Entrevista a Minhwan para la revista RHYTHM AND DRUMS abril 2017
FTISLAND es una banda de rock de cinco miembros de Corea que se formó en 2007. Al momento de su debut, a pesar de que todavía estaban inscritos como estudiantes de secundaria, han expandido enormemente sus actividades en Corea y en el extranjero. A través de United Shadows, que acaban de lanzar, muestran su extensa carrera y experiencia a pesar de su corta edad. Es un trabajo ambicioso con el que, con la calidad que han establecido a lo largo del tiempo, mostraron su "lado positivo". Por lo tanto, por primera vez, vamos a entrevistar a Choi Minhwan, quien reúne a la banda con su apretada tamborileo! Traeré en mente los sentimientos que la banda pone en United Shadows mientras celebran su décimo aniversario desde su debut en su país de origen (Corea).
Antes que nada, me gustaría preguntarle a Minhwan las raíces musicales. ¿Cómo comenzaste a tocar la batería en primer lugar? Minhwan: Mi sueño de la infancia fue hacer mis propias canciones. Por esa razón, comencé a aprender piano a una edad temprana, pero comencé a tocar la batería cuando asistía a quinto grado. La clase de batería se llevó a cabo en un pequeño salón de clases en mi ciudad, pero como yo era el más joven allí, la gente comenzó a llamarme "estrella del tambor". Pero fue probablemente gracias a eso que practiqué aún más (risas). Fue alrededor de un año después (cuando estaba en sexto grado) que pasé la audición para mi banda actual. Cuando comencé a unirme a una banda, practiqué seriamente a partir de ese momento.
Actualmente, además de componer canciones, a veces también comienzas a tocar la guitarra mientras cantas. ¿Sientes algún cambio en tu batería mientras empiezas a tocar otras partes? Minhwan: No siento ningún cambio. Por supuesto, para componer una canción, todas las partes se vuelven importantes; pero creo que no afectará la otra.
Ya veo. Entonces, cuando comenzaste a tocar la batería, ¿qué tipo de música tocaste? Cuando recién comencé no estaba muy consciente de los diferentes géneros. Hice varios géneros. Por ejemplo, mientras escuchaba a Muse, me sentía naturalmente eufórico, y desde ese momento empecé a pensar en hacer rock. Acepté la audición de FTISLAND también porque quería hacer una banda de rock.
Entonces, cuando pasaste la audición y te uniste a la banda, estabas allí cuando la banda realmente estaba empezando a juntarse, ¿verdad? Minhwan: Sí, eso es correcto.
Te uniste a la banda muy temprano, ya que todavía eras un alumno de escuela primaria. ¿Cómo profundizaste tu técnica de batería y tu conocimiento después de eso? Minhwan: Creo que quien enseña es muy importante. Tuvimos un profesor que era guitarrista, pero es muy bueno con la batería. Creo que la influencia del docente es realmente grande, ya sean las técnicas de percusión, la mentalidad, la musicalidad y más.
Como baterista, parece que estuviste influenciado por Mike Portnoy, ¿te gusta particularmente el baterista técnico? Minhwan: De Mike Portnoy, aprendo más sobre los aspectos de configuración que la técnica. Puso muchos platillos en su batería, es genial. Cuando recién comencé, estaba realmente interesado en el entorno. Por supuesto, él es realmente increíble cuando toca, hubo momentos en que practiqué viendo sus videos en vivo. Sin embargo, quiero ser un baterista que encante a través de mi movimiento en lugar de solo las técnicas.
[t / n: Los bateristas técnicos tienden a tocar patrones complicados y firmas de tiempo, mientras que los bateristas de groove tienden a preocuparse más por cómo se siente la música que a la técnica.]
Ya veo. Desde su debut, FTISLAND ha experimentado muchs actuaciones en vivo. ¿Crees que también has aprendido mucho de esas experiencias? Minhwan: De hecho, lo hice. Pero también aprendí de otras cosas. En Corea, actuamos mucho en programas de televisión, y allí, el tiempo asignado para cada intérprete es muy corto. Cuando íbamos a shows de música en vivo, solo me daban un minuto para poner mis tambores, así que siempre tenía prisa por terminar de armar. Debido a eso, todavía configuro mis platillos bajos para ahorrar tiempo (risas). Pero gracias a eso, creo que mi configuración ha mejorado mucho.
Entonces, hay una razón por la cual los platillos están bajos (risas). Actualmente, todos están usando Zildjian, sin embargo, háganos saber el equipo que usa. Minhwan: En cuanto a los platillos que uso para los toques en vivo, ahora me gusta buscar el equilibrio entre el poder y el sustento. Realmente no dependo demasiado de una marca, utilizo una combinación de diferentes tipos de marcas, teniendo en cuenta la salida de sonido. Solía gustarme el uso de platillos más delgados, así que configuré un choque de 17 "y 18" en el lado izquierdo y derecho, pero ahora, me gusta producir más potencia, así que comencé a usar Medium (serie Zildjian A) en su lugar.
El kit que estás usando ahora es The Almighty Maple de SAKAE, ¿cómo llegaste allí? Cuando debuté en Corea, utilicé un fabricante diferente, pero como hice mi debut en Japón, me presentaron a SAKAE. Todavía estaba en mi adolescencia, pero pensé que sería una buena inversión para mí personalmente. Con The Almighty Maple que estoy usando ahora, me gusta la sensación que tengo cuando toco los toms.
Solo la trampa que usa TAMA, ¿hay alguna razón para eso? Minhwan: Elegí esta trampa después de comparar en la tienda de instrumentos musicales. Estaba buscando un sonido más potente, así que traté de encontrar uno que tenga el centro de gravedad lo más bajo posible. Y la campana de bronce me da el equilibrio exactamente como lo imagino. Entonces, comencé a usarlo poco después de eso.
Has comenzado tus actividades en Japón desde 2008, pero ¿sientes alguna diferencia entre aquí y en Corea en cuanto a la escena de la banda? Minhwan: De hecho, hay. En Corea, las baladas son más populares, por lo que desafortunadamente, no hay demasiadas bandas, y no hay muchos lugares en los que podamos tocar. Comparado con la escena musical en Japón, creo que es realmente emocionante aquí (en Japón). Además, quedé realmente impresionado por la cantidad de habitaciones en los estudios en Japón. Cuando vine por primera vez a Japón, hubo veces que fui a estudiar a lugares donde diferentes bandas iban a practicar.
Entre todas las bandas que están activas en Japón, ¿hay alguna que te influya? Minhwan: Hemos tenido muchas oportunidades de ir a los mismos festivales y eventos con nuestros amigos actuales, ONE OK ROCK. Cuando los vi por primera vez, me sorprendió, "¡Ah, hay una banda como esta en Japón!" Hubo momentos en que copié sus canciones, creo que se han convertido en una gran influencia para mí, tanto como individuo y como banda.
Este año marca su décimo aniversario en Corea, cuando lanzó su séptimo álbum, United Shadows, ¿hay algún tema en particular que vaya con el lanzamiento esta vez? Minhwan: Hay muchas canciones brillantes en nuestro álbum antes de esto, así que pensamos en hacer algunas canciones geniales para este álbum. Pensamos que sería genial mostrar un poco de nuestro lado adulto. Canciones que todos creemos que nos refrescan ... realmente eso es lo que pensamos mientras trabajábamos en este álbum.
Parece que todos los miembros de FTISLAND escriben letras, pero ¿cómo haces tus canciones? Minhwan: En mi caso, primero, grabo el patrón de percusión en mi PC, y las otras partes usando MTR (grabador de múltiples pistas). A partir de ahí, me llevaría a empezar a pensar en la melodía de la voz. Creo que probablemente todos los miembros lo hagan de la misma manera. Por eso, últimamente, traíamos las canciones que cada uno de nosotros hacía, y luego las escuchábamos una a una. Luego, conversaríamos sobre cada canción y decidiríamos qué canción grabar. Creo que es nuestra fortaleza que cada miembro toque diferentes instrumentos musicales, todos podemos pensar en la melodía.
En tu caso, ¿escribes las letras después de componer la música? Minhwan: Aunque realmente depende de cada canción, creo que la mayoría de las veces escribo todo lo que quiero contar, y luego, después de eso, pienso en la melodía. Desde entonces necesito traducir las letras en coreano a japonés, muchas veces, le pregunto a un traductor: "Quiero decirte esto, ¿tienes alguna buena palabra?" También depende de la parte ... En particular, tiendo a usar el inglés en mis partes de coro. Aunque no soy bueno en inglés (risas).
¿Tienes algo que trates de tener en cuenta al componer canciones? Minhwan: Aunque no necesariamente lo tenga en cuenta, siento que las canciones que hace un baterista tienden a tener una batería demasiado llamativa, que se ha convertido en algo de lo que siempre trato de ser prudente. Entonces, como resultado, en mi caso, tiendo a restar importancia a la cantidad de batería, y terminé haciendo muchas baladas.
Ahora que estamos hablando de eso, ¿Acaso el tema que hiciste para Just Do It no es una balada? Minhwan: Eso es correcto. Incluso ahora, entre todas las canciones que hice y guardé en mi PC, 20 de ellas son baladas. (risas)
Me encantaría escucharlos. Si se trata de los otros miembros que componen algunas canciones determinadas, ¿hubo casos en que también participó en la organización de las canciones? Por supuesto. Por ejemplo, esta vez, para nuestra canción, Shadows, que está compuesta por Jonghoon (guitarrista, teclado), pensé que sería más emocionante si organizáramos un solo de batería para la parte de interludio, así que hice los arreglos para el patrón de batería.
En la primera mitad de este álbum, cuatro de las seis canciones tienen el mismo tempo (BPM 130), ¿fue involuntaria? Minhwan: Sí. Creo que es porque el verdadero carácter de todos se muestra en cada canción que hicimos, inconscientemente sucedió que reunimos canciones con el mismo tempo esta vez.
De hecho, estas son todas canciones de FTISLAND, puedo sentir esos sentimientos con fuerza. Minhwan: Por supuesto, cada canción es diferente, pero todas nuestras canciones contienen nuestro sonido característico. Me siento feliz de que puedas sentir nuestro color.
Creo que es la fuerza de FTISLAND que puedes adoptar varios géneros. Minhwan: Gracias. Desde hace mucho tiempo, es nuestro sueño ser una banda que puede adoptar diversos géneros musicales, y continuaremos asumiendo el desafío en el futuro también.
Ah en esa nota, ¿hay alguna práctica en la que estés trabajando ahora? Minhwan: Personalmente, creo que tocar en vivo es la mejor práctica. Creo que es práctica, ya que es un lugar donde también hay fanáticos ... Creo que es una situación en la que puedo concentrarme para tocar. Por supuesto, también practico, pero ¿de qué serviría si no puedo demostrar en vivo lo que he practicado?
Durante los toques en vivo también que es importante mostrar algún tipo de actuación, ¿no? Minhwan: De hecho, como quiero ser un baterista que "atrae a través de mi movimiento". Ahora que estamos hablando de eso, hubo algunas veces que practiqué usando espejos de estudio en el pasado, para poder ver mis movimientos ( Risas). Ahora, solo necesito ver el DVD que filmamos durante nuestras presentaciones en vivo para ver mis movimientos.
Por favor, háganos saber su plan futuro de lo que tiene en mente al celebrar su décimo aniversario en Corea. Minhwan: Quiero ser un baterista que algún día se convierta en el sueño de alguien más. Especialmente, como Corea tiene algunas bandas y baterías, me encantaría impulsar activamente el número de personas que aspiran a ser bateristas profesionales. Como banda, creo que lo más importante es continuar con los miembros como lo hacemos ahora.
CR: ING: http://lakkimi.tumblr.com ESP: ftisland_lat















