Song : Cosmo Dancer Singer : Reina Ueda Composer: YM Kanji: 感情表現の強制パレード 本日のあたしはコレよ みんなで手と手を合わせ 戦い抗いましょう ハッ(笑) 笑えるね こんなの宇宙の塵に過ぎない 小さな粒が踊る埃みたいに舞い 散れ 消えて見えなくなるまでほら 争えばいいじゃん あなたたちの踊る舞台は あたしの…… 心の操り人形 貴方の思うがままよ 抑えられない欲望 あたしを楽しませて 終われない夢なら いっそ全てを壊しましょ くだらない世界は 要らない それがあたしの夢 ほら いつものやつを見せてよ 美しい絆を反吐が出るほどに下らないと あたしが教えたげるわ さあ 望むがままに踊るのよ あたしの手の中で この最高の舞台に 誰もが心を奪われるはずよ さあ 世界の寿命が尽きるわ その時が来る前に この宇宙の片隅で起こる 悲劇を観ていて Romaji: Kanjou hyougen no kyousei paredo Honjitsu no atashi wa kore yo Minna de te to te o awase Tatakai aragaimashou ha (laugh) Waraeru ne konna no Uchuu no chiri ni suginai Chiisana tsubu ga odoru Hokori mitai ni mai Chire kiete mienaku naru made Hora arasoebaii jyan Anatatachi no odoru butai wa Atashi no... Kokoro no ayatsuri ningyo Anata no omou ga mama yo Osaerarenai yokubou Atashi o tanoshimasete Owarenai yume nara Isso subete o kowashimasho Kudaranai sekai wa Iranai sore ga atashi no yume Hora itsumono yatsu o misete yo Utsukuii kizuna o Hedo ga deru hodo ni kudaranai to Atashi ga oshiete ageru wa Saa nozomu ga mama ni odoru no yo Atashi no te no naka de Kono saikou no butai ni dare mo ga Kokoro o ubawareru hazu yo Saa sekai no jumyou ga tsukiru wa Sono toki ga kuru mae ni Kono uchuu no katasumi de okoru Higeki o miteite Translation: A forced parade of facial expressions This is what I am today Everyone join their hand “No fighting”, ha (lol) That's ridiculous It's just space dirt Small dancing particles Like a dance of dust Scatter, disappear, out of my sight ! Hey, look, you're fighting now! Your dancing stage is mine... Heart-controlled puppets Just do as you please You can't go against your desires Entertain me! If this dream is unending Might as well destroy everything I don't need this boring world This is my dream! Hey, show me the usual Those magnificient bonds It's so boring it makes me puke I'll teach you! Hey, dance as much as you want In the palm of my hand This is the best stage, Where noone will ever steal your heart Hey, this is as far as this world goes Before its time comes In this corner of space Watch the unfolding of this tragedy Notes: - I took the liberty of linking the anime arrange version rather than the one from the game. They’re both amazing, it’s just that I’m listening to the anime one at the time I’m posting this. - I think Reina Ueda really did a great job with this song. Well, she obviously did a great job with all those songs, but this one gets stuck in my head more than the others, and I cannot find any other reason than the vocals being amazing - more than the rest (except Distorted Happiness, let’s get real this song is a masterpiece.) - Can’t really talk about this song without spoiling stuff so I’ll leave it at that for now.
















