A sprite of my ttrpg character The Witness, who just lost its magical contact lens and now has depression

#dc#dc comics#batman#dick grayson#tim drake#dc fanart#bruce wayne#batfamily#batfam



seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia
seen from Yemen
seen from Spain

seen from Uzbekistan

seen from Malaysia

seen from United States
seen from Yemen
seen from United States

seen from Australia
seen from United States

seen from United States
seen from Japan
seen from China
A sprite of my ttrpg character The Witness, who just lost its magical contact lens and now has depression
Nesta was fragile like any human was, but her attitude was not and everyday the tiny female tried his patience more.
He’d meet her at the wall, and she’d give him a glare demanding to know where her sister was and Lucien told her tales about how the forest would eat her alive if she went even a step further.
The first day she was nearly shaking out of her boots with fear that Lucien might have felt a little guilty, if not for the second day when she came back with a giant stick held out before her like a sword.
I actually figured out a while back that my particular version of hyperlexic brainweird (similar to this) would likely be why it has never made any sense to me how people even could mix up homophones in writing.
Because they're not the same word shapes at all. Even if it's not to the point of "they're" and "their" (?). The way my own brain handles written language, the words are not even similar, and I have always found substitutions like that extremely jarring.
For a bit of disability collision at times, yeah. I can understand better now how people do get things like that mixed up, though.
(Synesthesia is another factor in why it's hard for me to read. But, that's just bundled along with the word-as-shape-unit thing.)
Debbie Major's cabbage soup is based on a traditional Portuguese recipe – caldo verde – which translates as 'green soup.'