“It all began with us, laddie. And it will all end with us...again.”
seen from China
seen from United States
seen from China

seen from Canada
seen from Malaysia

seen from Canada

seen from Canada
seen from China

seen from Philippines
seen from Israel
seen from Saudi Arabia

seen from Philippines

seen from France
seen from Brazil
seen from United States
seen from Canada
seen from Canada
seen from Costa Rica
seen from China
seen from United States
“It all began with us, laddie. And it will all end with us...again.”
([A]RT)
Don Khone - ein Paradies mit Tücken
Aus drei Nächten in Pan’s Guesthouse wurden schlussendlich vier. Nicht etwa weil es uns so gut gefallen hätte (doch, dass natürlich schon), sondern weil nun auch Marc mit Magenproblemen zu kämpfen hatte. Mittlerweile ist aber wieder alles okay und dank Mr. Pan, der wohl wirklich der stille Bürgermeister der Region ist, konnten wir unseren bereits gebuchten Flug um einen Tag verschieben. Für den gut 90 minütigen Flug von Pakxe nach Luang Prabang durften wir in einer brandneuen Maschine von Lao Airline Platz nehmen und wurden sehr positiv überrascht.
Doch jetzt nochmals zurück zur Insel Don Khone. Sie liegt im südlichsten Zipfel von Laos und grenzt direkt an Kambodscha. Das Leben hier ist sehr einfach und pragmatisch organisiert, fast alles muss vom Festland beschafft werden. Don Khone verfügt über keine asphaltierte Strasse und somit auch nur über sehr wenige autoähnliche Fahrzeuge. Die Locals fahren - wie überall - mit dem Roller und die Touris leihen sich Fahrräder für läppische 1 Franken 25 pro Tag. Die Internetverbindung ist eher dürftig und Stromausfälle stehen an der Tagesordnung. Auch wir haben die Insel mit dem Velo erkundet und dabei wunderbare Wasserfälle besucht und von südlichsten Punkt der Insel nach Kambodscha geschaut. Zwischendurch lagen wir auch stundenlang auf der Hängematte des Bungalows und schauten dem Treiben auf dem Fluss zu oder lasen ein Buch. Eindrücklich war auch die tierische Geräuschkulisse der Insekten in der Nacht.
Aufgrund der vielen Wasserfälle die den Mekong unpassierbar machen, haben die Kolonialherren seinerzeit eine Eisenbahnlinie über die Insel gebaut, die heute aber nicht mehr im Einsatz ist. Die Schienenelemente sind aber im täglichen Dorfbild auf unterschiedlichste Weise anzutreffen. So eine Sache ist es auch mit der Haltbarkeit von Lebensmitteln, vor dem Kauf einer Cola also unbedingt zuerst das Datum checken.
Mittlerweile liegen wir im rund 10 Grad kälteren Luang Prabang im Hotelzimmer und suchen dann nachher im Internet noch nach dem neusten Tatort. Soviel Alltagsroutine muss sein ;-)
Aang got slightly tired and joined Zuko. "Are you sure this will work?" He brought his legs to his body and rest his head on the knees. "Mr. Pan, I hope you're ok." The airbender mumbled to himself.
Zuko gave Aang a reasuring glance before closing his eyes once more in meditation. A few moments passed in silence when the sound of small feet and quiet eating forced Zuko's eyes open, a turtleduck right in front of him. He slowly reached down to pick the animal up by his shell, carefully avoiding the feathers to keep the oils from his hand from rubbing off on the duckling. He slowly stood up and walked to the pond, letting Aang know that Mr. Pan has returned.