Taikutsu Machine translation (English)
Updated translation : new site
Boredom Machine
Though one should be able to put 16 pieces together in no time at all, Here they are before my eyes as a puzzle not so easily solved
Telling ambiguous lies for some reason, love is fragile Shining feelings, a coarse shout, fed up with it all Molding and bending it, I wonder what sort of face I should put on?
A bed of nails sends the eyes spinning around All that work everywhere is pitiful, so let’s just ignore it Get up close and comfortable with inconvenience An accident from the days found in the trash
But on the surface, we put on our best face Come on, play hide-and-seek to kill the boredom
Telling ambiguous lies for some reason, love is fragile And the transparent amber loses its luster There weren’t any breadcrumbs left to follow The Trojan horse is empty Let’s begin this strange drama, even though it’s boring Put on the silk hat
The outcome is a depressing one, but the puzzle solved in my sleep Is here now
That crime called deceit is sadistic To desire nothing less than love Innocence is probably a hallucination And by the time I realized it, the point had run me through. La la la
Telling ambiguous lies for some reason, love is fragile Shining feelings, a coarse shout, fed up with it all
Molding and bending it, I wonder what sort of face I should put on? Laughing and having fun, saying “don’t you want to play~?” And for hazy memories ——–It’s such an alluring mistake.












