Refrigerante de Pomelo... Ergh!
No title available
occasionally subtle
No title available
official daine visual archive
hello vonnie
Noah Kahan
macklin celebrini has autism
Lint Roller? I Barely Know Her

Love Begins
Monterey Bay Aquarium

@theartofmadeline
Misplaced Lens Cap
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

Discoholic 🪩

No title available
Claire Keane
tumblr dot com

Kaledo Art
todays bird
Sweet Seals For You, Always
seen from Chile
seen from Netherlands

seen from United States

seen from South Korea
seen from United States
seen from United States
seen from Norway
seen from Indonesia

seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Israel

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Argentina

seen from United Kingdom
seen from Oman
seen from Türkiye

seen from Germany
@argentinaxp-blog
Refrigerante de Pomelo... Ergh!
O ritmo das aulas
Gente, aqui não é como no segundo grau. O ritmo das aulas do mestrado é bem intenso. As aulas vão de 8 as 12, com intervalo até as 14, de onde vamos até as 18... Claro que, com jeitinho, você pode conversar com o professor e verificar se ele pode dar uma hora de intervalo e todos vão até as 17. Bem, os professores falam em espanhol, oops, castelhano (dizer a um Argentino que ele fala espanhol, é quase uma ofensa), e muitas vezes as pessoas não entendem, pelo ritmo. Nesse um por cento que você não entendeu, ele passou um trabalho valendo ponto para amanhã. Por isso é importante que se aprenda o idioma. Os trabalhos são passados no final de cada módulo e devem ser entregues no módulo seguinte a secretaria, onde você irá assinar. As normas são APA, uma versão das normas da ABNT (são muito parecidas).
Por do sol, Avenida Corrientes
Túmulo de Carlos Gardel no cemitério da Chacarita, em Buenos Aires. Você deve acender um cigarro e deixar na mão da estátua.
Por do sol no bairro da Chacarita.
Referencia
Palavrões 1
Xingar está na cultura do Argentino. Uma professora disse que é comum falar palavrões no sentido de não xingar, como no exemplo que els mesmo conta. “Marina, comprei um carro novo.” “Que filha da puta que você é!” (como se estivesse dizendo: “que sortuda”) Assim como também tem o uso do “boludo/pelotudo”. É a vírgula ofensiva do Argentino e, para nós, seria um equivalente ao “colhãozudo”, ou idiota. Sem mais delongas, vou ensinar alguns palavrões a vocês: Concha: buceta. Há variantes como conha de tu madre, concha de tu hermana mas o meu favorito é o concha de la lora (a buceta da periquita - que redundante!). E pessoas podem ser mandadas para la concha de la lora. Pija, verga, poronga (adoro esse, hahahaha), butifarra: pau. Culo, orto: cu. Coger, garchar, amasijar, echar un polvo, echar un talco: transar. Trola, perra, puta. Puto, maricón. Chega… A lista é grande… Depois eu sigo.
Histeria
A histeria é uma psiconeurose cujos conflitos emocionais inconscientes surgem na forma de uma severa dissociação mental ou como sintomas físicos (conversão), independentemente de qualquer patologia orgânica ou estrutural conhecida, quando a ansiedade subjacente é 'convertida' num sintoma físico, de acordo com Freud. Para os argentinos, uma pessoa histérica é uma pessoa viciada em seduzir. Sabe quando você conhece alguém, essa pessoa é agradável, simpática, você percebe que o clima entre vocês é favorável mas, embora os sinais digam sim, a criatura pede para esperar mais um pouco, e ela te seduz, derrama o charme no banho maria e, no final você acabou sendo enrolado. Bem, essa é a função de uma pessoa histérica: seduzir e fugir, tocar a sineta e não ter picolé para vender. Qual o objetivo disso tudo? Alimentar o ego, talvez... Brincar com os sentimentos alheios. Tive um encontro histérico ano passado, e os sinais eram evidentes: a criatura não parava de mexer no celular, enquanto eu queria conversar e, com cinco minutos de encontro, pedi licença, me levantei e fui embora. Eu poderia ter dado um esporro, mas acredito que até minhas energias negativas são valiosas para serem desperdiçadas assim. Por isso, cuidado ao paquerar.
A freira e o padre
Quando vim aqui pela primeira vez tinha uma novela, Esperanza mía, na qual uma freira se apaixonava por um padre e eles ficavam horas e horas se encarando. Não achava estranho pois já tinha visto saramandaia e amores secretos. O negócio é que, um dia, ao vir pelo metrô, vi várias crianças vestidas de freira, brincando, cantando a música da novela. Bem... Era um hit entre as crianças. Decidi buscar mais e descobri Lali Esposito, a freira da novela. Ela seria o equivalente a uma Anitta aqui no Brasil, só que com talento para atuação.
Sobre taxistas 2 - a lenda do taxista filho da puta
Conversando com meu taxista oficial que me resgata quando tô bêbado, ele falou algo sobre taxistas na Argentina serem imorais e antiéticos e darem um passeio gigantesco para levar uma pessoa de um lugar que está perto, e a corrida dar a mais. Isso depende... Em Buenos Aires, cidade cosmopolita e gigantesca onde as pessoas vivem para ganhar dinheiro e trabalhar, fui enganado duas vezes por taxistas... O meu destino estava há oito quadras, e o taxista deu a volta ao mundo. Na segunda vez, o taxista colocou na bandeira quatro (e eu não sabia da história da bandeirada), e disse que não sabia onde era o destino, passando umas cinco vezes em frente a ele. Nesses casos, recomendo andar com o google maps, ou até mesmo de ônibus ou metrô. Pela minha cor, e pelo meu sotaque (que muitos diziam que eu era venezuelano ou colombiano), nao tinha como me passar por Argentino. Em Rosario, cidade menor, os taxistas não davam voltas mas queriam saber tudo sobre a minha vida... Claro que eu mentia. Vá que o taxista se revelava um stalker assassino e aparecia na porta do apartamento com uma faca? Apenas cuidado com os taxistas em Buenis Aires.
Sobre taxistas 1 - as bandeiradas.
Entenda, Lydia: Vc paga bandeira 1 se pegar o taxi na rua pela manhã até o anoitecer (ou seja, até 9 da noite no verão ou 6 da noite no inverno). Vc paga bandeira 2 se vc telefonar para o rádio táxi de manhã. Vc paga bandeira 3 se vc pegar o taxi na rua enquanto estiver noite. Vc paga bandeira 4 se vc telefonar pars o rádio táxi de noite. Vc paga o adicional de 10 pesos caso chame o taxi pelo easy taxi. Caso algum taxista queira enrolar vc, peça para sair do táxi na maior elegância.
Pelé ou Maradona?
Señor:¿ joven, sos de Brasil? Yo: Sí. Señor: pues, decíme, ¿cuál es el mejor? ¿Pelé o Maradona? Yo: Me cago en los dos. Um senhor puxou assunto comigo sobre futebol. Ele: moço, você é do Brasil? Eu: sim Ele: então, me diga, qual dos dois é melhor, Pelé ou Maradona? Eu: tô cagando e andando pra eles dois.
Receita de sambayón
4 gemas 50 gramas de açúcar 120 ml de vinho do porto ou marsala Bater as gemas e o açucar até virar um creme homogêneo, adicionando o vinho gradualmente. Levar a banho maria, até que a mistura fique grossa e cremosa, com cuidado para não ferver. Deixar esfriar e servir com biscoito champanhe triturado, ou bolacha maria triturada, ou raspas de jabuticaba.
Mas não entendo porque eu traio sambayón com quinotos al whisky se eu posso fazer um menage a trois com eles?
Eu poderia dizer "prova um de cada pois todos são bons", mas me apaixonei perdidamente pelo sambayón, e confesso que as vezes eu o traio com quinotos al whisky.
Choques
1. Enquanto uma professora explicava o assunto, um aluno cochilava e bocejava em sala. Ela parou a aula, ficou frente a frente com ele e perguntou: "¿Mi clase te aburre, quieres salir y lavarte la cara?" (algo como: minha aula tá chata? Quer sair e lavar o rosto?). E foi quando, por mágica, o moço do café passou. "Que bueno que viniste... Ellos estaban abriéndose la boca como hipopótamos" (algo como: Graças a Deus você chegou! Eles estão bocejando feito hipopótamos...) (...) 2. Na mesma aula, uma das alunas resolveu tirar o tênis e ficar descalça. A professora observou, parou a explicação e veio com: "Por favor, se los ruego... No está bien eso de quitarse los zapatos en clases. Se los suplico." (algo como: eu imploro, nao tirem os sapatos em aula... Isso nao é legal.)