Oh how many faces and names does beauty have,
Love’s profession is devotion to beauty, love is never constant.

❣ Chile in a Photography ❣
Keni

JVL
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
Three Goblin Art

Product Placement
art blog(derogatory)
noise dept.
styofa doing anything
trying on a metaphor

@theartofmadeline
todays bird

tannertan36

祝日 / Permanent Vacation
Cosmic Funnies

Kiana Khansmith
Misplaced Lens Cap
Show & Tell

★
Stranger Things
seen from Italy

seen from Germany

seen from Italy
seen from United States
seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from France

seen from Spain
seen from Italy
seen from United States

seen from Singapore

seen from United States

seen from Singapore
seen from United Kingdom
seen from Malaysia

seen from Singapore

seen from Singapore

seen from Malaysia

seen from Malaysia
@jaun-elia
Oh how many faces and names does beauty have,
Love’s profession is devotion to beauty, love is never constant.
جاتے جاتے آپ اتنا کام تو کیجے مرا
Do this much for me while you go away,
یاد کا سارا سر و ساماں جلاتے جائیے
Burn all the belongings of your memories.
شام ہے اور صحن میں دل کے
Evening settles and in the courtyard of my heart,
اک عجب حزن آسمانی ہے
There is a strange sorrow scattered in the sky.
آج مجھ کو بہت برا کہہ کر
Today when you said bad things to me,
آپ نے نام تو لیا میرا
Atleast you said my name.
اب ہم کسی کو اپنی روداد کیا سنائیں
How can I narrate my sorrowful story now,
اک عمر دل میں رہ کر اک دن وہ گھر نہ آیا
Even after living in my heart for ages, I wasn't able to see you in my home.
تیغ بازی کا شوق اپنی جگہ
To have fondness for sword-fighting is okay
آپ تو قتل عام کر رہے ہیں
But you're massacring me in daylight.
عمر گزرے گی امتحان میں کیا
داغ ہی دینگے مجھ کو دان میں کیا
Am I here to spend entire life facing hurdles?
Are you to give me only pain?
آه یہ زندگی کی تنہائی
سوچنا اور سوچتے رہنا
چند معصوم پاگلوں کی سزا
Ah this loneliness of life,
To reminisce old times, thinking.
It's a punishment for some innocent fools.
دل کی دنیا کچھ اور ہی ہوتی
کیا کہیں اپنا بس چلا ہی نہیں
The world of my heart would've been different,
What can I say, it wasn't something I could control.
میری خاموشیء مسلسل کو
ایک مسلسل گلہ سمجھ لیجئے
This unending silence of mine,
Consider it a constant complaint from you.
"آپ ملتے نہیں، ملا کیجیے"
"Aap milte nahi, mila kijiye"
کیا میں یہ بات دل سے کہتا ہوں؟
Kya mai yeh baat dil se kehta huun?
"We don't get to meet anymore, we should meet,"
Do I say this with sincerity?
اس کا ہے جو بھی کچھ ہے مرا اور میں مگر
Us ka hai jo bhi kuchh hai mera aur main magar
وہ مجھ کو چاہئے کوئی سودا کیے بغیر
Woh mujh ko chahiye koi sauda kiye baghair
Everything I have belongs to her and so do I,
But I want her to be mine unconditionally without any bargain.
ہم بنے تھے تباہ ہونے کو
We were made to be destroyed,
تیرا ملنا تو ایک بہانہ تھا
Meeting you was just an excuse.
میں بھی اب بے گلہ ہوں اور تم بھی
I have no complains nor do you, now
یعنی کچھ بھی نہیں بچا جاناں
Which means nothing is left between us, my love.
کتنے جھوٹے تھے ہم محبت میں
How deceitful we were, while in love,
تم بھی زندہ ہو ہم بھی زندہ ہیں
You're still alive and so am I.
احتراماً اداس رہتے ہیں
I am sad out of respect,
ورنہ ہم بھول گئے ہیں انکو
Otherwise I've forgotten them.
کسی کے بن کسی کی یاد کے بن
Without someone, without someone's memory,
جیے جانے کی ہمت ہے؟ نہیں تو
Do you have the courage to live? No I don't think so.