Raymaris' oral presentation
almost home
Misplaced Lens Cap

JVL
Claire Keane
🪼
tumblr dot com
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
art blog(derogatory)
$LAYYYTER
Not today Justin
No title available
Alisa U Zemlji Chuda

#extradirty
No title available
Three Goblin Art
h
KIROKAZE
No title available
Mike Driver

★

seen from Netherlands

seen from Malaysia
seen from Brazil
seen from United States

seen from Netherlands
seen from United Kingdom

seen from United Kingdom

seen from Netherlands

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States

seen from Netherlands
seen from United States
seen from United States

seen from Indonesia
seen from Netherlands
seen from Canada

seen from Türkiye
seen from Indonesia
seen from United States
@englishworldeei
Raymaris' oral presentation
Linguistic signals
The linguistic signals could help you to identify the communicative function of the text and what is the communicative function of the text? well, could be expositive, argumentative, cause and effect or comparison and contrast. This will depend on the author intention.
This is a summary of the most important linguistic signals.
Relative Clauses
Hi! Today we want to share with you some information about Relative Clauses. Do you know something about it? Well, Relative clauses are use to connect two ideas and to provide extra information. This information can either define something (defining clause), or provide unnecessary, but interesting, added information (non-defining clause).
Defining clause
The relative clauses provide essential information about the antecedent so without this, the meaning of the phrase would be incomplete. Also this kind of clause used tree relative pronoun: that (for things), who (for people) and where (for places). Let see an example:
-The woman who lives in the blue house has gone to the beach.
Non-defining relative clauses
On the other hand, Non-defining relative clauses give additional information on something, but do not define it. Also, they always are put in commas and do not use that, only who and which in accorded to people and things. Let see an example:
-John F. Kennedy, who was the President of USA in 1961, led foreign policy of this contry to a greater involvement in international affairs
We choose to diferents articles from the New York Time, in order to find some examples of defining and non-defining relative clauses.
Syria Blames Israel for Fiery Attack in Damascus
BEIRUT, Lebanon — The Syrian government publicly condemned Israel for a powerful air assault on military targets near Damascus early Sunday, saying it “opened the door to all possibilities,” as fear spread throughout the region that the country’s civil war could expand beyond its borders.
The attack, which sent brightly lighted columns of smoke and ash high into the night sky above the Syrian capital, struck several critical military facilities in some of the country’s most tightly secured and strategic areas, killing dozens of elite troops stationed near the presidential palace, a high-ranking Syrian military official said in an interview.
*Non-defining relative clause: The attack, which sent brightly lighted columns of smoke and ash high into the night sky above the Syrian capital, struck several...
This is an Non-defining clases because is giving an extra information, put in commas and used the relative pronoun which.
Israel refused to confirm the attacks, the second in three days, and Israeli analysts said it was unlikely that Israel was seeking to intervene in the Syrian conflict. They said the attacks in all likelihood expanded and continued Israel’s campaign to prevent the Syrian government from transferring weapons to Hezbollah, the Shiite militia and political party in neighboring Lebanon that is one of Israel’s most dangerous foes.
Rebels, opposition activists and residents said the strikes hit bases of the elite Republican Guard and storehouses of long-range missiles, in addition to a military research center that American officials have called the country’s main chemical weapons facility.
An American official said a more limited strike early Friday at Damascus International Airport was also meant to destroy weapons being sent from Iran to Hezbollah.
Concerns flared about whether Hezbollah might attack Israel in retaliation, possibly drawing Lebanon into the conflict. Israel deployed two of its Iron Dome missile-defense batteries in its northern cities. Iran’s IRNA news agency said Israel could expect a “crushing” retaliation from Syria or “the resistance,” meaning Hezbollah.
Analysts said Syria, weakened by the conflict, and Hezbollah, overstretched as it commits more forces to support the Syrian government, were unlikely to act, but they cautioned that a miscalculation by either side that set off an escalation could not be ruled out. And PresidentBashar al-Assadcould choose to mount covert attacks on Israeli targets abroad, rather than engage its military directly.
One senior Israeli official, who spoke on the condition of anonymity, said he did not think that Israel was entering a war with Syria and suggested that Syria was unlikely to respond. Mr. Assad “has his own problems,” the official noted. “He doesn’t need Israel in the mess.”
*Non-defining relative clause: One senior Israeli official, who spoke on the condition of anonymity, said he did not...
This is an Non-defining clauses because is giving an extra information, put in commas and used the relative pronoun who.
In Washington, the reported Israeli attacks stoked debate about whether American-led airstrikes were the logical next step to cripple the ability of the Syrian president to counter the rebel forces or use chemical weapons. That was already being discussed in secret by the United States, Britain and France in the days leading to the Israeli strikes, according to American and foreign officials involved in the discussions, with a model being the opening days of the attacks on Libya that ultimately drove Col.Muammar el-Qaddafi from power.
Lawmakers from both parties urged President Obamato move toward arming the rebels. “The idea of getting weapons in — if we know the right people to get them — my guess is we will give them to them,” Senator Patrick J. Leahy, Democrat of Vermont, said on NBC’s “Meet the Press.”
The White House declined to say whether it believed Israel was responsible for the Damascus explosions, though other American officials said there was no plausible alternative, given the size and precision of the strikes. Josh Earnest, the deputy press secretary, echoed statements by Mr. Obama last week, saying “the Israelis are justifiably concerned about the threat posed by Hezbollah obtaining these advanced weapon systems.”
The Syrian deputy foreign minister, speaking on CNN, called the strikes “an act of war.” But the decision to blame Israel so publicly presented Mr. Assad with a difficult choice. He could retaliate against Israel and risk conflict with the region’s strongest military — an option analysts called unlikely. Or he could refrain, in which case he risks appearing further weakened and hypocritical to supporters and opponents alike, many of whom are united in their antipathy for Israel.
One Year Into Hollande Presidency in France, ‘a Sense of Drift
PARIS — The former French president Nicolas Sarkozy recently gave a speech to a telecommunications conference in Montreal. “I feel good,” he said, grinning. “And when I look at those who succeeded me, I even feel very good.”
For François Hollande, the man who took the presidency away from Mr. Sarkozy last May, it has been a “terrible year,” or so says even the center-left newspaper Le Monde. The paper devoted an entire section to the president’s troubles, sweeping in the ailing economy, record unpopularity in the polls, open strains with Germany and divisions within his own Socialist Party.
*Non-defining relative clause: For François Hollande, the man who took the presidency away from Mr. Sarkozy last May...
This is an Non-defining clauses because is giving an extra information, put in commas and used the relative pronoun who.
The bold military intervention in Mali was called “the exception” for a president who is seen as pleasant, uncharismatic and unauthoritative — read “unpresidential” — by many who supported him a year ago. In opinion polls, only a quarter of the French view him favorably.
*Defining relative clause: The bold military intervention in Mali was called “the exception” for a president who is seen as pleasant, uncharismatic and unauthoritative...
This is an Defining relative clauses because is giving an important information about the antecedent (the president) and used the relative pronoun who.
*Defining relative clause: by many who supported him a year ago.
Mr. Hollande “hasn’t kept his campaign promises, to relaunch growth, create jobs,” said Shami Bashir, 26, in an unemployment office in the Paris suburbs where he was seeking work in catering. “You have the impression things can’t go more badly, and then, bam, you hear it’s getting worse.”
Amélie Donnini, 29, said that Mr. Sarkozy “would be much better at managing the situation,” adding: “He, at least, had broad shoulders. Hollande? Pfff.”
A year into the Hollande presidency, France seems to be stumbling along, with critics speaking of an amiable aimlessness, lack of direction and discipline, of small steps in the direction of economic reform. The Socialist Party, and even some of the president’s ministers, seem to work against him and his policies, and yet there is no obvious sanctioning of the dissenters.
Even the president of the National Assembly, Claude Bartolone, a Socialist, has called for a “second wind” in the government and for a possible confrontation with Germany over austerity policies that prioritize debt reduction over stimulus for growth. Mr. Hollande “calls this ‘friendly tension’ ” with Germany, Mr. Bartolone told Le Monde. “For me, it’s tension, period, and, if needed, a confrontation.”
The open strains with Germany and Chancellor Angela Merkel, who is engaged in an election campaign that the French government clearly hopes she will lose to the Social Democrats, has been a good example of Mr. Hollande’s difficulties — and his style. He has allowed some ministers to criticize Germany sharply; he has allowed the Socialist Party to draft a paper citing Ms. Merkel’s “selfish intransigence”; he has allowed other ministers to attack the party document, which was then revised. But he has not made his own position clear.
*Non-defining relative clause: The open strains with Germany and Chancellor Angela Merkel, who is engaged in an election campaign that the French government clearly hopes she will lose to the Social Democrats, has been a good example of Mr. Hollande’s difficulties.
This is an Non-defining clauses because is giving an extra information, put in commas and used the relative pronoun who.
The “kerfuffle over Germany speaks volumes,” said François Heisbourg, of the Foundation for Strategic Research. “But one would think the president would find an opportunity to state his own position clearly.” Instead, Mr. Heisbourg said, “there is a sense of drift.”
There are rumors of a coming shake-up, which the Élysée Palace will deny until it happens. For now, a senior Hollande aide describes the president as “calm” and “Zen,” conscious that he has four more years to change France and careful not to move too quickly.
*Defining relative clause: There are rumors of a coming shake-up, which the Élysée Palace will deny until it happens.
This is an Defining relative clauses because is giving an important information about the antecedent and used the relative pronoun which.
But the French seem to want action in a crisis, and a president who better fits the semi-monarchical model of the Fifth Republic, not the “normal president” Mr. Hollande promised. They liked Mr. Sarkozy’s activism, even if they came to dislike his personality and style enough to dethrone him.
Mr. Hollande won a year ago because he promised “change is now” and was the “anti-Sarkozy,” said Pascal Perrineau, director of the Center for Political Research at the Institut d’Études Politiques. “But the French are not at all convinced by this normal president. He seems more like a prime minister; he does not seem to incarnate the state.”
Mr. Hollande “acts like the head of the Socialist Party, always looking for compromise at the price of a certain ambiguity,” Mr. Perrineau said.
It is one thing not to be a “hyper-president,” Mr. Perrineau said. “But what is he? A ‘hypo-president,’ a minor one.”
Mr. Heisbourg said that the problem “goes beyond the lack of authority to a widespread lack of professionalism in the government and at the Élysée.”
“The net result is extremely chaotic decision preparation and decision-making,” he added. “For the first three or four months, you expect this, but not after a year.”
Keywords
Hi Friends!
First I want to start this with a short definition of "keyword"
Keywords are words that we can use as a reference in a text.
I mean, if we have a text , this kind of words help us to get the most important information from the text.
Now, why do we use this method?
Well, it is used to identify the author's intention and to get a clearly idea of what the topic is and also to get the principal idea of the text.
For example, if you read a news article or a text, you'll see that it has some information that is not relevant, so if we use keywords, we can find the most important words and understand what the author is talking about, the general idea and the most useful information.
This is all today. I hope this can help you to understand the keyword strategy.
Hi! this is Malieg's oral presentation
Points of view
Hi! today we want to show you the points of view.
A point of view is a position from which something is observed or considered, and it changes in every person, today we show to all of you that only one newspaper article can have differents opinions.
We will write two personal points of view of the article, and you can see how different is every opinion.
Julio's opinion: first, the importance of the U.N initiative and the steps proposed by the countries to tackle the border dispute of the Guyana and Venezuela. According to this initiative it is necessary to find some mechanism on the context of the international law to satisfy the maritime issue. Second, the violations of maritime boundaries and perhaps the lack of documentation on this, is the only thing that will bring more troubles between the two countries.
Adrian's opinion: I think that venezuelan government's international policy is not clear, because some days the government recognize to Guyana as a country and others recognizes the Guyana's territory as part of venezuelan territory, if Venezuela signs an agreement to delimitation of the maritime border, they are loosing theirs rights of Guyana's territory.
UN pleased with Venezuela-Guyana progress
The official appointed by United Nations Secretary-General Ban Ki-moon as his Personal Representative on the Border Controversy between Guyana and Venezuela claimed to have held "very fruitful meetings"
Foreign Minister Elías Jaua stands in for Venezuelan President Nicolás Maduro at the UN General Assembly (AP_REUTERS)
Norman Girvan, the official appointed by United Nations Secretary-General Ban Ki-moon as his Personal Representative on the Border Controversy between Guyana and Venezuela, voiced satisfaction over the progress made by both countries in the past week. The step forward helped to overcome the strained situation following the detention of a Malaysian ship by Venezuela, Efe reported. Girvan said in a communiqué on Monday that he held "very fruitful" separate meetings with the foreign ministers of both countries last Thursday in Port of Spain. Foreign ministers Elías Jaua of Venezuela and Carolyn Rodrigues-Birkett of Guyana "stressed the excellent bilateral relations existing between the two states," Girvan said. The two foreign ministers welcomed an initiative of the UN envoy for a number of steps to tackle the border dispute of the two countries. "Such steps may include a schedule of meetings to advance the process in the upcoming months," said Girvan in the communiqué. The Jamaican diplomat was appointed for the position in April 2010. Both foreign offices disclosed last Friday that the recent tension resulting from the detention of a Malaysian ship engaged in oil prospecting had been overcome. In a joint statement, they promised to work on delimitation of the maritime border. Rodrigues-Birkett and Jaua "agreed to explore mechanisms in the context of international law to deal with the issue of maritime delimitation," the Venezuelan Foreign Office stated in a press release last Friday.
http://www.eluniversal.com/nacional-y-politica/131021/un-pleased-with-venezuela-guyana-progress
Hi! here you have an interesting video about the importance of the adjectives
Enjoy it!
Contraction linguistic equivalence
Hi! today we post this translation using the technique of the contraction linguistic equivalence:
Global Governance by Annoyance
Posted By David Bosco Wednesday, October 2, 2013 - 10:19 AM Share
Many observers of this year's United Nations meetings focused on two tests to the organization's credibility. Most central was whether the Security Council could enact an enforceable roadmap for the destruction of Syria's chemical weapons arsenal. The Syria negotiations dominated news coverage of the , but the potential visit of indicted Sudanese president Omar al-Bashir to the UN was a notable subplot. Key human rights groups warned that a Bashir visit to New York would have been an embarrassment to the organization and a blow to the notion of accountability for grave crimes.
With the annual meetings moving toward their close, what can we say about the outcome of these tests? I'd argue that both suggest a phenomenon that could be termed global governance by annoyance. Last week, the Security Council adopted a resolution requiring Syria to relinquish its weapons and to cooperate with international inspectors. But the Council left quite murky what it would do in the case of noncompliance. In effect, the Council punished the Assad regime by making him reckon with a group of pesky investigators who will likely struggle for weeks and maybe months to secure access and ensure that the regime hands over its stockpile. The unarmed inspectors won't pose any threat to the regime, but their presence might in certain circumstances complicate its operations. At the very least, they'll force the regime to think frequently about how to manage the international presence.
For its part, the Bashir drama ended without a visit to New York. The precise reason for Bashir's change of plans are unclear. Maybe he never planned on coming and was using the threat of an awkward appearance as leverage. It's possible he wasn't granted a visa in time. Protests at home may have changed his mind. Perhaps he even worried that his plane would be intercepted en route. Whatever the reason, it's clear that the ICC indictment serves as a continuing impediment to Bashir's travel and to the enjoyment of the normal perks of being a head-of-state.
Gobernanza Global por la Molestia.
Observadores de la reunión de la O.N.U., se concentraron en dos cuestiones para la credibilidad de la misma. La primera era ver si el Consejo de Seguridad podía realizar una acción viable para la destrucción de las armas químicas en Siria. Las noticias internacionales se concentraron en su parte principalmente en las negociaciones de Siria, dejando por un lado a la visita del Presidente Sudanés a las Naciones Unidas.
Los Grupos de Derechos Humanos alertaron que dicha visita del Presidente Sudanés seria una vergüenza para la Organización. ¿Qué podríamos decir de esta prueba de credibilidad hacia las Naciones Unidas?
Yo diría que sugieren un fenómeno que podría llamarse la Gobernanza Global por la Molestia.
La semana pasada El Consejo de Seguridad adopto una resolución pidiéndoles a Siria la entrega de sus armas y la cooperación con los inspectores internacionales, pero no estuvo claro que pasaría en el caso de que no cumpliera. En efecto castigó al régimen Sirio enviando el grupo de investigadores quienes probablemente duraran meses para asegurar su acceso al país y la entrega de las armas, los inspectores no serán una amenaza para el régimen pero su presencia pudiera complicar las cosas, como mínimo esto forzara al régimen Sirio a pensar en cómo manejar la presencia internacional.
Por su parte el drama del Presidente Bashir, terminó sin la visita a la organización. La razón de este cambio de planes no está clara, quizás nunca planeo ir, y utilizaba este discurso de ir a la Organización como coartada. Es posible que no le hayan dado la visa a tiempo o quizás las protestas en Siria le hicieron cambiar de opinión o quizás se preocupo de que su avión fuera interceptado en el camino. Cualquiera sea la razón está claro que la acusación de la C.P.I, sirve como impedimento para los viajes y el disfrute normal como Jefe del Estado de Bashir.
See you all next time!
-ING form uses
Hello folks!
Today we want to share with you this article form the page http://www.englishgrammarsecrets.com where they explain the uses of the -ing form.
The -ing form
The –ing form can be used like a noun, like an adjective or like a verb.
Smoking is forbidden.
I have a long working day.
I don't like dancing.
When it is used like a noun it may or may not have an article before it.
Marketing is a very inexact science.
The marketing of the product will continue for a few months yet.
It can also be part of a 'noun phrase'.
Speaking to an audience is always stressful.
Swimming after work is very relaxing.
In formal English, we would use a possessive with the –ing form. In informal English, many people do not.
I'm angry about his missing the meeting.
Do you mind my coming?
As an adjective, the –ing form can be used before a noun.
I was met by a welcoming party at the airport.
Let's go to the meeting room.
The –ing form is used after prepositions.
Before leaving, you need to speak to Sarah.
After discussing it with her, I've changed my mind.
Instead of feeling sorry for yourself, do some work for charity.
Notice that when 'to' is used as a preposition, it is followed by the –ing form.
I don't object to working this Sunday.
I'm looking forward to seeing him again.
I'm used to working long hours.
There are many verb + -ing combinations. Here are some common ones:
I admit telling her.
I appreciate having the raise.
I avoid speaking to him.
I consider blowing your nose in public to be wrong.
I delayed coming until the last possible moment.
He denied telling her.
I detest going to parties.
I enjoy dancing.
I feel like having a party.
I've finished writing the report.
I've given up going to the gym.
I can't help thinking about it.
I can't imagine ever leaving this company.
I don't mind doing that.
He put off talking to her as long as he could.
I can't stand drinking beer.
Some verbs can be followed by either the infinitive or –ing form but with different meanings. Here are some common ones:
I stopped smoking last month. (I no longer smoke.)
I stopped to smoke a cigarette. (I stopped what I was doing and had a cigarette.)
I remember telling him. (A memory of the past.)
I must remember to tell him. (Something to remember for the future.)
I'm interested in finding out more details. (Interested about the future.)
I was interested to read his report. (Interested in the past.)
Some verbs can be followed by either the infinitive or –ing form but with the same meaning. Here are some common ones:
I love to go shopping.
I love going shopping.
I'm afraid to fly.
I'm afraid of flying.
I started to learn English 5 years ago.
I started learning English 5 years ago.
Hope this help you to understand better this topic.
See you in our next post! Bye.
Specific arguments
Hello!
Today's idea is to find the specific argument (SA) of every paragraph of this article about a recently news from de newspaper "El Universal"
In the first paragraph the specific argument is that the US Senate approves a resolution rejecting the recent actions of the government of Venezuela, saying that this kind of actions are trying to intimidate to the venezuelan opposition groups.
The second paragraph's (SA) is that this resolution passed really fast after the venezuelan government expelled three US diplomats, saying that they were on meetings with the opposition in order to planning conspiracy activities.
The third paragraph, says that the USA government dismissed the allegations and expelled three diplomats from Venezuela too, like response to the actions of the venezuelan government against their three diplomats.
And the last paragraph (SA) says that the resolution invites to the OAS to provide a detailed report about the irregularities occurred during the April 14 presidential election in Venezuela.
EL UNIVERSAL
Friday October 04, 2013 08:25 PM
US Senate passes resolution against Venezuela
The US Senate on Friday adopted by consensus a resolution rejecting what it called government intimidation against the opposition in Venezuela. The document described as "inexcusable violence" the violent incidents in April at the Venezuelan National Assembly. Without vote or debate, the Senate approved the resolution, which was passed in the same way on Monday by the Foreign Affairs Committee, just hours after Caracas announced it had expelled three US diplomats, accusing them of meeting with opponents and engaging in alleged conspiracy activities. Washington dismissed the allegations and responded by evicting three Venezuelan diplomats. The resolution asked the Organization of American States (OAS) to provide a detailed report on the alleged irregularities occurred during the April 14 presidential election in Venezuela, won by incumbent candidate Nicolás Maduro. However, OAS electoral observers were not invited to witness the vote.
http://www.eluniversal.com/nacional-y-politica/131004/us-senate-passes-resolution-against-venezuela
See you all next time!
literal and interpretative translation
Hi everyone!
Today we want to share with all of you a short article of a newspaper from Venezuela called "El Universal" (English version)
EL UNIVERSAL
Friday May 17, 2013 12:18 PM
And we are going to do two translations into the spanish, the first one will be in a literal translation and the second will be in interpretative version. All this in order to see the diference in the two types of translation.
Venezuelan oil tumbles USD 1.62
Venezuela's Ministry of Petroleum and Mining reported that the Venezuelan oil basket averaged USD 100.35 per barrel ending the week of May 13-17, that is, USD 1.62 off in a week.
Such a quote results in USD 102.42 the average cost of the Venezuelan oil in 2013, according to the weekly report of the Ministry of Petroleum and Mining. Based on the report, prospects of raising international oil production and moderately growing demand this year against a feeble recovery of the world economy pushed oil prices down during the week.
LITERAL TRANSLATION:
Venezolano petroleo se desploma 1.62
Ministerio venezolano de petroleo y minas reporta que el venezolano petroleo cesta promedió 100.35 dolares por barril terminando la semana de mayo 13-17, que es, 1.62 dolares menos in una semana.
Como una cita informe en 102.42 dolares promedio costos del petroleo venezolano en 2013, de acuerdo al semanal reporte del ministro de petroleo y minas.
Basado en el informe, perspectivas de crecimiento internacional petroleo producción y moderadamente creciendo demanda este año contra un devil proceso de la economía mundial presiona los precios del petroleo abajo durante la semana.
INTERPRETATIVE TRANSLATION:
El precio del barril de petróleo venezolano cae 1.62 dolares.
El Ministerio venezolano de Energía y Minas reporta que la cesta petrolera venezolana promedió 100.35 dolares al final de la semana del 13 al 17 de Mayo, lo que significa 1.62 dolares menos en comparación al precio de la semana pasada.
Esta cifra promedia el precio del crudo venezolano en 102.42 dolares el barril en lo que va de año, de acuerdo al reporte semanal del Ministerio de Energía y Minas.
Tomando en cuenta dicho reporte, las perspectivas del aumento en la producción mundial de petróleo y una moderada, pero creciente demanda frente a una leve recuperación de la economía mundial este año, hizo bajar los precios de petróleo esta semana.
Hi! in order to start this blog, we are going to find the word “THAT" in this article from The New York Times about the relationship between Mexico and USA against the drugs trafficking, and then identify the function of the word in the differents sentences where the word is.
Before to start, we have to remenber the five functions of the word that in a sentence, it can be a demonstrative adjetive, a demonstrative pronoun (subject), a demonstrative pronoun (object), a relative pronoun or a conjuntion.
The first “that" we found was in the second paragraph, where whe get:
“But shortly after Mexico’s new president, Enrique Peña Nieto, took office in December, American agents got a clear message that the dynamics, with Washington holding the clear upper hand, were about to change."
Here we can see that the function of the word “that" is a conjuntion
The second “that" is in the fourth paragraph, and is also a conjuntion
"The Mexicans, scoffing at the notion of Americans’ having so much contact with different agencies, questioned the value of the center and made clear thatthey would put tighter reins on the sharing of drug intelligence."
Other “that" we found is:
"President Obama said: “We’ve made great strides in the coordination and cooperation between our two governments over the last several years. But my suspicion is, is that things can be improved.”"
The function here is a demonstrative pronoun (object)
Another “that" is a conjunction:
"Mr. Obama suggested that many of Mexico’s changes “had to do with refinements and improvements in terms of how Mexican authorities work with each other"
An here we can see another conjuntion:
"the Americans are coming to grips with a scaling back of the level of coordination that existed during the presidency of Felipe Calderón"
In the next paragraph we have two “that", and both are conjuntion:
"But there is growing anxiety that the violence has not diminished, with daily killings hovering around 50 since last fall. Some American officials say they are increasingly worried by public and private signs suggesting that Mr. Peña Nieto, the young face of the Institutional Revolutionary Party, which ran Mexico for 71 years, is putting the government’s crime-fighting image above its actions.”
Here we have other "that", and we think it is a demonstrative pronoun (object):
"“The cosmetics — that’s what they care about,” one American official said, insisting on anonymity so as not to worsen already tense relations."
In this paragrph we see two others, they are conjuntion:
"But after they suggested in a preliminary assessment that a bomb might have caused the blast, the agency’s role in the investigation was cut short, American officials said, adding that Mexican officials canceled a visit by a team of investigators from the United States."
And here is another conjuntion:
"An administration official said that while American explosives experts were not allowed to contribute as much as they could have to the investigation, creating a sense that the Mexicans were rushing to conclude that the blast was an accident."
Other conjuntion:
“he attorney general of Mexico announced that the cause was an unexplained buildup of gas, possibly methane, that was ignited by a spark in the basement of one of the buildings.”
And here is a demonstrative pronoun (object):
““We’re still figuring out what that means,” a senior administration official said of the new intelligence arrangement."
And the two last are conjuntion:
“But the fear is that it will diminish the access that American law enforcement and intelligence agencies have established with branches of the Mexican police and military. "
Uses of the word THAT
Here we have an awsome article from the page ABOUT.COM
The author of the article explain so easy all the uses of the word "that"
Hi friends! today we want to share with all of you this fun presentation about the relative clauses.
We think is an easy way to understand what is a relative clause.
Because in other post we will share whith all of you an article about a topic related to international affairs, and we will localize the relative clauses in it.
See you!
Hi guys!
Today we want to show you this video. Then we are going to analyze it and find the central theme of the video, with one of the three strategies to get the central theme of a text or video, this method is the "main idea", this method help us to find the central theme in a single sentence inside the text, in this case inside the video, that contains the core being treated in it.
Ok, we think that the central theme is the question "...what are human rights?" and from this question, the authors of the video show us the answers of a group of people, after they start to show the history of human rights from the begining of the human history to the day of the Declaration of the 30 Human Rights for the United Nations.
For all this we say that the central theme of the video is "...what are human rights?..."
See you all in the next post!