(via https://www.youtube.com/watch?v=RheEsGxi6Ac)
cherry valley forever

Janaina Medeiros
Game of Thrones Daily
todays bird

blake kathryn
he wasn't even looking at me and he found me

Love Begins
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
One Nice Bug Per Day
Monterey Bay Aquarium

@theartofmadeline
Not today Justin

if i look back, i am lost
🩵 avery cochrane 🩵
No title available
wallacepolsom
trying on a metaphor
No title available
Peter Solarz

tannertan36
seen from Malaysia

seen from Japan

seen from Malaysia
seen from Saudi Arabia

seen from Singapore

seen from United States
seen from Japan

seen from United States

seen from Canada
seen from United States

seen from United States
seen from Brazil
seen from United States

seen from Mexico

seen from United States

seen from Germany
seen from United States
seen from Australia
seen from Japan
seen from United States
@ilovetoknowmore
(via https://www.youtube.com/watch?v=RheEsGxi6Ac)
10 steps to build a house (via https://www.youtube.com/watch?v=SBq74tIpl6Y)
it’s very interesting for taking note like this.
จดบันทึกโดยมีรูปภาพประกอบเป็นอีกหนึ่งอย่างที่อยากจะทำ และอยากทำให้ได้ เดี๋ยวจะเริ่มทำจากพรีเซ้นท์proposalนี่ล่ะ
The highest purpose of intellectual cultivation is to give a man a perfect knowledge and mastery of his own inner self.
Novalis
ชายผู้ยากจนถามพระพุทธเจ้าว่า "เหตุใดข้าพระองค์จึงยากจนยิ่งนัก?"
ชายผู้ยากจนถามพระพุทธเจ้าว่า "เหตุใดข้าพระองค์จึงยากจนยิ่งนัก?" พระพุทธองค์ตรัสตอบ "เธอไม่รู้จักการให้และวิธีให้" ดังนั้นชายผู้ยากจนจึงพูดต่อว่า "ทั้งๆที่ข้าพระองค์ไม่มีสิ่งใดให้นี่นะ?" พระพุทธองค์ตรัสว่า "เธอนั้นมีอยู่ไม่น้อยเลย" ใบหน้า : ซึ่งสามารถให้รอยยิ้ม, ความสดใส,สดชื่น,เบิกบาน ปาก : เธอสามารถชื่นชม,ให้กำลังใจหรือปลอบประโลม หัวใจ : มันสามารถเปิดอกกับผู้อื่น,ให้ความจริงใจ,ใสบริสุทธิ์,ให้ความเมตตา ดวงตา : ที่สามารถมองดูผู้อื่นด้วยสายตาแห่งความหวังดี, ด้วยความโอบอ้อมอารี ร่างกาย : ซึ่งสามารถใช้เพื่อช่วยเหลือผู้อื่น ฉะนั้น แท้จริงแล้วเธอมิได้ยากจนเลย "ความยากจนในจิตใจ คือ ความยากจนอันแท้จริง"
Honey on Tap: A New Beehive that Automatically Extracts Honey without Disturbing Bees
Video : Credit EN : Credit TH
How It's Made Resin Figurines
Be back home by 8.00 pm
A: Where are you going?Listen to pronunciation
คุณจะไปไหน
B: I've already told you. I'm going out tonight.Listen to pronunciation
ฉันบอกคุณไปแล้วนี่ ฉันจะออกไปข้างนอกคืนนี้
A: With whom?Listen to pronunciation
ไปกับใคร
B: James!Listen to pronunciation
เจมส์!
B: I have to go.Listen to pronunciation
ฉันต้องไปแล้ว
A: What are you going to do tonight? Going to the library?Listen to pronunciation
คุณจะไปทำอะไรคืนนี้ ไปห้องสมุดเหรอ
B: We're going out to eat, and then we're going to watch a movie.Listen to pronunciation
เราจะไปทานข้าว เสร็จแล้วจะไปดูหนังต่อ
A: Okay, but be home by 8:00.Listen to pronunciation
ก็ได้ แต่ต้องกลับบ้านก่อนสองทุ่ม
B: Eight? The movie doesn't start until 7:30.Listen to pronunciation
สองทุ่มเหรอ หนังยังไม่เริ่มฉายจนกว่าจะทุ่มครึง
A: Okay. Be back by 10:00.Listen to pronunciation
โอเค งั้นกลับมาก่อนสี่ทุ่ม
--------------------------
Related words
by = ก่อน (เวลา)...,ในเวลา...
"คำว่า ‘by’ ไม่มีความจำเป็นต่อการกระทำที่ต่อเนื่อง ถึงเพียงแค่ตอนนั้นก็พอ
แต่คำว่า until มีความหมายว่า ‘ยังคงต่อเนื่องอย่างไม่หยุดยั้ง’ จึงต้องมีการกระทำที่ต่อเนื่องไปจนถึงตอนนั้น "
until = จนถึง…
FUCK
1. Fuck!
การใช้: ใช้อุทานแสดงความโกรธ โมโห หรือเจ็บปวดมากๆ
คำหยาบน้อยกว่า: Crap!
ตัวอย่าง: ขณะเตะบอลกับเพื่อน ในที่สุดก็มีจังหวะยิงประตูง่ายๆ ที่ไม่มีใครกันเลย แต่เราก็ยิงไม่เข้า จึงตะโกนด้วยความโมโหว่า Fuck!
2. Fuck it. การใช้: ใช้รำพึงกับตัวเองในสถานการณ์ที่ "ช่างแม่ม ไม่ทงไม่ทำมันละ" คำหยาบน้อยกว่า: Screw it ตัวอย่าง: หลังพยายามต่ออินเตอร์เน็ตมา 2 ชั่วโมงเต็มแต่ไม่สำเร็จซักที เราจึงยอมรับความพ่ายแพ้ Fuck it, I give up.
3. Holy fuck! หรือ Holy shit! การใช้: ใช้อุทานแสดงความตกใจ เมื่อเจอเรื่องไม่คาดคิดหรือไม่น่าเชื่อ คำหยาบน้อยกว่า: Jesus!, Geez! ตัวอย่าง: อยู่ๆ ก็เจอเงินสามพันในเครื่องซักผ้าที่บ้าน จึงอุทานด้วยความตกใจว่า Holy fuck!
4. What the fuck? การใช้: ใช้รำพึงกับตัวเองหรือคิดดังๆ แสดงความสับสนงงงวย ขุ่นเคืองใจ หรือโมโห มักย่อเป็น WTF แปลได้ประมาณว่า "อะไรวะเนี่ย" คำหยาบน้อยกว่า: What the hell? ตัวอย่าง: ทั้งที่คิดว่าเอากุญแจรถออกมาแล้ว แต่ค้นในตัวและกระเป๋าเท่าไหร่ก็ไม่เจอ จึงบ่นว่า What the fuck? Where are my keys? นอกจากนี้ยังใช้ในประโยคคำถามอื่นๆ ได้ด้วย เช่น What the fuck is this? นี่มันอะไรวะเนี่ย What the fuck are you talking about? พูดเรื่องอะไรวะ Where the fuck is it? มันอยู่ไหนวะเนี่ย
5. Fuck yeah. หรือ Fuck no. การใช้: ใช้เน้นการตอบ yes หรือ no คำหยาบน้อยกว่า: Hell yeah. หรือ Hell no. ตัวอย่าง: เพื่อนชวนไปดูหนังเรื่องที่เราอยากดูมานานแล้ว จึงตอบตกลงว่า Fuck yeah! เพื่อนขอให้เราเป็นคนขับรถให้ทั้งที่บ้านอยู่คนละทางแถมเพื่อนขอมาแล้วเป็นครั้ง จึงตอบว่า Fuck no!
6. Fuck me. การใช้: ใช้แสดงอารมณ์โมโหตัวเอง หรือปลงตกกับตัวเอง คำหยาบน้อยกว่า: God dammit. ตัวอย่าง: เราลืมเอาชุดพละมาเปลี่ยนทั้งที่วันนี้มีสอบปฏิบัติวิชาพละ จึงด่าตัวเองว่า Fuck me.
7. to be fucked การใช้: ใช้บอกว่าคนคนนั้นอยู่ในสถานการณ์ที่แย่มากๆ แบบไม่มีหวังที่จะแก้ไขได้ เป็นสถานการณ์ที่ซวยสุดๆ ไปเลย คำหยาบน้อยกว่า: to be screwed ตัวอย่าง: คนนั้นโดดเรียนประจำ งานก็ไม่ค่อยส่ง ข้อสอบก็ทำไม่ได้ เราจึงคุยกับเพื่อนเรื่องคนนั้นว่า There’s no way he’s going to pass this class. He’s fucked.
8. fucked up การใช้: ใช้เป็นกริยา แปลว่าทำความผิดที่ร้ายแรงมากๆ หรือตัดสินใจผิดพลาดอย่างใหญ่หลวง คำหยาบน้อยกว่า: messed up ตัวอย่าง: เมื่อรู้ว่าเพื่อนไปเล่นพนันมา เราจึงบอกว่ามันทำพลาดแล้ว You fucked up.
9. fuck around การใช้: ใช้ในสถานการณ์ที่มีเรื่องสำคัญต้องทำ แต่กลับทำเล่นๆ ไปเรื่อย ไม่ยอมจริงจังกับงานซักที คำหยาบน้อยกว่า: screw around ตัวอย่าง: ขณะที่ทุกคนทำรายงานกลุ่มกันอยู่อย่างตั้งใจ เพื่อนคนนึงเอาแต่เล่นเกมมือถือและชวนคุยไร้สาระ หัวหน้ากลุ่มจึงบอกว่า Stop fucking around
10. fuck with me การใช้: แปลว่าล้อเราเล่น หรือถ้าอารมณ์กำลังเสียอยู่ก็จะหมายความว่าโกหกเรา คำหยาบน้อยกว่า: mess with me ตัวอย่าง: เราโม้ให้เพื่อนฟังว่าเมื่อวานกินพิซซ่าถาดใหญ่ 3 ถาดหมดคนเดียวในมื้อเดียว เพื่อนไม่เชื่อ จึงบอกว่า Are you fucking with me? บางครั้งก็ใช้ว่า Are you fucking kidding me?
11. I don't give a fuck. หรือ I don't give a shit. การใช้: เป็นสำนวนแปลว่าฉันไม่แคร์เลยซักนิดเดียว คำหยาบน้อยกว่า: ไม่มี จะเป็นคำไม่หยาบไปเลยคือ I couldn't care less. ตัวอย่าง: เพื่อนพยายามเตือนไม่ให้เราทำบางอย่างเพราะมีข้อเสียมากมาย แต่เราไม่แคร์และจะทำต่อไป จึงตอบเพื่อนว่า I don't give a fuck.
12. to be fucking + Adjective การใช้: ใช้ใส่หน้า Adjective ในประโยคอุทาน เพื่อเน้น Adjective ตัวนั้นมากขึ้น คำหยาบน้อยกว่า: freaking หรือ fricking ตัวอย่าง: หลังรอคิวเข้าร้านอาหารมาชั่วโมงนึง และรออาหารอีกชั่วโมงนึง เราหิวมากจึงบ่นกับเพื่อนๆ ว่า I'm so fucking hungry! เพื่อนสนิทได้รางวัลที่ 1 ในการแข่งขันระดับโลกมา เราจึงชมวาส That's fucking awesome!
13. ชื่อ fucking นามสกุล การใช้: เมื่อใส่คำนี้ไว้ตรงกลางระหว่างชื่อหรือนามสกุลใคร เป็นการบอกว่าเรามองคนนั้นเป็นคนที่สุดยอดมากๆ โคตรเจ๋งเลย คำหยาบน้อยกว่า: freaking หรือ fricking ตัวอย่าง: งานฮาโลวีนที่ผ่านมาเราแต่งตัวเป็นเอลวิส แต่เพื่อนไม่รู้จักและถามว่าใคร เราจึงตอบว่า It's Elvis Fucking Presley!
------------------------------------------------------------------
สำหรับการใช้ทั้ง 13 แบบที่พี่บอกไปนั้น ถือว่าเป็นคำที่ไม่หยาบคายร้ายแรงเท่าไหร่ คล้ายๆ กับที่เราพูดวะเว้ยกับเพื่อนๆ แต่เราไม่สามารถใช้กับคนอื่นที่ไม่ใช่เพื่อน เพราะคนนั้นอาจเข้าใจผิดว่าเราหยาบคายใส่ ต้องระมัดระวังนะคะ ส่วนคำหยาบน้อยกว่าที่พี่ให้ไปก็ไม่ใช่คำสุภาพ เป็นเหมือนการใช้ ฟระ แทน วะเพื่อลดความหยาบลงมาระดับนึงเฉยๆ ค่ะ ส่วนอีก 7 คำข้างล่างนี้เป็นคำหยาบคายร้ายกาจที่แม้กับเพื่อนสนิทก็ไม่ควรใช้ อันที่จริงไม่ควรใช้เลยไม่ว่าจะกรณีใดๆ แต่พี่จะให้ไปด้วยเพื่อเป็นความรู้ประกอบเวลาดูหนังฟังเพลงละกันนะคะ
------------------------------------------------------------------
14. Shut the fuck up! การใช้: ใช้สั่งให้หุบปาก เป็นคำหยาบมากๆ ของการบอกให้เงียบค่ะ คำหยาบน้อยกว่า: Shut the hell up. ตัวอย่าง: ขณะที่เราพยายามอ่านหนังสือเรียน เพื่อนก็มาชวนคุยเรื่องไร้สาระอยู่นั่นแหละ เราเลยตวาดแบบหยาบคายไปว่า Shut the fuck up!
15. Who the fuck are you? การใช้: ไม่ได้เป็นคำหยาบของการถามว่าแกเป็นใครนะคะ แต่ใช้เมื่อคนนั้นเป็นใครก็ไม่รู้ ไม่มีความจำเป็นต้องมาอยู่ตรงนี้เวลานี้ เหมือนถามว่า -ึงเ-ือกอะไร คำหยาบน้อยกว่า: Who the hell are you? ตัวอย่าง: เราเจอคนทะเลาะกันอย่างรุนแรง เราจึงเข้าไปห้าม แต่ฝ่ายนั้นกลับด่าเราว่า Who the fuck are you?
16. Fuck you! การใช้: เป็นคำอุทานหยาบคายที่ได้ยินบ่อยๆ ในสื่อทุกวันนี้ ใช้แสดงความโกรธ เกลียด แค้น หรือเหยียดหยามใครบางคน สามารถเปลี่ยน you เป็นสรรพนามอื่นแทนได้ คำหยาบน้อยกว่า: Screw you! ตัวอย่าง: มีคนจะขโมยของเราแต่เรายื้อเอาไว้ได้จึงด่าว่า Fuck you!
17. Fuck off. การใช้: เป็นคำสั่งในเชิงรำคาญบอกอีกฝ่ายว่าไม่ต้องมายุ่งกับเรา ไปไหนก็ไปไกลๆ เลย ถ้าน้ำเสียงโมโหมากก็จะเป็น ไปตายซะ คำหยาบน้อยกว่า: Go to hell. ตัวอย่าง: ขอทานขอเงินจากชายคนหนึ่ง แต่ชายคนนั้นด่าว่า Fuck off.
18. Go fuck yourself. การใช้: ใช้เหมือนกับ Fuck you! คำหยาบน้อยกว่า: Go screw yourself. ตัวอย่าง: แฟนใหม่เพื่อนปฏิบัติกับเพื่อนเราแย่มากทั้งทำร้ายร่างกายและนอกใจ เราจึงไปช่วยเพื่อนและด่าคนนั้นว่า Why don't you go fuck yourself?
19. Mother fucker การใช้: เป็นคำเรียกคนอื่นที่หยาบคายที่สุดคำหนึ่งเลย คำหยาบน้อยกว่า: ไม่มี เพราะเราไม่ควรเรียกคนอื่นด้วยชื่อร้ายกาจต่างๆ ตัวอย่าง: สายลับต่อสู้กับเจ้าพ่อมาเฟีย และก่อนที่สายลับจะลั่นไกสังหาร เจ้าพ่อมาเฟียก็ด่าว่า You mother fucker!
20. What a stupid fuck. การใช้: ใช้ fuck เรียกแทนชื่อคนอื่นในการด่าทอว่าร้าย ซึ่งหน้าคำนั้นมักเป็น Adjective ที่มีความหมายเชิงลบอย่าง dumb, stupid หรือ retard คำหยาบน้อยกว่า: ไม่มี เพราะเราไม่ควรเรียกคนอื่นด้วยชื่อร้ายกาจต่างๆ ตัวอย่าง: กลุ่มสาวใจร้ายขี้นินทารู้ว่ากระเป๋าเงินเราหาย พวกนั้นจึงสมเพชและเยาะเย้ยโดยแกล้งนินทาเราเสียงดังๆ ว่า What a stupid fuck.
----------------------------------------------------------
แถมท้าย
คำว่า fuck จริงๆ เป็นคำไม่สุภาพของคำว่ามีอะไรกัน ดังนั้นบางคำหยาบที่พี่ให้ไปอาจมีความหมายที่ 2 ได้ เช่น Go fuck yourself. ก็มีอีกความหมายว่าให้ไปมีอะไรกับตัวเอง ซึ่งไม่ว่าจะในความหมายใดก็ไม่ควรใช้ทั้งนั้น ส่วนความหมายตรงตัวของคำด่าอื่นๆ น้องๆ ก็ลองแปลดูเองได้เลยนะคะ จะเห็นว่าไม่ว่าจะความหมายโดยตรงหรือความหมายโดยอ้อมก็แย่พอๆ กันเลย ส่วนการพูดถึงคำนี้โดยไม่พูดคำว่า "ฟัก" เลย จะเรียกว่า F-word หรือ F-bomb ค่ะ แต่ถ้าอยากแผลงคำว่า fuck เวลาพิมพ์ให้ดูนุ่มขึ้น ก็เขียนเป็นสแลงว่า fuq แทนก็ได้ค่ะ มันจะหยาบน้อยลงนิดลง ฟังดูเอาฮามากกว่าหาเรื่องค่ะ
จริงๆ มีการใช้ fuck ที่มากกว่านี้ แต่พี่ว่าแค่นี้น้องๆ ก็น่าจะเข้าใจเวลาดูหนังฟังเพลงมากขึ้นแล้ว แต่ถ้ายังเห็นภาพไม่ชัด พี่แนะนำให้ดูหนังเรื่อง The Usual Suspects (1995) ค่ะ เพราะมีตัวอย่างการใช้ที่หลากหลายมาก ไม่ใช่แค่คำด่าอย่างเดียว เรื่องนี้น่าจะช่วยให้เข้าใจมากขึ้นค่ะ ก่อนจากกันพี่ก็ขอย้ำอีกทีว่าหลีกเลี่ยงการใช้คำนี้จะดีที่สุดค่ะ
How to catch a fish with a soda can without a rod
Pizza พิซซ่า
A: Hello. Can I take your order?
สวัสดีครับ ผมขอรับรายการเลยครับ
B: Yes. I'd like a large Hawaiian pizza with mushrooms.
ได้ค่ะ ฉันขอสั่งพิซซ่าถาดใหญ่หน้าฮาวายเอี้ยนใส่เห็ด
A: Would you like anything else?
คุณต้องการอะไรเพิ่มอีกไหมครับ
B: Well, can I make that a half-and-half pizza?
ฉันจะสั่งพิซซ่าที่มีหน้าอย่างละครึ่งได้ไหมคะ
A: Sure. What would you like on each half?
ได้ครับ คุณอยากได้หน้าอะไรบ้างครับ
B: What toppings do you have?
หน้าพิซซ่าใส่อะไรบ้างคะ
A: We have tomatoes, shrimp, bacon, black olives, pineapple, onion, mushroom and ham sausage.
เรามะเขือเทศ กุ้ง เบคอน มะกอกดำ สับปะรด หัวหอม เห็ด แล้วก็ไส้กรอกแฮมครับ
-----------------
Related words
half-and-half = โดยแบ่งครึ่ง
shrimp = กุ้ง
mushroom = เห็ด
Rent เช่า
B: Hi. How can I help you?
สวัสดีค่ะ มีอะไรให้ช่วยคะ
A: I'd like to rent a car for 5 days.
ผมอยากเช่ารถสักห้าวันครับ
B: We have economy cars and full-size cars available.
เรามีทั้งรถขนาดประหยัดและรถขนาดใหญ่ไว้บริการค่ะ
A: What is the main difference between these cars?
รถพวกนี้แตกต่างกนตรงไหนครับ
B: The main difference is size. The economy car is the smallest.
ส่วนที่แตกต่างหลักๆคือขนาดของรถค่ะ รถประหยัดจะมีขนาดเล็กที่สุด
B: How many people are with you?
คุณมีสมาชิกมาด้วยกี่คนคะ
A: Just my wife and me.
แค่ผมกับภรรยาครับ
B: Well, the economy car would work.
งั้นรถประหยัดก็น่าจะพอแล้วค่ะ
-----------------
Related words
Full-size car = รถขนาดใหญ่
"Mid-size car : รถขนาดกลาง
Compact car : รถยนต์ขนาดเล็ก
Subcompact car : รถขนาดเล็กมาก
Economy car : รถรุ่นประหยัด"
Meal มื้ออาหาร
A: Time to eat!
ได้เวลาทานอาหารแล้ว
B: I'm starving. What's that?
หนูหิวมาก อันนั้นอะไรคะ
A: Don't complain!
อย่าบ่นนะ
B: But what is it, and where is mom?
แต่ว่ามันคืออะไร แล้วแม่ไปไหนคะ
A: She put me in charge of dinner because she's not feeling well tonight.
แม่ให้พ่อทำอาหารเย็นเพราะคืนนี้แม่ไม่สบาย
A: It's Chicken Curry. I just followed a recipe here.
มันคือแกงไก่ พ่อก็ทำตามสูตรนี่แหละ
B: Let me see that.
ให้หนูดูหน่อย
B: Dad. You're missing a page!
พ่อคะ พ่อดูข้ามหน้าค่ะ
-------------------
Related words
starve = หิวโหย, หิวมากๆ
complain = บ่น
recipe = วิธีปรุง, ตำราทำอาหาร
Flu ไข้หวัด
B: How are things going, James?
เป็นยังไงบ้าง เจมส์
A: I was feeling great on Friday, but I started to feel sick Saturday afternoon.
ผมสบายดีมากตอนวันศุกร์ แต่เริ่มมาป่วยตอนบ่ายวันเสาร์
A: I thought I'd get better, but I feel worse than before.
ผมคิดว่าผมจะดีขึ้น แต่ตอนนี้ผมรู้สึกแย่กว่าเดิมอีก
A: And I'm really worried because I'm scheduled to give a presentation at work on Tuesday.
แล้วผมก็กังวลมากเพราะผมจะมีนำเสนองานในที่ทำงานวันอังคารนี้
B: Well, what seems to be the problem?
คุณเป็นอะไรล่ะ
A: I thought I had the flu, but the doctor said it was just a bad cold.
ผมว่าผมเป็นไข้หวัดใหญ่ แต่หมอบอกว่าเป็นแค่ไข้หวัดธรรมดา
A: He gave me some cold medicine but it doesn't seem to help.
เขาให้ยาแก้ไข้หวัดมา แต่ดูเหมือนว่ามันจะไม่ช่วยให้อาการดีขึ้นเลย
---------------
Related words
the flu = ไข้หวัดใหญ่
a cold = หวัด
I have the flu. = เป็นไข้หวัดใหญ่
ใช้คำว่า the กับไข้หวัดใหญ่, ใช้คำว่า a กับไข้หวัด