HE'S A GOOD TIME COWBOY CASANOVA
♀ Valeria Di Angelo tiene 28 años, sus raíces pertenecen a Venecia, Italia y nació una tarde soleada del día 23 de Julio.
En su ciudad responde a “Donatella’s girl” presume que la canción Valley Of The Dolls de Marina And The Diamonds representa mayor parte de su vida.
—La citadina tiende a ser tachada como:
☑ [ creativa, humilde, trabajadora, fuerte, bondadosa y serena ]
☒ [ torpe, insegura, indulgente, desconfiada, distante y sugestionable ]
Sin embargo ella opta por dos términos más convincentes desde su punto de vista: creativa y torpe.
BUT HE'S CANDY-COATED MISERY, HE'S THE DEVIL IN DISGUISE
—Atravesó los años desde una montaña rusa de emociones y sucesos imprevistos:
Desde bien joven Valeria comenzó a familiarizarse con el mundo de la moda, oficio que actualmente ejerce. Ya desde niña, la menor de tres hermanas al no vivir en una familia demasiado acomodada –más bien podría considerarse de clase media-baja. – recibía y personalizaba a su gusto las prendas de ropa que sus mayores ya no podían utilizar por su tallaje, adentrándose de esta forma en una especialidad sumamente creativa y llamativa para la italiana.
Su pasión por la creación y confección de ropa fue creciendo a medida que pasaban los años, decidiéndose a estudiar diseño en su época estudiantil en su país de origen. Aquél inicio en la carrera era algo que la joven anhelaba profundamente desde niña y que se había podido conseguir gracias a los esfuerzos de sus padres y hermanas en el momento de ahorrar dinero para la formación de la pequeña perteneciente a la familia Di Angelo.
Al terminar sus estudios empezó a trabajar como estilista en una boutique de la ciudad, diseñando alguna que otra prenda la cual solía quedar en el olvido al no ser considerada suficientemente buena por Valeria. Después de unos años –exactamente a la edad de veinticuatro– la joven consiguió que sus pequeñas piezas de arte fueran aceptadas para ser mostradas en un desfile que pretendía descubrir futuras promesas del mundo de la moda. El grupo de diseñadores presentes quedó estupefacto al ver la calidad de los conjuntos creados por la muchacha, de esta forma su fama comenzó a crecer de forma vertiginosa.
En el mismo momento en el que su carrera despegó la rubia conoció a un joven empresario el cual se convertiría en afiliado de su marca de ropa proporcionando fondos y consejos a la aún inexperta autónoma, además de comenzar un noviazgo con ella durante los siguientes meses, mudándose a la ciudad de Nueva York poco después.
Tras varios años de relación los cuales obligaron a Valeria a soportar el continuo maltrato del hombre el cual alegaba poder destruir toda su empresa y arruinar a su familia –incluidos a sus ancianos padres mantenidos entre las tres hermanas– si la italiana mencionaba algo sobre sus agresiones ante la prensa –la cual les perseguía a cada momento al ser una pareja de renombre y de alto nivel social a causa de sus negocios– uno de los periodistas se percató de un cardenal que pretendía ser ocultado bajo maquillaje en el cuerpo de la joven diseñadora. A partir de ese momento y después de una secreta investigación por parte de la prensa –y alguna que otra filtración de información– una denuncia anónima desató el caos en la vida de la pareja.
—En la actualidad confiesa tus razones y motivos que te arrastraron hasta el campo y además, confiesa tu comodidad o desagrado entre los sureños.
“No creía tener que llegar a este punto jamás, no como para tener que huir de todo, mi trabajo, mi vida, mi familia… La prensa no descansará hasta obtener información sobre los rumores de “mujer indefensa y maltratada” que me persiguen y él hará todo lo posible para encontrarme, demostrar su falsa inocenciay salir impune de su condena a base de coacciones y amenazas. Lo más triste es que si no hubiese sido por aquella denuncia ahora mismo podría no estar aquí o en ningún otro lugar.
La calidez con la que los sureños me recibieron fue una grata sorpresa, hacía tiempo que no recordaba lo que era una muestra real de cariño por parte de un completo desconocido. Realmente no me importa tener que trabajar, es lo menos que puedo hacer ya que ellos me proporcionan un lugar donde residir y ocultarme de todos aquellos que me buscan. Puede que estos meses ligeramente aislada de lo que era mi mundo puedan ayudarme a despejar el desorden que reina en mi vida, después de todo es incluso divertido poder encontrarme en un lugar tan diferente y desconocido en el que poder inspirarme y encontrar algo de tranquilidad.”
YOU DON'T WANT TO FIGHT YOU BETTER RUN FOR YOUR LIFE || OCUPADA.