PORTUGUÊS
19 de abril é o Dia dos Povos Indígenas no Brasil. Quis mostrar neste desenho a história e o presente dos povos indígenas por aqui.
Decidi desenhar onças, um animal nativo e que representa bravura. O homem está com o osso no queixo como está descrito nos livros de 1500. As cicatrizes mostram a luta para existir. O pedaço de pau é a ferramenta usada para sacrificar inimigos capturados.
A mulher está segurando um bebê e um maracá. Os espíritos ancestrais vivem no maracá. Eles estão dizendo: opressores, queimadores de floresta e genocidas, sumam daqui! O bebê representa o futuro para os povos indígenas, que será feito sem esquecer da ancestralidade.
O bandeirante é uma caveira. Decidi não associar nenhum animal com a crueldade dos bandeirantes. A caveira também representa a morte que a colonização trouxe. Incluí a bandeira do Brasil para mostrar que o Brasil foi construído apagando os povos indígenas.
GUARANI
Japyrundy paporundy Ypykuéra ára hína Brasil-pe. Ahechaukase ko ta'angápe hembiasakue ha hekove ko'ag̃agua ko tetãme.
Amoha'ã'akue jagua'áicha, peteĩ mymba ko'apegua ha'éva py'aguasu rechaukaha. Kuimba'e oguereko peteĩ kãngue hendyvápe, ojehaiva'ekue háicha aranduka 1500-arygua. Japihakuéra omoha'anga la ñorairõ hekóre. Pe yvyra ha'e tembiporu ojuka hag̃ua ipyhypyre.
Kuña ningo oguereko peteĩ mitã'i ha mbaraka. Ypykuéra ánga oiko hína mbaraka pype. Poroguerekovaiha, ka'aguy hapyha ha porojukaha, pekañy, he'i hikuái. Mitã'i omoha'anga teko oútava ypykuérape g̃uarã, ojejapótava hembiasakue resarai'ỹ.
La bandeirante ha'e akãkãngue háicha. Ndamoha'ã mymba bandeirante-kuéra poromombyasyha'ápe. Akãkãngue ohechauka avei te'õ ogueruva'ekue poroguerekovaiha. Amoĩ Brasil poyvi ahechauka hag̃ua ojejapoha ko tetã ypykuéra reko oñemboje'óvo.
ENGLISH
April 19th is Indigenous Peoples' Day in Brazil. I wanted to show, in this piece, their history and present as well.
I decided to draw them as jaguars, a native animal that represents courage. The man has a bone n his chin, as described in books from the 1500s. His scars show his struggle to survive. The piece of wood he's holding is a tool used to kill captured enemies.
The woman is holding a baby and a maraca. The ancestors' spirits live in the maraca. They're saying: oppressors, forest burners and genociders, get lost! The baby represents the future to the indigenous people, which will be made without abandoning their ancestry.
The bandeirante is a skull. I chose not to associate any animal with their cruelty. The skull also represents death brought by colonization. I included the Brazilian flag to show Brazil was made by erasing the native peoples.
https://ceramicherinascita.altervista.org/le-cinquecentine-piatto-con-fiore-celeste/ Il #motivo #originario è una #decorazione #accessoria che risultava poco elaborata all’interno di uno spazio ridotto. Creandolo all’interno di un #piatto di 25 centimetri acquisisce un aspetto particolarlmente #degnodinota. 65.00€ #spedizioneinclusa (presso Ceramiche Rinascita) https://www.instagram.com/p/B_VHpNvp3xA/?igshid=160rbgtnpr407
Estimada gente de Instagram. Las personas que están organizando el Ficwallmapu 2019 me contactaron y me pidieron que difundiera esta información con la gente de pueblos originarios o personas con ganas de aprender respecto a los pueblos originarios. Se trata de un ciclo de cine y otras actividades gratuitas que se realizarán todos los lunes de este mes de Junio. Ficwallmapu dará su inicio mañana mostrando la película "Wiñaypacha", quizás la película más emocionante y fiel que he visto respecto a experiencias Aymara. Sean todas las personas invitadas a participar de estos eventos . . . #santiago #chile #pueblo #originario #aymara #quechua #indigena #cine #gratis #evento #santiagogram #chilegram #chakana #wiphala #inti #phaxsi #willka #pueblosoriginarios #yatichiri #instachile #junio #2019 (en Santiago Metropolitan Region) https://www.instagram.com/p/ByNwgpTlDRX/?igshid=1ql08nnjvr8bi