BIRTHDAY TIME LETS GOOOOOOOOO
seen from Spain

seen from Spain

seen from Türkiye
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from Uzbekistan
seen from Netherlands

seen from Colombia
seen from Vietnam

seen from Brazil

seen from France
seen from China
seen from Spain
seen from Netherlands
seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States
seen from China
BIRTHDAY TIME LETS GOOOOOOOOO
back to russian — первый урок 1 (my russian studygram: @uncaferusse)
Since I want to actually understand the commentating of all the domestic Russian gymnastics meets I watch I'm going to try and teach myself a lil Russian, and hope to use this blog to keep me accountable :)
Cell Phone Vocabulary In Russian ☎ Слова по теме "Телефон" 📱
Моби́льный телефо́н– mobile phone
Смартфо́н - smartphone
Стациона́рный/ дома́шний телефон – a landline phone
Nowadays Russian used to say just телефо́н or моби́льный телефон when they talk about mobile phone or smartphone. People usually don’t say смартфо́н in common speech, only when they want to determine this kind of phone from others. Very often you can hear the informal words моби́ла or моби́льник, which are also mean мобильный телефон.
Экра́н –Screen
Включи́ть/ вы́ключить (телефон) Turn on/turn off
Перезагрузи́ть (телефон) - Reboot
Блокиро́вка (экра́на) – (screen) Lock (n.)
Заблоки́ровать/разблоки́ровать (экран/телефон) - to lock /unlock (screen, phone)
На этом телефоне стоит блокировка (экрана) = Этот телефон заблокирован.
This phone has a (screen) lock = This phone is locked.
Се́нсор - Sensor
Отпеча́ток пальца – Fingerprint
Уведомле́ния - Notifications
☎
-Андрей! Дай, пожалуйста, свой телефон? Мне срочно нужно позвонить маме, а мой телефон разрядился!
-Да, конечно, возьми.
- На нём стоит блокировка экрана! Нужен твой отпечаток пальца.
- Подожди, я сейчас разблокирую!
- Спасибо большое!
-Andrey! Please give me your phone? I urgently need to call my mom, and my phone is dead!
- Yes, of course, take it.
- It has a screen lock! I need your fingerprint.
- Wait, I'm unlocking now!
- Thank you so much!
Гро́мкость – Volume
Увели́чить/уме́ньшить – Increase/decrease
Дина́мик - Loudspeaker
Аксессуары- Accessories
Чехо́л – Case
Нау́шники - Earphones/headphones
Надева́ть – To put smth on ourselves
☎
- Давай послушаем музыку?
- Давай! Надевай наушники!
- Увеличь, пожалуйста, громкость. Я ничего не слышу.
- Let's listen to the music?
- Come on! Put on your earphones!
- Please increase the volume. I hear nothing.
Отпра́вить-отправля́ть (сообщение)- Send (message)
(записать/прослушать) Голосово́е сообще́ние - (record / listen) Voice message
(написать/прочитать) Те́кстовое сообщение - (write / read) Text message
In speech Russians are usually say: сообщение, (for text messages) and голосовое or more informal - голосову́ха ( for voice messages).
☎
-Я записал Андрею голосовое, но он так и не ответил мне.
-Андрей сейчас на собрании, он не сможет прослушать твою голосову́ху, лучше напиши ему.
- Хорошо, я написал ему. Надеюсь, в этот раз он ответит мне.
- I recorded a voice message for Andrey, but he did not answer me.
-Andrey is at the meeting now, he will not be able to listen to your voice message, you better write to him.
- Well, I wrote to him. Hope this time he will answer me.
Ико́нки –Icons
Приложе́ние - Applications
Удали́ть - To delete
Установить - To install
У тебя есть ….? Do you have…?
- У тебя установлен Google maps?
У тебя установлен….? - Do you have ….. installed?
☎
-У тебя установлен Google maps?
- Нет, я его удалил. У меня есть другое приложение – 2ГИС.
- Do you have Google maps installed?
- No, I deleted it. I have another application - 2GIS.
Разряжа́ться/разряди́ться – to discharge (to run of battery)
Батаре́я/батаре́йка – Battery
Телефон разрядился. = На телефоне села батарейка .
Заря́д - Power
Заря́дка- Charger
Заряжа́ть/заряди́ть - To charge
☎
У меня села батарейка, ты не знаешь где моя зарядка?
My battery is dead, do you know where my charge is?
Телефон разрядился, мне нужно срочно его зарядить!
The phone is dead, I need to charge it urgently!
Ка́бель (USB) - cable
Подсоединя́ть (Что? К чему?) - To connect
Переда́ча файлов – file transfer
Подсоединить кабель к компьютеру, чтобы передать файлы.
Connect the cable to the computer to transfer files.
Russian Textbook
insta
Looking for language learning buddies: russian & german
Hi! I am studying russian at uni and german independently (have studied it in school previously). Now I am looking for language learning buddies in both respactive languages, mainly to chat (in writing) and maybe the occansional video call to practice. I would say I am at an intermediate level in both languages, so an ideal langaguage buddie should be around that in russian or german. Sounds interesting? Send me a message!
Please reblog to spread!
i want to make it a habit of mine to study russian frequently. my pronunciation is abhorrent and i've been avoiding studying russian cases but now i'm actually feeling quite motivated. let's do this, folks! •
📷 by: me ✨
14/01/19 Drowning all of my worries about the upcoming exam in doing grammar exercises 🎵 Oingo Boingo - when the light goes out