Ōtomo no Yakamochi, from a poem featured in From the country of Eight Islands; an anthology of Japanese Poetry
Peter Solarz
Cosimo Galluzzi
Keni
🪼
ojovivo

No title available

#extradirty

Origami Around
will byers stan first human second
art blog(derogatory)
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ

Janaina Medeiros
Monterey Bay Aquarium
h

Kaledo Art
Sweet Seals For You, Always

PR's Tumblrdome
NASA
No title available
No title available
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Singapore

seen from United Kingdom

seen from Germany
seen from United States
seen from Saudi Arabia
seen from New Zealand

seen from South Korea

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Philippines

seen from Canada
seen from Spain

seen from Malaysia

seen from United States

seen from Malaysia
@jackprendoletto
Ōtomo no Yakamochi, from a poem featured in From the country of Eight Islands; an anthology of Japanese Poetry
Nwanyi Oma [beautiful women] mask, boys initiation, Elugu, Nkporo-Igbo culture, 1930s. Photo: G. I. Jones.
Katherine Mansfield, from a diary entry featured in The Letters & Journals of Katherine Mansfield
These surrealists who made the early films were shooting in the dark, they were feeling their way. But they've left behind a sign on a door that said: once this door is opened, in the future, it will make a way for a brand new kind of film. I'm very happy to be a fellow traveler with any of these guys. David Lynch in Arena - Ruth, Roses and Revolver (Feb 20 1987)
Carpe diem!, escribe de una manera muy audaz Horacio, cuando Augusto impuso su poder tiránico e inventó el imperio. Horacio vivía en una callejuela de Roma que nunca había estado tan superpoblada como entonces. Se trata de capturar una pequeña hoz a fin de extraer algo en el tiempo, como si se tratara de recoger una flor en la naturaleza. ¡Corta el día! ¡Castra la hora! Decide segar, por ejemplo, este martes como si se tratara, por ejemplo, de una peonía. Cada alba, el tiempo de antaño crece en el espacio de una nueva luz. No hay dos albas. Todas las mañanas del mundo son sin retorno. No hay dos noches. Cada noche es el fondo del espacio en persona. No hay dos flores, dos rocíos, dos vidas. Hay que decirse a cada instante: Tú. Hay que decir a todo lo que viene: Llega. La vida es un único instante de re-citatio que surge en cada uno de sus puntos, que depura su felicidad en cada ocasión que la renueva. Alegría cada vez más decantada de las turbaciones, de los temores, si no es que del desamparo originario. Se puede concentrar la presencia, el día, la flor, el punto, el cuerpo, el grito, la alegría.
Pascal Quignard, "Filodemo de Herculano", La barca silenciosa. Último reino VI
Fred Stein Flower Vendor, Paris 1936
Francis Bruguière (American, 1879 - 1954)
From The Way, 1923-1925, Rosalinde Fuller and Sebastian Droste, multiple exposure
Rainer Maria Rilke, from a poem titled "The Darkening Shelter of Your Heart," featured in Uncollected Poems
If Saint Sebastian was a woman" - Juul Kraijer
Photo by Krass Clement, 1996
a poem ('my darling dear'), tathev simonyan
Jamini Roy (1887 - 1972)
Rupa Katha Tempera on card
Ivy & Gabriel, by Lula Hyers.
Hunter’s cabin found on an early December morning hike in Bergslagen, central Sweden
Submitted by Gustav Wasström
The Bite, Photographer unknown