Today's warm up: my friends are playing Hollow Knight and it makes me sad, so I made the Ghost a place to play.
h
Keni

tannertan36
styofa doing anything
DEAR READER

oozey mess
NASA
Monterey Bay Aquarium
sheepfilms

shark vs the universe
Cosimo Galluzzi

titsay
Misplaced Lens Cap
YOU ARE THE REASON

JBB: An Artblog!

No title available
i don't do bad sauce passes

Discoholic 🪩

No title available
Show & Tell
seen from United Kingdom

seen from United States

seen from United States
seen from St. Lucia

seen from Germany
seen from Austria

seen from Malaysia

seen from United States
seen from Germany
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from Germany
seen from Austria
seen from United Kingdom
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia

seen from Indonesia
@alluraclaire
Today's warm up: my friends are playing Hollow Knight and it makes me sad, so I made the Ghost a place to play.
Paul Evans
musings on november
Donald Miller, Holly Warburton, L. M. Montgomery, E. M. Forster, Anne Sexton, Kaye Donachie, Anne Sexton, Emilio Hernandez Martin, Maggie Stiefvater, Nina MacLaughlin (The Paris Review)
fireflies lighting up a rural Pennsylvania field at dusk
Pride & Prejudice, dir. Joe Wright
Resting
There’s a word in Armenian — արևահամ (arevaham) — that has no direct equivalent in English, yet it carries the warmth of an entire season, both in nature and in one's life.
It’s made of two roots: արև (arev), meaning "sun", and համ (ham), meaning "taste" or "flavor". Together, they form a word that means "sun-flavored", but it’s much more than that. It's a poetic way of describing something that’s been touched, ripened, or enriched by the sun, and carries "the taste", the warmth of the sun within itself.
As Charents wrote: "I love the sun-flavored (arevaham) word of my sweet Armenia."
Alongside արևահամ (“sun-flavored”), we have another luminous word: արևաբույր (arevabuyr). It means “sun-scented”. It is warmth made fragrant. Light made tender and almost tangible.
As Gurgen Mahari wrote: "The fresh morning air, sun-scented (arevabuyr) and rain-flavored, filled my heart with joyful longing."
Joy Sullivan, from “Culpable”, Instructions for Traveling West
haiku #20, tathev simonyan
Leon Jan Wyczółkowski (1852-1936)
rachel hannah
Untitled © Peter Solarz
flowers in the community garden. watercolor on toned paper~
The Baltic sea by Arvydas Ciuksys
choices by Tess Gallagher
drowning creek by Ada Limón