

#batman#dc#dc comics#tim drake#dick grayson#dc fanart#batfam#batfamily




seen from United States
seen from Malaysia
seen from Finland

seen from Belgium
seen from Kyrgyzstan

seen from Belgium
seen from China
seen from France

seen from United States
seen from China
seen from United States

seen from United States

seen from China

seen from United States

seen from Norway
seen from China

seen from United States
seen from United States
seen from Belgium
seen from United States
Born to be a poet forced to believe in science
Share your videos with friends, family, and the world
Download our E-book (pdf format) to learn the fundamental concepts, update your understanding, read about recent global use cases and start
操作化 (operationalization)
社会学系の論文に求められるのが、概念の操作化である。英語の元の単語にした方がパッと分かる気がする。
原語の英語の方から引いてくると、対象となる概念をoperationalize する何らかの取り扱いのことである。例えば「仕事がキツイ」というのは概念であり、まずは定性的にして、例えば「休みも取りづらい上に、定常的に残業が続く職場の仕事はキツイ」と置いてみる。この作業で、「仕事がキツイ」という概念が、一作業者ごとの仕事量の許容限度との関係から論述できる(すなわち取り扱い可能=operational )ように成る。狭義に捉えると、ここまでが操作化で行うべきことである。
但し論文として取り上げるためには、まだ不足である。操作化が済むと、次は定量化として、週に20時間の残業を超えるとキツイとか、半年に1回くらいしか有給休暇を言い出せない職場はキツイとか、モノサシを持ち込むことを考える。しかし、「キツイ」という個人の心象にはバラつきがあっても当然なので、例えば、同条件の就労環境にある数10人から聴き取りをして、週あたりの残業時間でいうとキツイと感じるのは何時間を超えてからか、また有給休暇を言い出せる頻度や、言ってみたときの職場の反応(可否)は気になるのか、などを重み付けし、点数付けしてプロットしてみるーという数値化メソッドの開発も必要になる。
以上のような扱いをすっ飛ばして、「仕事がキツイ職場は、離職率が高い」というような命題 X→Y をポンと置いてしまったりすると、「曖昧な表現であり主張がわからない」などとお叱りをいただくことになる。ところが書いている本人は、「仕事がキツイ職場は、離職率が高い」という文章を、ただの日本語の一文として読み上げてみて、とくに表現に曖昧な箇所は無いと思って、通り過ぎてしまうので失敗するのである。
The concept of privilege (as generally used) is best broken up into:
a) rights (denial thereof) b) lacunae (persistence and incidence) c) crowding out effects ...conflation of these three things leads to sophistry and immobility.
Construct measurement example
In marketing research, we attempt to measure three types of variables: direct observables, indirect observables, and constructs. While observables such as sex, age, height, income, and purchase behavior are relatively easy to operationalize, constructs are far harder to measure. Constructs, by their nature, are ideas and therefore measurable in more than one way.
Here's an example: customer need knowledge. Homburg et al. (2009) introduce a new idea that they want to measure: the extent to which a frontline employee can correctly identify a given customer's hierarchy of needs. This idea can be measured in multiple ways. The way they choose is as follows: customer need knowledge is measured as the consistency between a customer's ranking of his or her shopping-related needs and the ranking an employee assumes for this customer.
The researchers have now taken an idea, customer need knowledge, and turned it into something they can measure on a survey and see how it relates to performance outcomes. Marketing research in action!