"White Heat" - UG☆Ultimate Girls - January 10, 2005
seen from Türkiye
seen from France

seen from United States
seen from Canada
seen from United States

seen from Hong Kong SAR China
seen from Canada

seen from United States
seen from Canada

seen from Australia

seen from United States
seen from India
seen from United States
seen from China
seen from Malaysia

seen from India

seen from China
seen from Japan
seen from Malaysia
seen from China
"White Heat" - UG☆Ultimate Girls - January 10, 2005
【MAD】 天使的心愿 (uploaded by セーラー葵)
S.S.D. - yozuca*/ Traducción Español
Titulo: S.S.D. (Sun Shiny Day)
Composición y Letras: yozuca*
Arreglos: Kurosu Katsuhiko
Tema de Ending del anime “Princess Lover” (2009)
Audio: https://www.youtube.com/watch?v=b8kSX4kvQLw
asahi no naka mo yume mita yoru mo ~ waraiaeta Desde que amanece hasta en mis sueños al anochecer ~ reímos juntos. anata to tomo ni sugoshita toki ga ~ itoshii ne El tiempo que paso a tu lado se ha vuelto tan ~ preciado para mi.
ah kore kara mo Ah, a partir de ahora. nante koto nai you de taisetsu na hibi No habrá mas que ~ nuestros valiosos días. tsunagete yukou massugu ni Nos mantendrán juntos, y seguiremos adelante.
sun shiny day! Brillante Día Soleado! sekaijuu wa ai ni afurete iru no El mundo entero esta lleno de amor. iya na koto datte wasurechau kurai Tanto que nos hará olvidar ~ los momentos desagradables. sun shiny day! Brillante Día Soleado! zutto kagayaita ~ ashita no tame! Por siempre resplandecerá ~ por el bien de nuestro mañana! mawari michi demo ii Y aunque perdamos el rumbo ~ esta bien. sukoshi zutsu sotto arukou! A nuestro ritmo, seguiremos, caminando!
ichibyou goto ni kasaneta toki ga ~ itsu no manika Si después de pasar cada segundo contigo ~ de un momento a otro. anata nashi de wa katarenaku naru ~ okashii ne ? Tu desaparecieras, yo no seria capaz de hablar ~ es raro, cierto?
ah gochamaze na mainichi wo atsumete Ah, nuestros caóticos días comienzan a juntarse. itsuka mirai de ~ mata waraou nando demo Y se que llegara el día ~ en que seguiremos riendo juntos.
sun shiny day! Brillante Día Soleado! sekaijuu wa ai ni afurete iru no El mundo entero esta lleno de amor. namida wakeatte hajike chaimashou Tanto como para mostrar ~ y compartir nuestras lagrimas. sun shiny day! Brillante Día Soleado! zutto kagayaita ~ ashita no tame Por siempre resplandecerá ~ por el bien de nuestro mañana! mawari michi demo ii Y aunque perdamos el rumbo ~ esta bien. sukoshi zutsu sotto arukou! A nuestro ritmo, seguiremos, caminando!
♪♫
sun shiny day! Brillante Día Soleado! sekaijuu wa ai ni afurete iru no El mundo entero esta lleno de amor. chikyuu yoyuu shaku shaku de tsutsumi konjau yo Tanto que podríamos abrazar a todo el planeta con el. sun shiny day! Brillante Día Soleado! zutto kagayaita ~ ashita no tame Por siempre resplandecerá ~ por el bien de nuestro mañana! mawari michi demo ii Y aunque perdamos el rumbo ~ esta bien. sukoshi zutsu sotto arukou! A nuestro ritmo, seguiremos, caminando!
"Boku wa Kimi no Soba ni Iru" - T.P Sakura-Time Paladin Sakura~Jiku Boueisen - January 27, 2011
Ever After - Yozuca