seen from Bulgaria
seen from China

seen from Singapore

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Canada
seen from China
seen from Germany
seen from China
seen from China
seen from United States

seen from Netherlands

seen from Australia
seen from United States
seen from China
seen from China
[Kakehashi Sayaka's Blog Translation] 2019.07.03 (English)
夏の始まり 掛橋沙耶香
The Beginning of Summer - Sayaka Kakehashi
こんにちは 掛橋沙耶香です
Hello! Sayaka Kakehashi here!
今日から全国ツアーが始まりました!!
The tour starts from today onwards!
来てくださった皆さんどうでしたか?
What are your thoughts upon coming?
私は自分のタオルをいくつか見つけられて
I found some people holding my towel
とても嬉しかったです(꜆́௰꜂̖ )
and it made me very happy (꜆́௰꜂̖ )
そして今日はなんと松村沙友理さんが
Also, believe it or not,
一緒にお写真を撮ってくださったので
Matsumura-san took a picture with us today,
明日からも頑張ります!!⠒̫⃝
So I'll do my best tomorrow as well! ⠒̫⃝
話は変わりますが
I'll change the topic for a bit,
先日の個別握手会に来てくださった方
ありがとうございました
But thank you very much to all those people who came to the handshake event the other day.
いつも通りすごく楽しかったです
I've had lots of fun as always.
せいらとゆなちゃんと撮った写真です
These are the pictures I took with Seira and Yuna-chan.
お花もありがとうございました
Thank you for the flowers as well.
この前ファンレターを全て読んだのですが
I've read all the fan letters the other day,
最近泣かなくなったと思っていたのに
But recently, despite of thinking that I won't shed tears anymore,
1通目の「さぁちゃんへ」で泣いてしまう程
嬉しかったです(꜆́௰꜂̖ )
When I started to read the first “Dear Saa-chan”, it made me so happy that I cried.
誰かが私を想ってお手紙を書いてくださる
To think that someone cares and writes a letter for me,
ことがこの上なく幸せです
Makes me happy above all.
本当にありがとうございました
Thank you so much!
いつものように長い質問コーナーを
やりたいのですが
And as always, I want to answer everyone's questions with the long question corner.
どうやら文章量が多すぎるとスマホの調子が悪くて投稿できない
But it seems that when I try to type too much sentences, my phone starts acting weird and it doesn't get posted.
みたいで何回もやり直しになっちゃったので
And with that, I had to do it all over again for a couple of times,
今日はもう時間も遅いのでこれで終わります
But it's getting a bit late now, so I'll end it here.
たくさん頂いた質問は
ブログが自分のペースで書けるようになった
時に全部返します!!
I'll try to answer all of the questions I've received at my own pace, once I'm able to write up a blog again.
今日は本当にありがとうございました( ..)"
Thank you so much for today! ( ..)"