Theresa Hak Kyung Cha (1951–1982), Passages/Paysages, 1978
Three channels video, black & white, sound, 10’
Theresa Hak Kyung Cha Conceptual Art Archive, Berkeley Art Museum, University of California, Berkeley
«This three channel piece is a haunting combination of visual and aural poetry. Images and words, seen in French but heard in English (Allumer: to dim), deal with the elusiveness of memory and the sense of loss experienced when we attempt to capture it. Using three monitors extends the piece, like the action of memory, horizontally and vertically in time, allowing her to build a contrapuntal pattern of voices like a round.»
Ann-Sargent Wooster, Women’s Work: A National Collection of Video by Women [catalogue from the exhibition, guest curated by Wooster, a twenty-six video works screened from 4–5PM daily on February 2–27, 1982.]
Peter Kuper (1958), This is Not a Pipe [with apologies to Magritte], 2008
Produced at UND (University of North Dakota) through Sundog Multiples with funding from the Myers Foundations. Art & Design Study Collection, UND Art Collections Repository. Image courtesy of the University of North Dakota.
Primeira parte do programa apresentado pela jornalista Maria Antónia Palla, dedicado à prática do aborto clandestino. A reportagem acompanha
Segunda parte do programa apresentado pela jornalista Maria Antónia Palla, dedicado à prática do aborto clandestino. A reportagem acompanha
O Aborto não é um Crime, 1975. Maria Antónia Palla e Antónia de Sousa (autoria da série); Monique Rutler (realização não creditada); Produção da Cinequipa para a série Nome-Mulher (RTP – Departamento de Programas Culturais)
«É um dos quarenta e seis títulos da série Nome-Mulher. O número de programas produzidos foi adiantado por Maria Antónia Palla na Cinemateca, em 2014, e é um número não necessariamente equivalente ao dos programas emitidos, uma vez que, por exemplo, Mulheres que Lutaram, Mulheres que Lutam, com Maria Barroso, Margarida Tengarrinha e Isabel do Carmo, nunca chegou a ser transmitido. Foi também aquele que ditou o fim da série, começando por suspendê-la: a polémica associada ao assunto é um dado de partida de O Aborto Não É Um Crime, que a própria Maria Antónia Palla apresenta numa sequência inicial, olhando directamente para a câmara e explicando a pertinência e a urgência do filme, como um “assunto que permanece tabu” e de que é importante falar, “falar sem sofismas”, tendo em conta factos como o cálculo do número de cem mil abortos praticados por ano em Portugal, clandestinamente e num rácio que equivaleria à prática de um aborto por cada nascimento.
Traduzindo a corajosa militância cívica envolvida na concepção de um filme destes, que explicitamente aborda as questões do aborto e da contracepção em 1975, as palavras que abrem O Aborto Não É Um Crime revelam ainda a preocupação de acautelar os espectadores preparando-os para o poder de choque (de algumas) imagens, para além da evidente controvérsia de um debate que ainda hoje, cinquenta anos depois de 1974 e aprovada a lei da despenalização da interrupção voluntária da gravidez de 2007, ainda agita águas na sociedade portuguesa. Em 1975, Maria Antónia Palla dizia assim: O problema do aborto afecta as mulheres de todas as camadas sociais e sobre o qual se fala pouco por simples hipocrisia porque todos nós conhecemos mulheres que abortaram, muitas de nós fizeram abortos e simplesmente o assunto permanece tabu. […] Nós não podemos continuar a fechar os olhos e a deixar que centenas de mulheres, milhares de mulheres, em todo o ano, em cada dia, em cada hora, em cada minuto, façam perigar a sua vida pelo facto de abortarem em circunstâncias degradantes, humilhantes, que não podem ser consentidas a um ser humano.»
↘︎ Excerto do texto de Maria João Madeira, Monique Rutler – Isto vai mudar! (programa da Cinemateca Portuguesa–Museu do Cinema, 17 de setembro de 2024)
“Em 1976, a emissão televisiva do filme O Aborto não é um Crime produzido originalmente para a RTP pela Cinequipa gerou uma enorme polémica que culminou num processo judicial contra Maria Antónia Palla, coautora do filme e o seu rosto mais visível. Neste contexto, a Cinequipa produziu em 1977 uma segunda versão do filme para exibição em sala de cinema. Esta versão é cerca de cinco minutos mais curta, diferindo da versão televisiva no genérico de abertura e fim, e retirando os dois momentos em que Maria Antónia Palla fala directamente para a câmara. Esta omissão prende-se já com o referido processo judicial movido contra a jornalista. Esta cópia digital corresponde à versão televisiva. No final, mostra-se o genérico de fim da versão cinematográfica.”
[texto do cartão introdutório da cópia digitalizada correspondente à emissão televisiva]
“Após a exbição do filme na RTP, foi desencadeada uma torpe campanha anti-aborto pelos partidos fascistas e de direita, pela Igreja e pela Ordem dos Médicos, pedindo a instauração de processo crime, através do Ministério dos Assuntos Sociais, contra as pessoas que colaboraram na realização do filme e que posteriormente vieram a ser inquiridas pela Polícia Judiciária. Foram as classes trabalhadoras que mais apoiaram e defenderam o filme. Para elas vai também a nossa militância.”
[texto do cartão da versão para cinema de 1977, no genérico de fim]
Neste episódio (nomes creditados na versão para cinema de 1977): Maria Antónia Pala [Maria Antónia Palla], Susana Ruth Vasques, Alexandre Gonçalves, José Manuel Gonçalves, Carlos Alberto Lopes, Vítor Estevão, José Luís Carvalhosa, Monique Bairrão [Monique Rutler], José Nascimento, João Matos Silva.
Cópia: Cinemateca Portuguesa-Museu do Cinema, DCP (digitalização pela Cinemateca no contexto do PRR; original em película 16 mm, posteriormente transcrito para vídeo), preto-e-branco, cópia correspondente à transmissão televisiva do filme e mantendo a indicação do respectivo intervalo, 52 minutos
Primeira emissão televisiva: 4 de Fevereiro de 1976
Primeira apresentação na Cinemateca: 17 de Abril de 2014, com CLÍNICA POPULAR COMUNAL DA COVA DA PIEDADE, Margarida Gil, 1975; PARA TODO O SERVIÇO, Margarida Gil, 1976 (“25 de Abril, Sempre Parte 1. O Movimento das Coisas | Acção e Intervenção”).
Anti-war, anti-Nixon, pro-McGovern protest, Central Park, Fall 1972 (Photos: Stanford University Libraries / Allen Ginsberg Estate)
– Julian Beck, unknown man in hat [Arlo Guthrie?], Judith Malina, & John Giorno. Photo snapped by Allen Ginsberg
– John Giorno, Julian Beck, Phil Ochs, Wavy Gravy, Steven Ben Israel, Judith Malina, & Peter Orlovsky. Photo by Allen Ginsberg
– Julian Beck, Phil Ochs, Wavy Gravy (behind Ochs), Steven Ben Israel, Judith Malina, Allen Ginsberg, & Peter Orlovsky. Camera probably in John Giorno’s hands
– Julian Beck, Phil Ochs, Wavy Gravy, Judith Malina, Steven Ben Israel, unknown man in hat [Arlo Guthrie?], Allen Ginsberg, & Peter Orlovsky. Photo snapped by John Giorno with Ginsberg’s camera
Emmett Williams, George Maciunas, Dick Higgins, Alison Knowles, Wolf Vostell, Benjamin Patterson performing Philip Corner’s Piano Activities at the premiere of Fluxus International Festival of Contemporary Music/ Fluxus Internationale Festspiele Neuester Musik, auditorium of the municipal museum, Wiesbaden, Germany, 1962. Photograph by Hartmut Rekort.
From «Fluxus» by Charles Dreyfus, Flash Art n.° 84-85, 1978 [Archive flash---art.com]
Klaus Staeck in his studio, Ingrimstraße, Heidelberg, 2024
↘︎ «Virtueller Rundgang durch das Atelier, “die Höhle” von Klaus Staeck (Kooperationsprojekt mit 3-D-Technologie)/ Virtual tour of the studio, “the cave” by Klaus Staeck (Cooperation project with 3D technology)»
↘︎ To the project page: 3D-Scan of Klaus Staeck’s Studio
For around 50 years, Staeck has used a store with display windows as a workspace, a studio with visitors and for selling his works. The space, which he himself refers to as “die Höhle”, has been used continuously by the artist and his family over the decades and has gradually filled up with drawings, collages and publications depicting Staeck’s life’s work.
On behalf of the Cultural Office of the City of Heidelberg has the Center for Art and Media (ZKM) Karlsruhe, in cooperation with the Institute for European Art History at the University of Heidelberg, over the course of several months, the artist created a three-dimensional digital image of the studio in order to preserve it in its current state as a virtual space for posterity. Over the years, the studio itself has become a work of art in the form of an environment. Klaus Staeck’s studio can now be visited virtually. The artist himself can be seen sitting at his workplace in the photograph.
Zdzisław Sosnowski, Goalkeeper, 1976, photograph, 70 x 96 cm
From the 1976 series Goalkeeper, Galeria Studio collection. Two black-and-white large photographs taken while shooting the artist’s 16mm film of the same title. Both photographs feature contact sheets of the entire photo shoot in their lower left corner. The film was made between 1975-1977 with the participation of Teresa Tyszkiewicz.
[Catalogue] Teresa Tyszkiewicz, Zdzisław Sosnowski, Film poza kinem/film beyond cinema, czerwiec/june 1981, Galeria Jatki PSP, Wrocław, pp. 1-6 (Archiwum Muzeum Sztuki in Łódź)
Black Phoenix: Third World Perspective on Contemporary Art and Culture [edited and published by Rasheed Araeen and Mahmood Jamal between 1978 and 1979 in the United Kingdom], Issue 2, Summer 1978, 60 pages
Contributors include art critics, scholars, artists, poets, and writers (pp. 12-31): Rasheed Araeen (Pakistan), Mahmood Jamal (Pakistan), Ariel Dorfman (Chile), Chris Wanjala (Kenya), N. Kilele (Tanzania), Kenneth Coutts-Smith (United Kingdom) [This paper was offered to the Congress of AICA held in Lisbon, September 1976. We are reprinting the paper here as the author’s contribution to the debate initiated by ‘BLACK MANIFESTO’ published in our last issue, with due acknowledgement to ARTERY in which the paper was first published in winter 1976-77. The two illustrations are our own choice.]
§
BLACK PHOENIX: NUMBER TWO: SUMMER 1978: EXTRACTS. To say that “this country might be swamped by people of a different culture” at a time when the whole world is being viciously dominated by the West, is to perpetuate imperialist lies; lies which must be exposed and denounced. BLACK PHOENIX
The new form of children’s literature will have to emerge in the struggle for a new society, they will become necessary in that combat. Only the destruction of the capitalist system, the gradual defeat of economic and mental neo-colonialism, can guarantee that one day, finally, Babar may risk killing the old lady and, by the loss of his innocence, hit upon the first step on the road to complete liberation. ARIEL DORFMAN
It is not possible to separate either, historically, the development of bourgeois consciousness from the development of colonialism, or, socially, the bourgeois value-system from racist and imperialist assumptions of superiority… the Fine Arts have, historically, fallen victim to a myth concerning the absolute and metaphysical nature of its activity, as a result of which its actions and its products have been used to justify not merely a criminal structure of social relations but also the world-wide edifice of imperialism upon which this structure still depends. KENNETH COUTTS-SMITH
While one can speak of an advanced mode of production or a higher level of productive forces, one cannot pass such qualitative judgement on aesthetics. It would be incorrect to say that African aesthetics are more advanced than European or vice versa. There cannot be one ‘correct’ aesthetics, nationally as well as internationally. N. KILELE
Neo-colonialism is now being ‘brought’ home to the metropolis of the capitalist world, for there exists a people within the Western world that must be neo-colonised and marginalised. That means an intermediary class must be created, a counterpart of native bourgeoisie in the Third World, an ethnic bourgeoisie in the West — exotic and subservient. RASHEED ARAEEN
Edmond Jabès, Ça suit son cours, ill. Antoni Tàpies. Montpellier: Fata Morgana, 1975 [123 p.; 28 cm; 102 copies; signed by the artist and the author] / cover / p. 65
Ça suit son cours is an unusual collection of poetry, and a striking artist’s book. It is unusual because it contains not only previous work by poet Edmond Jabès, a naturalized French citizen, but also quotations and contributions from other authors like Maurice Blanchot, Michel Leiris and philosopher Jacques Derrida. This also makes Ça suit son cours into a literary dialogue interspersed with notes, fragments of letters and personal reflections. The illustrations by Tàpies continue where the conversation ends with signs and symbols: crosses, fingerprints, numbers and strikethroughs. Tàpies incorporated text by Jabès into his cover design.
Si ma liberté n'était pas dans le livre,
où serait-elle?
Si mon livre n'était pas ma liberté,
que serait-il?