Brian Bolland

Product Placement
Mike Driver
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
taylor price
$LAYYYTER

oozey mess
noise dept.
tumblr dot com
occasionally subtle
todays bird

No title available

⁂
No title available
cherry valley forever
KIROKAZE

@theartofmadeline

#extradirty
I'd rather be in outer space 🛸

❣ Chile in a Photography ❣
almost home

seen from United States
seen from United States
seen from Germany

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Kuwait

seen from Singapore

seen from Slovakia

seen from Germany

seen from United States
seen from Malaysia

seen from Singapore
seen from Italy
seen from Brazil

seen from Malaysia
seen from South Africa
seen from India
@azalbanooma
Brian Bolland
EL ALMA ARDERSE | ph. víctor m. alonso
Paolo Pellegrin, The funeral of a victim killed during an IDF incursion in Jenin, West Bank, 2012
kyohei sakaguchi
///hello! grim! horrid!
odpalam się i potem zawsze muszę gasnąć odpalam się i potem zawsze muszę gasnąć odpalam się i potem zawsze muszę gasnąć
jak jest zimno to boli mniej, ale jak się spada z wysoka, to wiadomo jak
twoje ekspresje zamieszkały pod moimi oczami
twoja dusza leży na mojej skórze
warstwy kolaży na mojej twarzy
komu je przekażę
nie jestem swoja nie jestem twoja jestem konglomeratem
topiąc kwiecień w odrze błagam żeby od maja dostać wszystko czego mi nie dała
pozycja czwarta
rana otwarta
maj
ręce do góry, nogi związane, w piątej, pod kwitnącym kasztanem czekam na strzał egzekucyjny, raison d'etre albo pocałunek
relevé
podnieś mnie
podnieć mnie
rozgnieć mnie
na horyzoncie bagna mimikry grząski brzeg pozwala mi w końcu z tego zejść / stopa metryczna wygrywa ze stopą puent
maj siermiężny i surowy jak śląsk
poważny i naprężony jak syrena w kapotasanie
okrutny jak ja
zimny jak ja
nikczemny jak ja
moja zdrada donośna jak bicie świątynnego dzwona
ja wyniosła dumna brzoza
przedostatni sakrament
ostatni taniec
opętanie
na szczytach twoich ramion
na polach twoich znamion
w mnogości twoich imion
ostatnie wzruszenie
czerwone usta
jaśnie śnienie
Haunting Ground (PS2, 2005)
The Last Unicorn (1982) concept art
From the 4k release bonus footage
Full often hath she gossp’d by my side, from Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream by W. Heath Robinson (1914)
William Heath Robinson (1872-1944) “The Night’s Plutonian Shore” The Raven (1909) Source
The Wild Swans by Hans Christian Andersen Illustration by Harry Rountree, 1934
Attraction and Repulsion. Modern views of electricity. 1892.
Internet Archive
zwinięta jak precel patrzę co mam na plecach: skrzydła oczy dookoła głowy nóż na karku duszę na ramieniu
drżę w skupieniu, jest cięższa niż cała reszta
duszę się, wydłużam, splatam, spalam
ciała płoną zawstydzone, kiedy zdążyłaś wpełznąć tak głęboko, żmijo?
ciała płoną ze wstydu przy duszy, przyduże, za luźne, za ludzkie
kocham cię ze wszystkimi głupimi problemami i niezainteresowaną niczym poza sobą samą
stygnę z tym uczuciem/zasypię swoje rany solą, a twoje bizmutem
zasadowy galusan bizmutu
żółty jak ty
zasadniczy jak ty
zazdrosny jak ty
sny z tym, stygnę, chcę zasypiać bezpiecznie ale pozwalam ci się sączyć obok, zassam to lub zgasnę, albo wyważę drzwi i zrobię miejsce na scenie dla trzeciej siebie: nieswojej, niejasnej
wpuszczam ją pomału, ale między tak i nie wiem zieje przeciąg co czasem przewiewa cię we mnie całą a czasem rozszarpuje na strzępy i rozrzuca po powierzchni
syntagma/ty rządzisz
nie boję się samotności jak boję się krwawiącego serca
gra w ciepło-zimno, co tam jest, a co mi się wydaje?
myślę o tobie wprost a mówię metaforą
boję się świecić za słabo, zbyt krzykliwie i odbijać
boję się bezpośrednio i wolę nie wiedzieć, co jest dla mnie niebezpieczne
hamak wisi między moim tak proszę a twoim tak sądzę
mogę na nim zatańczyć?
motyle fruwają wokół nie wiadomo czego
nie wiem, czy to motyle, mam zamknięte oczy zawsze kiedy cię nie całuję
trzepot skrzydeł szarańczy, trzepot skrzydeł nietoperzy, ptaki, motyle albo białe flagi
pachniesz mineralnie i jak pestka moreli po dniu w lipcowym słońcu
blednę przy tobie jak spragnione korzenie
kwitnę przy tobie jak malwa
tchnę żarem jak magma
tchnę żalem jak martwa
(jestem rzewna na maksa)
“Demon flying over the Caucasus” by Mihály Zichy, 1881
Jean Giraud - Mœbius illustrates Dante’s Paradiso (1999)
Architectural ornament. Planches illustrées en noir et blanc de René Leblond/Illustrated black and white plates by René Leblond. 1909.
Internet Archive