كل عام وانتم بخير

roma★
One Nice Bug Per Day
Claire Keane
cherry valley forever
No title available

No title available

if i look back, i am lost
Today's Document
Lint Roller? I Barely Know Her
sheepfilms
No title available
almost home

⁂
will byers stan first human second

@theartofmadeline

pixel skylines
NASA
Monterey Bay Aquarium
styofa doing anything
Not today Justin
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Brazil

seen from Italy
seen from Malaysia
seen from United States

seen from Singapore
seen from United States

seen from Germany

seen from United States

seen from United States
seen from Malaysia
seen from United States

seen from South Korea

seen from United States
seen from Italy
seen from United States
seen from United States
seen from Netherlands
@aadd1990
كل عام وانتم بخير
©Philomena Famulok
The fog welcomes me as within we are similar.
Fiona Finnegan (Irish, 1979) - The Wooing of Embers (2025)
أجلس على عتبة باب المنزل أطل على قلب القرية، المسجد والمدرسة والسوق الجوال، أمامي أربع شجرات كبيرات غرسها أبي أصبحت مأوى لألف عصفور، مما سيسهل للبومة البيضاء ليلاً أن تشبع ويتضاعف حجمها الكبير. خلف الشجر على جدران خارجي للمسجد يتكئ قلّة من شيبان القرية من دنيّة القوم لا ينامون ابدا ينتظرون الموت لا يبرح إيمانهم عند الله بل يؤمنون بكل شي لعل أي شيء يؤمن بهم وأصبح لي كل هذا فيما بعد مشهد الوجود. أجلس هنا لا أنتظر شيئاً، صوت ممزوج بين تكالب العصافير على الشجر قبل الغروب واه من ذاك الغروب القديم مع صوت مشهد مأساوي لمسلسل خليجي تشاهده أمي يصدر من النافذة، أراهن أخي أن ما ببطن أمي إختنا الأولى وسيكون أسمها شيئاً تفوح منه رائحة الشمس أو البحر، رائحة شيء بعيداً عنا.
بعد قليل ستعم المكان رائحة القهوة التي لم اكن احبها، كنت احب رائحتها ممزوجة برائحة الخضار وهو في طور تحضيره للعشاء. كما اني لم اعد احب وجبة العشاء في المنزل او على الاقل كنت اتصنع شخصية ذاك الرجل الذي يتعشى خارجا مع الرجال
صديقي عزير يرن جرس البيت ويصرخ بإسمي معلناً عن عودته من مزرعهم، لعزيز مزاج غريب في إقتراحاته للعشاء يأكل كل شيء، مرة يلف الخبز الافغاني الحار حرارة التنور حاشيا به جالاكسي بالكراميل، نحضّر هذه الوجبة ونأكلها ونتمضمض ونبصق داخل المخبز، ومرة نشتري الأناناس المعلب او نسرقة ذاهبين به للخباز ليرتب شرائح الأناناس فوق عجينته ويخبزها، من الواضح ان وجباتنا لا تخرح من المخبز فلا يضرم ناره في قريتنا سوا الخباز لا مطاعم لابوفيهات.
خرجت من البيت الى عزيز وبيدي دجاجة مثلجة قاصدين بها الخباز ليطبخ لنا طبخة كان القليل يعرفها وكان اسمها مَرقي والان تسمى ماسالا. كانت المقايضة ان يطبخها لنا ويأخذ نصف الدجاجة ولنا النصف الآخر
وهكذا كان ينتهي اليوم ويتكرر
Pierre Bonnard (detail)
Thomas Cooper Gotch. The Lantern Parade. 1918
Philip Guston, Feet on Rug. 1978.
Anthony Machuca
감정 조립 / Feeling Kintsugi
Alfred Eberling (Russian, 1872-1951, b. Zgierz, Kingdom of Poland, Russian Empire, d. Saint Petersburg, Russia) - The Demon, c. 1910, Paintings: Oil on Canvas (Illustration for Mikhail Lermontov’s poem The Demon)
By Feli Ce ♱