To my surprise, the Advendskalender I bought this year has quotes on the inside, so apart from a chocolate I’ll have a German advent challenge.
First I’ll try to translate without dictionaries or online translators (I still have moments where I do know all the words and the sentence still doesn’t make any sense) and then I’ll double check it.
Today’s quote:
„Der beste Weg, sich selbst eine Freude zu machen, ist zu versuchen, einem anderen eine Freude zu bereiten“ – Mark Twain
Translation:
“The best way to cheer yourself up is to cheer somebody else up” – Mark Twain
I mixed up “Freude” and “Freunde” and I didn’t remember what “bereiten” meant, so the whole thing didn’t make much sense.
And I learned the expression „eine Freude machen“ :)












