sometimes i forget i hv tumblr …

if i look back, i am lost
art blog(derogatory)
he wasn't even looking at me and he found me
cherry valley forever
Sweet Seals For You, Always

Kaledo Art

No title available
trying on a metaphor
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
Show & Tell

tannertan36
h
Cosimo Galluzzi
Jules of Nature
Not today Justin

Origami Around

Kiana Khansmith
$LAYYYTER

❣ Chile in a Photography ❣

⁂

seen from Egypt

seen from Australia

seen from Brazil

seen from Türkiye

seen from Malaysia

seen from Romania

seen from Singapore

seen from Finland
seen from United States

seen from Netherlands
seen from Türkiye

seen from Brazil
seen from United States

seen from Japan

seen from Malaysia

seen from Netherlands

seen from Argentina
seen from Iraq
seen from Netherlands

seen from New Zealand
@handrarebffs
sometimes i forget i hv tumblr …
면책 조항: 이것은 저의 것이 아니며 QT life devocional에서 발췌했습니다.
선거가 아니라면 동성애가 어떻게 죄가 될 수 있나요?
사랑하는 QT 삶
게이가 되는 것이 선택이 아니라 타고난 방식이라면, 어떻게 게이라는 것이 죄가 될 수 있을까요?
이것은 매우 중요한 질문입니다. 게이라는 것에는 너무나 많은 혼란, 고통, 거부, 그리고 갈망이 있기에, 우리는 이 질문에 대해 명확하고 따뜻한 마음으로 답해야 합니다. 첫째, "게이"라는 말의 의미를 명확히 해야 합니다. 오늘날 문화에서 이 용어는 단순히 동성에 대한 매력을 느끼는 것 이상을 의미하는 경우가 많습니다. 특정 정체성과 생활 방식을 받아들이는 것, 즉 동성 관계와 성적 표현을 기념하고 정상화하는 것을 포함하는 경우가 많습니다. 이 때문에 "게이"라는 단어는 여러 가지 가정과 의미를 담고 있습니다.
성경에 근거한 기독교 관점에서 볼 때,
몇 가지 신중한 구분을 하는 것이 중요합니다. 그중에서도 매우 유용한 구분은 동성적 매력과 동성 간의 성행위입니다. 동성적 매력을 경험하는 것과 동성 간의 성관계는 다릅니다. 성경은 성행위가 남녀 간의 결혼이라는 맥락 안에서만 적절하다고 분명히 말합니다. 따라서 동성 간의 성행위는 죄이며, 하나님의 성에 대한 의도에서 벗어나는 것입니다.
하지만 매력 자체는 어떨까요? 선택이 아니라면 동성애적
매력을 경험하는 것은 죄일까요? 여기서 우리는 타락한 본성에 대한 성경적 이해를 살펴봐야 합니다. 성경은 우리 모두가 죄로 인해 망가진 세상에 태어났으며, 우리의 본성 또한 영향을 받았다고 가르칩니다. 다윗이 시편 51편 5절(NIV)에서 말했듯이, "나는 나면서부터 악하였고, 태어나기 전에 죄인이었습니다." 그러므로 무언가가 자연스럽거나 타고났다고 해서 그것이 선하거나 하나님에게서 온 것은 아닙니다.
우리의 본능과 욕망 중 많은 부분이 타락으로 인해
무질서해졌습니다. 따라서 어떤 사람은 동성애적 매력에 대한 성향을 타고날 수 있고, 다른 사람은 교만, 분노, 불안과 선천적으로 갈등할 수 있습니다. 그렇다고 해서 그러한 욕망이 그 사람을 정의하거나, 그러한 욕망이 하나님이나 그분의 구원의 손이 닿지 않는 곳에 있다는 것을 의미하는 것은 아닙니다. 어떤 형태로든 유혹을 경험하는 것은 죄를 짓는 것과는 다릅니다. 야고보서 1장 14-15절(NIV)은 "각 사람이 시험을 받는 것은 자기의 악한 욕심이 사람을 끌어 미혹하기 때문이라 욕심이 잉태한즉 죄를 낳느니라"라고 말합니다. 유혹 자체는 죄가 아니지만, 유혹에 굴복하거나 자신의 정체성을 형성하도록 허용하면 죄가 됩니다. 따라서 동성애적 매력을 느끼는 것 자체는 죄가 아니지만, 그 매력에 어떻게 반응하느냐에 따라 죄가 될 수 있습니다.
동성애적 끌림은 유혹, 즉 하나님의 의도된 계획과
어긋나는 무질서한 욕망으로 이해됩니다. 모든 무질서한 욕망과 마찬가지로, 그리스도인은 그러한 욕망에 동일시하거나 찬양하는 것이 아니라 회개와 믿음으로 주님 앞에 나아가도록 부름받았습니다. "게이 정체성"을 규범적이고 찬양받는 자아 표현으로 받아들이는 것은 유혹에서 반항으로의 전환입니다. 따라서 동성애적 끌림을 경험하는 영국의 목사이자 작가, 연설가인 샘 올베리는 그러한 끌림을 가지고 있음에도 불구하고 자신을 "게이"라고 정의하지 않습니다. 그의 저서 『신은 게이를 반대하시는가?』(Is God Against Gays?)에서 그는 이렇게 썼습니다. "성경은 우리의 정체성이 우리의 성적 지향이 아니라 그리스도 안에 있다고 말합니다. 그리스도인으로서 나의 정체성은 동성애자도 아니고 이성애자도 아닙니다. 그것은 그리스도 안에 있습니다." 올베리에게 "게이 정체성"을 하나의 정체성으로 규정하는 것은 문제가 있습니다. 왜냐하면 그것은 그리스도가 아닌 자기 이해의 중심에 성적 지향을 두기 때문입니다. 그에게, 그리고 동성애적 매력을 느끼는 많은 다른 사람들에게 그것은 독신 생활을 선택하는 것을 의미했습니다. 그들이 성을 하나의 사물로 여기기 때문이 아니라, 예수님을 생각하기 때문입니다.
문화적 서사는 이렇게 말합니다. "내가 느낀다면 그것은
옳은 것이다.
내게 자연스러운 것이라면 그것은 바로 나 자신이다." 하지만 복음은 우리를 훨씬 더 나은 이야기로 초대합니다. 복음은 우리가 욕망 그 이상이며, 그리스도 안에서 더 깊고 참된 정체성을 찾을 수 있다고 말합니다. 여기에는 고난과 희생이 따를 수 있지만, 결코 목적 없이, 기쁨 없이는 결코 아닙니다. 예수님은 우리에게 자신을 부인하고 십자가를 지고 그분을 따르라고 부르십니다. 그분이 우리를 대적하시기 때문이 아니라, 우리가 버리는 모든 것보다 더 나은 것을 제시하시기 때문입니다. 우리가 겪는 고난이 무엇이든, 우리는 자신을 위해 죽고 그리스도를 위해 살도록 부름받습니다. 그분의 은혜가 충분하며 그분의 영이 우리의 가장 깊은 욕망까지도 새롭게 할 수 있는 능력을 가지고 있음을 신뢰하며 말입니다.
그분의 사랑 안에서,
신.
Disclaimer: this does not belong to me, taken from QT life devotional
How can being gay be a sin if it isn't a election?
Dear QT life
How can being gay be a sin if being gay isn't a choice, but the way someone is born?
This is a very important question. There is so much confusion, pain, rejection, and longing surrounding it, so we must address it with clarity and compassion. First, we must clarify what we mean by “being gay.” In today's culture, this term often implies much more than simply experiencing same-sex attraction. It often includes embracing a certain identity and lifestyle: a celebration and normalization of same-sex relationships and sexual expressions. Because of this, the word “gay” carries many assumptions and meanings.
From a biblically based Christian perspective,
it's important to draw some careful distinctions. A very useful one is between same-sex attraction and same-sex sexual activity. Experiencing same-sex attraction is not the same as having same-sex sexual relations. The Bible is clear that sexual activity is only appropriate in the context of marriage between a man and a woman. Therefore, same-sex sexual activity is sin; it deviates from God's design for sexuality.
But what about attraction itself? Is it a sin to
experience same-sex attraction if it's not by choice? Here we must turn to the biblical understanding of our fallen nature. The Bible teaches that we are all born into a world broken by sin and that our nature has been affected. As David says in Psalm 51:5 (NIV), "I must admit that I was evil from birth, and that I was a sinner before I was born." So, just because something feels natural or innate doesn't mean it's good or comes from God.
Many of our instincts and desires are disordered
because of the Fall. Thus, one person may be born with a disposition toward same-sex attraction, just as another may have innate struggles with pride, anger, or anxiety. That doesn't mean those desires define them, nor that they are beyond the reach of God or His redemption. Experiencing temptation—in whatever form it takes—is not the same as sinning. James 1:14-15 (NIV) tells us that “each person is tempted when their own evil desires drag them away and entice them. Then, when desire has been conceived, it gives birth to sin.” Temptation in itself is not sin, but it becomes sin when it is embraced, given in to, or allowed to shape one's identity. Therefore, feeling same-sex attraction is not sin in itself, but it can be sin depending on how one responds to that attraction.
Same-sex attraction is understood as
a temptation—a disordered desire that is inconsistent with God's intended plan. As with all disordered desires, Christians are called to bring them before the Lord in repentance and faith, not by identifying with or celebrating them. Adopting a "gay identity" as a normative and celebrated expression of oneself is a shift from temptation to rebellion. Therefore, Sam Allberry, a British pastor, author, and speaker who experiences same-sex attraction, does not identify as "gay," even though he has that attraction. In his book, Is God Against Gays?, he writes: “The Bible says our identity is in Christ, not in our sexuality. My identity as a Christian is neither gay nor straight—it’s in Christ.” For Allberry, adopting a “gay identity” as a defining label is problematic because it places sexuality at the center of self-understanding, rather than Christ. For him, and for many others who experience same-sex attraction, it has meant choosing celibacy—not because they consider sex a thing, but because they think about Jesus.
The cultural narrative says, “If I feel it, it must be right.
If it’s natural for me, it must be who I am.” But the Gospel invites us into a much better story. It tells us that we are more than our desires, and that in Christ we can find a deeper, truer identity. This may involve struggle, and often, sacrifice, but never without purpose, never without joy. Jesus calls us to deny ourselves, take up our cross, and follow Him—not because He is against us, but because He offers something better than all we leave behind. Whatever each of our struggles is, we are called to die to ourselves and live for Christ—trusting that His grace is sufficient and that His Spirit has the power to renew even our deepest desires
In His love,
Shin.
Descargo de responsabilidad: esto no me pertenece, tomado de QT life devocional
Como puede ser pecado ser gay si serlo no es una elección?
Querido QT life
¿Cómo puede ser pecado ser gay, si serlo no es una elección, sino la forma en que alguien nace?
Esta es una pregunta muy importante. Alrededor de ella hay mucha confusión, dolor, rechazo y anhelo, por lo que debemos abordarla con claridad y compasión. En primer lugar, debemos aclarar lo que queremos decir con “ser gay”. En la cultura actual, este término suele implicar mucho más que simplemente experimentar atracción hacia personas del mismo sexo. Con frecuencia incluye adoptar una cierta identidad y estilo de vida: una celebración y normalización de las relaciones y expresiones sexuales entre personas del mismo sexo. Por eso, la palabra “gay” conlleva muchas suposiciones y significados.
Desde una perspectiva cristiana basada en la Biblia,
es importante marcar algunas diferencias cuidadosas. Una muy útil para hacer es la atracción hacia personas del mismo sexo y la actividad sexual entre personas del mismo sexo. Experimentar atracción hacia personas del mismo sexo no es lo mismo que tener relaciones sexuales entre personas del mismo sexo. La Biblia es clara en que la actividad sexual sólo es apropiada con el contexto del matrimonio entre un hombre y una mujer. Por lo tanto, la actividad sexual entre personas del mismo sexo es pecado; se sale del diseño de Dios para la sexualidad.
Pero ¿qué pasa con la atracción en sí? ¿Es pecado
experimentar al atracción hacia el mismo sexo si no es por elección propia? Aquí debemos acudir a la comprensión bíblica de nuestra naturaleza caída. La Biblia enseña que todos nacemos en un mundo quebrantado por el pecado y que nuestra naturaleza ha sido afectada. Como dice David en el Salmo 51:5 (TLA): “tengo que admitir que soy malo de nacimiento, y que desde antes de nacer era un pecador”. Así, el hecho de que algo se siente natural o innato no significa que sea bueno o que provenga de Dios.
Muchos de nuestros instintos y deseos están
desordenados debido a la caída. Así, una persona puede nacer con una disposición hacia la atracción por el mismo sexo, al igual que otro puede tener luchas innatas con el orgullo, la ira o la ansiedad. Eso no significa que esos deseos los definen, ni que estén fuera del alcance de Dios o de Su redención. Experimentar tentación– cualquiera sea su forma– no es lo mismo que pecar. Santiago 1:14-15 (NVI) nos dice que “cada uno es tentado cuando sus propios malos deseos los arrastran y seducen. Luego cuando el deseo ha concebido, engendra el pecado.” La tentación en sí no es pecado, pero pasa hacerlo cuando se abraza, se cede o cuando se permite que le dé forma a la identidad. Por tanto, sentir atracción hacia el mismo sexo no es pecado en sí, pero si puede serlo según con se responde a esa atracción.
La atracción hacia el mismo sexo se entiende como
una tentación– un deseo desordenado que no concuerda con el plan designio de Dios– Como con todos los deseos desordenados el cristiano está llamado a llevarlos ante el Señor en la arrepentimiento y fe, no al identificarse con ellos ni celebrarlos. Adoptar una “identidad gay” como una expresión normativa y celebrada de uno mismo es pasar de la tentación a la rebelión. Por eso, Sam Allberry, un pastor, autor y orador británico que experimenta atracción hacia el mismo sexo, no se identifica como “gay”, aunque tenga esa atracción. En su libro, ¿está Dios en contra de los gays?, escribe: “La Biblia dice que nuestra identidad está en Cristo, no en nuestra sexualidad. Mi identidad como cristiano no es gay ni heterosexual con–esta en Cristo. Para Allberry, adoptar una “identidad gay” como una etiqueta definitoria es problemático, porque si sitúa la sexualidad en el centro del entendimiento propio, en lugar de Cristo. Para él, y para muchos otros que experimentan atracción hacia el mismo sexo, ha significado elegir el celibato–no porque considera un poco cosa el sexo, sino porque piensan mucho en Jesús.
La narrativa cultural dice: “Si lo siento, debe ser
correcto. Si es natural para mí, debe ser quien soy”. Pero el Evangelio nos invita a una historia mucho mejor. Nos dice que somos más que nuestros deseos, y que en Cristo podemos encontrar una identidad más profunda y verdadera. Esto puede implicar lucha, y con frecuencia, sacrificio, pero nunca sin propósito, nunca sin gozo. Jesús nos llama a negarnos a nosotros mismos, tomar nuestra cruz y seguirle–no porque Él esté en contra de nosotros, sino porque Él ofrece algo mejor que todo lo que dejamos atrás. Sea cual sea la lucha de cada uno, somos llamados a morir al yo y vivir para Cristo–confiando en que Su gracia es suficiente y que su Espíritu tiene poder para renovar incluso nuestros deseos más profundos.
En su amor,
Shin
면책 조항: 이것은 내 것이 아니며 QT life에서 가져온 것입니다 헌신적인
QT Life님께
저는 교회 목사님께서 항상 그리스도인은 "하나님을 위해 살아야 한다"고 말씀하시는 것을 듣습니다. 무슨 뜻일까요?
이 근본적인 질문에 감사드립니다. 모든 그리스도인이 이 주제에 대해 깊이 생각하고 묵상하는 것이 중요합니다. 첫째, 우리 모두는 무언가를 위해 살아갑니다. 모든 인간은 인정하든 인정하지 않든, 삶의 궁극적인 의미와 목적을 찾습니다. 그 이유는 하나님께서 우리를 그렇게 창조하셨기 때문입니다. 성경은 우리의 궁극적인 목적과 의미, 즉 우리가 창조된 이유가 하나님과 관계를 맺고 하나님께 영광을 돌리는 것이라고 가르칩니다. 이러한 의미에 대한 우리의 갈증은 하나님을 사랑하고 그분을 위해 살 때에만 해소될 것입니다. 오직 그럴 때에 우리는 온전한 만족을 얻을 수 있습니다.
하나님을 위해 산다는 것은 단순히 종교적인 일을 하거나,
도덕적 원칙을 따르거나, 특정한 직업을 갖는 것만이 아닙니다. 하나님을 우리 존재의 이유, 우리가 찾는 분, 그리고 가장 깊은 기쁨의 근원으로 모시는 것입니다. 하나님을 위해 산다는 것은 세 가지 필수적인 측면으로 요약될 수 있습니다. 하나님을 사랑하고, 순종하고, 하나님 안에서 기뻐하는 것입니다.
1. 하나님을 위해 산다는 것은 하나님을 사랑하는 것을 의미합니다
하나님을 위해 산다는 것의 본질은 우리의 온 존재로 하나님을 사랑하는 것입니다. 예수님께서 가장 큰 계명이 무엇인지 물으셨을 때, 이렇게 대답하셨습니다. "네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라." 마태복음 27장 37절. 이것은 단순한 계명이 아니라, 우리가 창조된 이유 그 자체입니다.
하나님을 사랑한다는 것은 그분을 다른 무엇보다 소중히여기는 것을 의미합니다.이 세상이 줄 수 있는 그 어떤 것보다 그분을 더 갈망하는 것을 의미합니다. 하나님에 대한 진정한 사랑은 단순한 감정이 아니라, 우리의 삶 전체를 형성하는 깊은 마음의 약속입니다. 요한일서 4장 19절 에서 일깨워 주듯이, "우리가 사랑하는 것은 그가 먼저 우리를 사랑하셨음이라." 하나님을 향한 우리의 사랑은 그리스도 안에서 우리를 향한 그분의 크신 사랑에 대한 응답입니다. 이 사랑은 그분께 대한 우리의 헌신, 즉 그분의 말씀과 기도에 시간을 보내고, 그분을 더 알고자 노력하는 것으로 표현됩니다. 하나님은 우리의 가장 큰 기쁨이 되시고, 우리가 하는 모든 일의 궁극적인 이유가 되십니다. 우리는 하나님을 사랑합니다.
2. 하나님을 위해 산다는 것은 하나님께 순종하는 것을 의미합니다.
하나님을 사랑하는 것은 단순히 말이나 감정의 문제가 아닙니다. 그분께 순종하는 것으로 나타납니다. 예수님은 "너희가 나를 사랑하면 나의 계명을 지키라"(요한복음 14:15)라고 말씀하셨습니다. 하나님을 위해 사는 것은 우리의 삶을 하나님의 뜻에 복종하고, 그분의 길로 걷는 것을 의미합니다.
순종하는 것은 하나님의 사랑이나 호의를 얻으려고애쓰는 것이 아닙니다.것은 사랑하는 마음의 응답입니다. 하나님께서 우리의 궁극적인 목적이 되실 때, 우리는 하나님의 지혜와 권위에 기쁘게 순종합니다. 그분의 계명은 짐이 아닙니다(요한일서 5:3). 그것은 우리를 참된 자유와 참된 기쁨으로 인도하는 삶의 근원입니다.
이 순종은 우리 삶의 모든 영역에 영향을 미칩니다.
우리가 어떻게 일하고, 다른 사람을 어떻게 대하고, 어려움에 어떻게 대처하고, 시간과 자원을 어떻게 사용하는지까지 영향을 미칩니다. 우리는 더 이상 자기 자신을 위해 살지 않고, 우리를 창조하시고 구원하신 분을 위해 삽니다.
3. 하나님을 위해 산다는 것은 하나님 안에서 기뻐하는 것을 의미합니다.
하나님을 위해 산다는 것은 단순히 의무를 다하는 것이 아니라, 하나님 안에서 기뻐하는 것입니다. 많은 사람들이 기독교를 제한으로 가득한 삶으로 여기지만, 현실은 정반대입니다. 삶에서 가장 큰 기쁨은 하나님을 알고 그 안에서 기뻐하는 데서 옵니다. 시편 기자는 이렇게 썼습니다. "주께서 내게 주의 뜻대로 행하는 법을 가르치셨으니 내가 주의 앞에서 행복하고 주와 함께하면 우리가 항상 복을 받나이다"(시편 17:11).
이 기쁨은 상황에 따른 피상적인 행복이 아니라, 우리가하나님께 속했음을 아는 데서 오는 깊고 지속적인 기쁨입니다. 빌립보서 4장 4절 은 우리에게 이렇게 명령합니다. "주 안에서 항상 기뻐하라 내가 다시 말하노니 기뻐하라" 우리는 하나님을 위해 살 때, 좋을 때나 나쁠 때나 하나님을 우리의 가장 큰 보물, 가장 깊은 위로, 그리고 영원한 소망으로 기뻐하는 법을 배웁니다.
하나님을 위해 산다는 것은 단순히 종교적 관습을 따르는것이 아닙니다. 그것은 우리가 존재하는 이유가 바로 하나님임을 깨닫는 것입니다. 그것은 우리가 그분 안에서 누구인지 발견하고, 우리 삶의 모든 부분을 하나님께 영광과 예배를 드리는 데 바치는 것입니다. 하나님께서는는 우리가 누릴 수 있는 가장 큰 기쁨이십니다. 우리가 영원한 마음가짐으로 살아갈 때, 가장 충만하고 의미 있는 삶은 우리를 창조하시고, 구원하시고, 부르신 분을 중심으로 살아가는 삶임을 깨닫게 됩니다.
그분의 사랑 안에서,
신
Disclaimer: this does not belong to me, belongs to QT life devotional
Dear QT Life
I always hear the pastor at church say that Christians should “live for God.” What does that mean?
Thank you for that fundamental question. It is important for every Christian to reflect and meditate on this topic. First, we all live for something. Every human being seeks ultimate meaning and purpose in life, whether they admit it or not, because God created us that way. The Bible teaches us that our ultimate purpose and meaning, the reason we were created, is to be in relationship with God and glorify Him. Our thirst for meaning will only be quenched when we love God and live for Him. Only then will we be fully satisfied.
Living for God is not just about doing religious things,
following moral principles, or having a particular job. It is about having God as the reason for our existence, as the One we seek, and as the source of our deepest joy. Living for God can be summed up in three essential aspects: loving Him, obeying Him, and rejoicing in Him.
1.Living for God Means Loving Him
The essence of living for God is loving Him with all our being. When Jesus was asked about the greatest commandment, he replied, “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.” Matthew 27:37. It’s not just a commandment; it’s the very reason we were created.
Loving God means treasuring Him above all else.
It means desiring Him more than anything this world can offer. True love for God is not just an emotional feeling, but a deep commitment of the heart that shapes our entire lives. As 1 John 4:19 reminds us, “We love because he first loved us.” Our love for God is a response to His great love for us in Christ. This love is expressed in our devotion to Him: spending time in His Word and in prayer, and seeking to know Him more. God becomes our greatest joy and the ultimate reason for everything we do—we love Him.
2.Living for God means obeying Him.
Loving God isn't just a matter of words or emotions; it's manifested in our obedience to Him. Jesus said, "You will show that you love me and keep my commandments" (John 14:15). Living for God means submitting our lives to His will and walking in His ways.
Obeying Him isn't trying to earn His love or favor;
it's the response of a loving heart. We joyfully surrender to God's wisdom and authority when He is our ultimate purpose. His commandments aren't a burden (1 John 5:3); they are a source of life that guides us toward true freedom and genuine joy.
This obedience affects every area of our lives: how
we work, how we treat others, how we face difficulties, and how we use our time and resources. We no longer live for ourselves, but for the One who believed in us and saved us.
3. Living for God means rejoicing in Him
Living for God isn't just about fulfilling duties; it's about delighting in Him. Many people view Christianity as a life full of restrictions, but the reality is the opposite. The greatest joy in life comes from knowing and delighting in God. The psalmist writes, "You have taught me how to live as you please. I am happy in your presence, and always with you we are blessed!" Psalm 17:11.
This joy is not a superficial happiness based on
circumstances, but a deep and lasting joy that comes from knowing we belong to God. Philippians 4:4 commands us: “Live joyfully as Christians! I have done it before, and I say again: Live joyfully as Christians!” We learn to rejoice in God as our greatest treasure, our deepest comfort, and our eternal hope, in both the good and bad times when we live for Him.
Living for God is not mechanically following religious
practices. It is realizing that He is the reason we are here. It is discovering who we are in Him, it is surrendering every part of our lives to giving Him glory and worship; He is the greatest joy we could ever have. We see that the fullest and most meaningful life is one centered on the One who created us, saved us, and called us to Him when we live with an eternal mindset.
In His love,
Shin
Descargo de responsabilidad: esto no me pertenece, tomado de QT life devocional
Querido QT life
Siempre escucho en la Iglesia al pastor decir que los cristianos deben “vivir para Dios” ¿qué significa?
Gracias por esa pregunta tan fundamental. Es importante que todo cristiano reflexione y medite en el tema. Primero, todos vivimos por algo. Cada ser humano busca un significado y propósito máximo en la vida, lo admita o no, porque Dios nos creó así. La Biblia nos enseña que nuestro propósito y significado supremo, para lo que fuimos creados, es estar en una relación con Dios y glorificarle. Nuestra sed de significado solo se saciará cuando amemos a Dios y vivamos para Él. Solo entonces estaremos plenamente satisfechos.
Vivir para Dios no se trata solo de hacer cosas
religiosa, seguir los principios morales o tener un trabajo en particular. Se trata de tener a Dios como la razón de nuestra existencia, como Aquel a quien buscamos y como la fuente de nuestro gozo más profundo. Vivir para Dios puede resumirse en tres aspectos esenciales: amarle, obedecerle y gozarnos en Él
1.Vivir para Dios significa amarle
La esencia de vivir para Dios es amarlo con todo nuestro ser. Cuando le preguntaron a Jesús sobre el mayor mandamiento, respondió: «Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón con todo tu alma y con todo tu mente» Mateo 27:37 (NVI). No es sólo un mandamiento; es la razón misma por la que fuimos creados.
Amar a Dios significa atesorarlo por encima de todo.
Significa desearlo más que cualquier cosa que este mundo puede ofrecer. El verdadero amor por Dios no es solo un sentimiento emocional, sino un compromiso profundo del corazón que moldea toda nuestra vida. Tal como nos recuerda 1 Juan 4:19 (NVI) “Nosotros amamos porque él nos amó primero”. Nuestro amor por Dios es una respuesta a su gran amor por nosotros en Cristo. Este amor se expresa en nuestra devoción a Él: pasando tiempo en su palabra y en oración, y buscando conocerle más. Dios se convierte en nuestro mayor gozo y la razón última de todo lo que hacemos, le amamos.
2.Vivir para Dios significa obedecerlo
Amar a Dios no es solo cuestión de palabras o emociones; se manifiesta en nuestra obediencia a Él. Jesús dijo “Ustedes demostrarán que me amas y cumplen mis mandamientos” Juan 14:15 (TLA). Vivir para Dios significa someter nuestra vida a Su voluntad y andar en Sus caminos.
Obedecerlo no es intentar ganar Su amor o Su favor;
es la respuesta de un corazón que le ama. Nos rendimos con gozo a la sabiduría y autoridad de Dios, cuando Él es nuestro propósito máximo. Sus mandamientos no son una carga (1 Juan 5:3); son una fuente de vida que nos guía hacia la verdadera libertad y el gozo genuino.
Esta obediencia afecta a todas las áreas de nuestra
vida: como trabajamos, como tratamos a los demás, cómo enfrentamos las dificultades y cómo usamos nuestro tiempo y recursos. Ya no vivimos para nosotros mismos, sino para Aquel que nos creyó y nos salvó.
3. Vivir para Dios significa gozarnos en Él
Vivir para Dios no se trata solo de cumplir con deberes; se trata de deleitarnos en Él. Muchas personas ven el cristianismo como una vida llena de restricciones, pero la realidad es lo contrario. El mayor gozo de la vida proviene de conocer y deleitarnos en Dios. El salmista escribe “Tú me enseñaste a vivir como a ti te gusta. ¡En tu presencia soy feliz! ¡A tu lado somos siempre dichosos! Salmos 17:11, (TLA).
Este gozo no es una felicidad superficial basada en
las circunstancias, sino en un gozo profundo y duradero que proviene de saber que le pertenecemos a Dios. Filipenses 4:4 (TLA) nos ordena: “¡Vivan con alegría su vida cristiana! Lo he hecho y lo repito: ¡Vivan con alegría su vida cristiana!” Aprendemos a regocijarnos en Dios como nuestro mayor tesoro, nuestro consuelo más profundo y nuestra esperanza eterna, tanto en lo bueno con lo malo momentos cuando vivamos para Él.
Vivir para Dios no es seguir mecánicamente las
prácticas religiosas. Es darnos cuenta de que Él es la razón por la cual estamos aquí. Es descubrir quién somos en Él, es entregar cada parte de nuestra vida para darle gloria y de adorarle; Él es el mayor gozo que jamás podríamos tener. Vemos que la vida más plena y significativa es la que está centrada en Aquel que nos creó, nos salvó y nos llamó a Él cuando vivimos con una mentalidad eterna.
En Su amor,
Shin
So I decided to color in some rottmnt coloring pages and did one by @sara-the-wizard
One has color while the other one doesn't
I was looking at @somerandomdudelmao post and I did this ( part in parentheses is what I added ) ( my sister twisted my friend's arm and had to go to the hospital do to a hug)