RW Lion: DC comics in alle formaten
Een tijdje geleden schreef ik al eens een stukje over uitgeverij Nona Arte. Vandaag is het de beurt aan RW Lion, wat eigenlijk de natuurlijke opvolger is van Nona Arte 👉
Meer zelfs, het is eigenlijk ongeveer dezelfde uitgever. Eind 2011 werd het Nona Arte van Andrea Rivi opgekocht door de grotere Italiaanse uitgever RW EDIZIONE. Die had net ook de Europese licentie voor DC Comics binnengehaald. De ‘Distinguished Competition’ bleek nogal een taaie klant te zijn voor haar licentiehouders. Die mogen niets anders uitgeven dan DC-materiaal. Einde dus voor de Marvel comics bij Nona Arte. Maar het team achter Nona Arte, met oa. ook oude bekende vertalers als Peter De Bruin en Olav Beemer, bleef wel gewoon aan de slag. Zij verzorgden vanaf 2013 de ‘RW Lion’ imprint uitgaven. Zo herken je bij een aantal van de eerste uitgaven van RW, zoals '100 Bullets’ of 'Transmetropolitan’, de typische TPB manier van uitgeven van Nona Arte.
Vertigo
Er volgden echter al snel veel meer uitgaven. Doordat RW Lion een Europese speler was, en de printkosten dus mooi gespreid kon worden door grote oplages, werd er veel mogelijk. RW wou dan ook het maximale uit hun DC licentie halen.
Opvallend was dat daarbij voor een groot stuk ook naar het meer volwassen materiaal van Vertigo werd gekeken. Zo verschenen luxe hardcover uitgaven van klassiekers als Sandman, Preacher en Fables. Dat leek aanvankelijk nogal een wilde gok. Veel lezers van Nederlandstalige comics stonden wat aarzelend tegenover deze (mooie maar ook vrij prijzige) uitgaven. Na eerdere mislukte pogingen met mature verhalen van oa. De Vliegende Hollander zat de schrik er dik in om weer met een onafgewerkte reeks te blijven zitten. Gelukkig bleek die vrees achteraf ongegrond en werden deze reeksen (op Preacher na) wél volledig uitgegeven.
Superhelden…
Naast het meer volwassen Vertigo materiaal verscheen er ook zéér veel superhelden materiaal van DC. Dat bestond uit een mix van echte klassiekers zoals Batman Year One, Killing Joke, Green Lantern Rebirth en zelfs Ronin van Frank Miller. Daarnaast ook recenter materiaal van de New 52 reboot zoals Wonder Woman en véél Batman uitgaven. Dat alles verscheen steeds in hardcover, maar wel op verschillende formaten al naargelang het verhaal. Een aantal verhalen verscheen zelfs op het oversized 'absolute' formaat.
… en uitstapjes
De inhoudelijke keuzes over wat een vertaling kreeg en in welke vorm, gebeurde in Italië. Daar zaten al wel eens vreemde kronkels bij. Zo verscheen toegankelijk materiaal zoals de New 52 Batman reeks van Scot Snyder en Greg Capullo in een duur hardcover formaat. Het behoorlijk ontoegankelijke ‘Multiversity’ van Grant Morisson verscheen dan weer als goedkopere losse comics.
Ook inhoudelijk waren er soms uitgaven bij die, hoewel op zich wel goed en leuk, commerciëel toch niet altijd zo verstandig leken. Denk maar aan het eerder onbekende Vertigo verhaal ‘Ergens een God’. Of ‘Black Orchid’, dat in de jaren ‘80 al eens vertaald werd door Baldakijn, maar ook toen zonder succes. Zelfs bij de superhelden waren niet alle keuzes even logisch. Zo is de 'New 52 Green Lantern' écht geen goed instappunt voor nieuwe lezers.
En dan was er nog de plots nieuwe vertaling van ‘Hellboy’ en ‘Sin City’. Die waren nog maar enkele jaren eerder vertaald door De Vliegende Hollander. Wie echter hoopte dat het gewoon om de laatste deeltjes van die eerder niet afgewerkte reeksen ging, kwam bedrogen uit. Er werd opnieuw begonnen bij nummer 1 én in een ander formaat. Niet zo slim bleek al snel.
Knappe hardcover uitgaven
Allemaal heel fraai materiaal. Het levert een mooi stukje boekenkast op 😎. Ik moet zeggen dat ik ook écht wel blij was met deze uitgaven destijds. Vroeger was ik stiekem altijd jaloers op al die prachtige Franstalige vertalingen van comics in knappe hardcovers. Nu was dus ook de Nederlandstalige markt eindelijk aan de beurt.
Foutjes en ergernissen
Toch liep niet alles van een leien dakje. Zo kwam er wel eens een foutje voor in het drukwerk. ‘Batman: Jaar Eén’ verscheen bijvoorbeeld per ongeluk deels in kleur, deels in zwart-wit. Daardoor was een dure terugroepactie en herdruk nodig. Het team vertalers werd ook uitgebreid met Hans Pols en Arco Van Os. En ook daar sloop al wel eens een foutje in het vertaalwerk. Allemaal niets onoverkomelijks, maar in een moeilijke markt en met relatief dure uitgaven is dat natuurlijk best te vermijden.
Hoewel het management van RW in handen bleef van Andrea Rivi in Italië, was er uiteraard ook wel een ‘chef’ in Nederland. Die werd echter overladen met taken. Van het regelen van de distributie tot het voeren van marketing en communicatie. Dat is natuurlijk wel érg veel werk voor één persoon. En hoewel dat allemaal met de beste bedoelingen gebeurde, liep er onvermijdelijk wel eens iets mis. Zo liep de distributie bijvoorbeeld niet altijd optimaal. En er was ook eens een misverstand met een niet door DC goedgekeurde promotieposter.
Vermoedelijk door tijdsgebrek kwam er van een échte website ook nooit veel in huis en gebeurde de communicatie van RW Lion met de Nederlandstalige fans vooral via Facebook en het forum van ‘De Getekende Reep’. Overigens wel knap dat ‘Bernard van RW' daar heel openlijk durfde communiceren. Oók over wat niet goed ging.
Begin van het einde
In 2016 besloot oprichter en boegbeeld Andrea Rivi RW vaarwel te zeggen. Dat had een grote impact op de uitgeverij. Zo gebeurden er heel wat herschikkingen binnen het bedrijf zelf en werden er ook heel wat contracten herbekeken. DC zelf nam de touwtjes ook veel strakker in handen van haar vertalingen. Dat leidde uiteindelijk tot een grote bijsturing van de koers van RW Lion. Waar ze eerder voor véél uitgaven gingen, werd dat aantal sterk teruggedraaid. Er werd ook besloten om volop in te zetten op de nieuwe ‘Rebirth’ reboot van DC. Dat maakte dat een aantal lopende ‘New 52’ reeksen zoals Batman, Superman, Wonder Woman en Green Lantern werden afgebroken om meteen door te springen naar ‘Rebirth’. Dat bleek geen te beste keuze, want veel lezers bleven zo wat verweesd achter met onafgewerkte series. Daarnaast was het voor de Nederlandse tak van het bedrijf ook knokken om de laatste delen van de Vertigo reeksen zoals Fables en Sandman er nog door te krijgen, want het hoofdbureau wou daar eigenlijk mee kappen. Voor Sandman en Preacher is dat helaas niet meer gelukt en is van beide reeksen het laatste deel nooit verschenen, al was het achter de schermen wel zo goed als klaar. Zonde.
In 2019 viel dan definitief het doek voor RW Lion. Het contract met DC liep af en werd vanaf 2020 voor de Nederlandse markt overgenomen door Dark Dragon Books. Hoewel de 6 jaar met RW best woelig waren, leverden ze toch een groot aantal zeer mooie uitgaven op. Met meer dan 230 titels op hun naam hebben ze zeker een waardevolle bijdrage geleverd aan de wereld van de Nederlandstalige comic.









