I love you so much…

oozey mess
Not today Justin
trying on a metaphor
ojovivo
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH

祝日 / Permanent Vacation
NASA
taylor price

No title available

tannertan36

Origami Around

No title available

if i look back, i am lost
occasionally subtle
Sweet Seals For You, Always
hello vonnie
Lint Roller? I Barely Know Her
we're not kids anymore.
Sade Olutola
AnasAbdin
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Türkiye
seen from Netherlands

seen from Kazakhstan
seen from United Kingdom
seen from France
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States

seen from South Africa

seen from Brazil

seen from Argentina
seen from Bahrain
seen from Morocco

seen from United Kingdom

seen from United States
@lobelo13
I love you so much…
I am finally ready to post these after years ansjajsa. I made the first one during the Arcane hype because I wanted to explore wbc & rbc's faces. The last one was before my hooked nose 1146 era *shudders*
rogut at work
“She saw him clearly. That was her first mistake.”
@stopmotion-zilla was kind enough request some Clesker Angst about a week or two ago! Here’s the prompt they shared: “Maybe Claire needed to talk Wesker off the ledge after his visit to Spencer and learning about he was just a manufactured test subject”
You can find the fic, Seen and Unseen, here!
Fandom:
Biohazard | Resident Evil (Gameverse)
Relationship:
Claire Redfield/Albert Wesker
Rating:
Teen And Up Audiences
Additional Tags:
Unhealthy Coping Mechanisms
Unhealthy Relationships
Pre-Relationship
Obsession
Gothic
Ambiguity
Alternate Universe - Canon Divergence
Resident Evil 5: Lost in Nightmares DLC
Summary:
TerraSave isn't always the best about making sure their sites are secure. When they get complacent while working at a central European site they think is safe, Claire ends up injured and left behind as TerraSave evacuates.
Wesker takes advantage of the confusion to collect some data, eager to advance his latest project.
But the most valuable thing he finds isn't a file. It is an answer.
Words: 2,950
▋Hi everyone! Thank you so much for all the Clesker Week prompt suggestions so far. 🖤 We’ve gotten a lot of great ideas from the Tumblr comm
▋𝐉𝐮𝐬𝐭 𝐚 𝐪𝐮𝐢𝐜𝐤 𝐡𝐞𝐚𝐝𝐬 𝐮𝐩 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐩𝐫𝐨𝐦𝐩𝐭 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐟𝐨𝐫 𝓒𝓵𝓮𝓼𝓴𝓮𝓻 𝓦𝓮𝓮𝓴 🖤🪽𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐛𝐞 𝐜𝐥𝐨𝐬𝐢𝐧𝐠 𝐬𝐨𝐨𝐧!
▋𝐖𝐞’𝐯𝐞 𝐠𝐨𝐭𝐭𝐞𝐧 𝐚 𝐥𝐨𝐭 𝐨𝐟 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐢𝐝𝐞𝐚𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐛𝐨𝐭𝐡 𝐓𝐮𝐦𝐛𝐥𝐫 𝐚𝐧𝐝 𝐃𝐢𝐬𝐜𝐨𝐫𝐝, 𝐬𝐨 𝐰𝐞’𝐥𝐥 𝐛𝐞 𝐨𝐫𝐠𝐚𝐧𝐢𝐳𝐢𝐧𝐠 𝐞𝐯𝐞𝐫𝐲𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐚 𝐜𝐥𝐞𝐚𝐧𝐞𝐝-𝐮𝐩 𝐥𝐢𝐬𝐭 𝐛𝐞𝐟𝐨𝐫𝐞 𝐦𝐨𝐯𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐨𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐬𝐭𝐚𝐠𝐞.
▋𝐓𝐡𝐚𝐧𝐤 𝐲𝐨𝐮 𝐚𝐠𝐚𝐢𝐧 𝐭𝐨 𝐞𝐯𝐞𝐫𝐲𝐨𝐧𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐡𝐚𝐬 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐩𝐫𝐨𝐦𝐩𝐭𝐬 𝐬𝐨 𝐟𝐚𝐫!
Something fun might be in the works!
▋𝐒𝐢𝐧𝐜𝐞 @emrysmaerlyn 𝐛𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡𝐭 𝐮𝐩 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐝𝐞𝐚 𝐨𝐟 𝐚 𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞 𝓒𝓵𝓮𝓼𝓴𝓮𝓻 𝓦𝓮𝓮𝓴, 𝐈 𝐰𝐚𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐝𝐨 𝐚 𝐪𝐮𝐢𝐜𝐤 𝐥𝐢𝐭𝐭𝐥𝐞 𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝𝐮𝐩 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐩𝐫𝐨�…
“𝐃𝐞𝐚𝐫 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐭, 𝐟𝐨𝐫𝐛𝐞𝐚𝐫 𝐭𝐨 𝐠𝐥𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐭𝐡𝐢𝐧𝐞 𝐞𝐲𝐞 𝐚𝐬𝐢𝐝𝐞.” —𝐖𝐢𝐥𝐥𝐢𝐚𝐦 𝐒𝐡𝐚𝐤𝐞𝐬𝐩𝐞𝐚𝐫𝐞, 𝑺𝒐𝒏𝒏𝒆𝒕 𝟏𝟑𝟗 The beloved is addressed tenderly and still told where not to look.
“𝐓𝐚𝐤𝐞 𝐡𝐞𝐞𝐝, 𝐝𝐞𝐚𝐫 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐭, 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐥𝐚𝐫𝐠𝐞 𝐩𝐫𝐢𝐯𝐢𝐥𝐞𝐠𝐞; 𝐓𝐡𝐞 𝐡𝐚𝐫𝐝𝐞𝐬𝐭 𝐤𝐧𝐢𝐟𝐞 𝐢𝐥𝐥-𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐝𝐨𝐭𝐡 𝐥𝐨𝐬𝐞 𝐡𝐢𝐬 𝐞𝐝𝐠𝐞.” —𝐖𝐢𝐥𝐥𝐢𝐚𝐦 𝐒𝐡𝐚𝐤𝐞𝐬𝐩𝐞𝐚𝐫𝐞, 𝑺𝒐𝒏𝒏𝒆𝒕 𝟗𝟓
The cry of the Phoenix echoed around the chamber, she was a bird who can pull herself from the cold ashes of death and into fiery new life. Below her was Ouroboros, he was a snake who brought on death by eating himself from own tail to be born again. Both were different but achieved the same results. Wesker looked to the embers raining down from her feathers, his eyes glowed in the large light overhead. The raw power of her element amazed him, it was all rolled into warmth, strength, and fury. AKA, my on-going Clesker mythos fic. 🐦🔥🐍
Such cool frame love it
“Someday Lieutenant bae...”
Macrophage-sensei? How? Cells at Work! (2024) dir. Takeuchi Hideki
Red Blood Cell, are you okay? I'm okay. We'll make sure oxygen gets through. Cells at Work! (2024) dir. Takeuchi Hideki
Red Blood Cell… you're worthy. Cells at Work! (2024) dir. Takeuchi Hideki
Don't worry, I'll always protect you.
NAGANO MEI as Red Blood Cell (AE3803) SATOH TAKERU as White Blood Cell (U-1146) Cells at Work! (2024) dir. Takeuchi Hideki
【舊塗鴉】鬼滅/煉義🔥🌊
最近會開始把鬼滅相關的圖翻譯整理上來,因為是使用翻譯器的緣故,如果有任何與語言文法錯誤,請務必跟我說!
I’ll be starting to post translated and organized Demon Slayer fanartwork here. Since I’m using a translation tool, if you notice any language or grammatical mistakes, please don’t hesitate to let me know!
これから鬼滅の刃関連のイラストを翻訳して、少しずつ投稿していきます。翻訳機を使用しているため、もし言葉や文法に間違いがありましたら、ぜひ教えていただけると嬉しいです!