Incest in Game of Thrones
Season 1: OH MY GOD that is the grossest thing I've ever seen they're twins and they're fucking!!!
Season 7: THANK FUCK YOU'RE FINALLY BANGING YOUR AUNT IT'S ABOUT DAMN TIME
styofa doing anything
🪼

Discoholic 🪩
NASA
TVSTRANGERTHINGS
hello vonnie

❣ Chile in a Photography ❣
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

祝日 / Permanent Vacation
taylor price

★
Sade Olutola
sheepfilms
art blog(derogatory)
Lint Roller? I Barely Know Her
Sweet Seals For You, Always

PR's Tumblrdome
YOU ARE THE REASON

blake kathryn
Monterey Bay Aquarium

seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from Austria
seen from United States
seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Canada
seen from Ukraine
seen from Malaysia

seen from Türkiye

seen from Türkiye
@capncortez
Incest in Game of Thrones
Season 1: OH MY GOD that is the grossest thing I've ever seen they're twins and they're fucking!!!
Season 7: THANK FUCK YOU'RE FINALLY BANGING YOUR AUNT IT'S ABOUT DAMN TIME
True true.
Prince Rhaegar loved his Lady Lyanna, and thousands died for it.
SQUEEEEEEEE!!!
Kita Na Kita
Una kitang nasilayan, di kita nakita / The first time I saw a glimpse of you, I did not see you Lumampas ang tingin / My eye passed you by Kung nagsasalita lang ang hangin / If only the wind could speak 'Di nag dal'wang isip / I would not have second-guessed Agad ka sanang napansin / I would have noticed you instantly Kita na kita / I see you now Pasensya ngayon lamang / Forgive me for only just noticing Isang saglit lang ba'ng tagpuan ang mababalikan? / Will I only have a brief moment to see you once again? Sa isang iglap ay nabitawan / In the blink of an eye, I could let go of Lahat ng kinatakutan / All of my fears Nung tumingin ka sa akin / When you looked at me Pangalawang pagkakataon sana / It could have been our second chance Pero 'di natin nakita / But we both did not see Nanakawan ng saglit / The moment robbed us of our chance etc.
etc.
etc.
One of my all-time fave songs.
That fresh-faced look
How quickly the signs get emotionally attached to a character
Easily and quickly: Cancer, Pisces, Virgo, Taurus
It’s a few episodes in until they actually start loving them: Leo, Aries, Libra, Scorpio
They don’t realize they’re emotionally attached until they’re crying because of them: Aquarius, Gemini, Capricorn, Sagittarius
Geminiiiiiii
- A New Dimension -
by Pedro Gabriel
“Hindi sa tala sa langit, kundi sa buwang nakasilip... ibigay ang hiling nang matang nakapikit..."
Tagalog Music Translation Project: Song #1 - Tuloy Pa Rin by Neocolours
Sa wari ko'y / It is my thought (opinion/judgment) Lumipas na ang kadiliman ng araw / The darkness of the day has passed Dahan-dahan pang gumigising / Very slowly as I wake At ngayo'y babawi na /And now I will make up (recover) [lost time] Muntik na / [I was] so close to Nasanay ako sa 'king pag-iisa / Getting used to being alone Kaya nang iwanan ang / [I am] able to leave Bakas ng kahapon ko / The trace of yesterday CHORUS: Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko / The song of my life continues on Nagbago man ang hugis ng puso mo / Even if the shape of your heart has changed Handa na 'kong hamunin ang aking mundo / I’m ready to face the world 'Pagkat tuloy pa rin / Because [the world] continues [spinning] on Kung minsan ay hinahanap / If sometimes [I am] looking Pang alaala ng iyong halik (alaala ng 'yong halik) / For the memory of your kiss Inaamin ko na kay tagal pa / I admit it will take me a long time Bago malilimutan ito / Before I forget [your kiss] Kay hirap nang maulit muli / It would be so difficult if it were to happen over again, Ang naiwan nating pag-ibig (alam ko na 'yan) / The love we left behind Tanggap na at natututo pang / I now accept and [I even] earned to Harapin ang katotohanang ito / Face the truth CHORUS REPEATS
***
The above is as close to a literal translation as I am capable of producing.
Below is a translation that captures the meaning of the song lyrics more than it literally translates each line, although I did try to preserve the order of the song lyrics in English as they were in Tagalog. This decision is part of the reason the translation below remains clunky and awkward:
LOOSER TRANSLATION
I realize the darkness that has clouded my days have passed
Slowly, carefully, I get up
I am finally ready to make up for the time I lost in my despair
I was on the verge of being content in my solitude
But now I am able to leave behind any traces of the past
CHORUS
The song of my heartbeat keeps on playing
In spite of your change of heart
I am ready to face the world before me
Because I can live without you
**
And so my sad attempt at translation begins...
http://iglovequotes.net/
One of my fave childhood movies
Don’t beg anybody for anything, especially love.
Toni Morrison (via tanya-nicole)
So I heard you found somebody else..
Jesse McCartney | Just So You Know
https://soundcloud.com/miguel/03-coffee
Wayne Rooney Goal vs. Liverpool (1-0)