I think part of the reason TMEs hate TME/TMA so much is that "TMA" is a nigh unstigmatizable term. like good luck turning "person who is a target of transmisogyny" into like, a derogatory term or slur. the terms refer pretty directly to our oppression and I like that about them
I don't think calling someone "non-transfem" really has that kind of heft, you know? it's essentially a synonym of TME, but the "exempt" in TME refers pretty directly to privilege. and when I criticize some TME nonsense, it's the privilege and its associated behaviors and entitlements that I intend to criticize, not simply the fact a person is not transfem
I think this kind of terminology is especially useful also because "transfem" is an identity of two components: transness and womanhood/femininity. to refer to the non-transfem, we can't exactly just say "cis people," and we can't exactly just say "men" or "non-women" either
no, there's not a succinct way to refer to those with privilege over us except by just saying they are not us, which feels to me a bit toothless
...but! in come TME and TMA, which refer not directly to the identity, but to the oppression itself! a clean solution! it's toothy, it's effective, and it makes everyone in a 10 mile radius angry that we have language for their privilege. mwah





















