (hon) -- book
おもちゃ (omocya) -- toy
Verbs:
すわる (suwaru) – to sit
Direction Words
した (shita) – under
あと (ato) -- behind
うえ (ue) – above/on
まえ (mae) – in front of
そば (soba) -- near
ちかい (chikai) – close to
とおい (tooi) – far from
*あいだ (aida) – between