5 phrases utiles pour les conversations quotidiennes http://www.gooverseas.com/blog/useful-french-phrases-for-study-abroad-in-france
Today's Document
Mike Driver
official daine visual archive
he wasn't even looking at me and he found me
will byers stan first human second
hello vonnie

Andulka
ojovivo
Noah Kahan
taylor price

titsay
we're not kids anymore.

if i look back, i am lost

No title available
No title available

No title available
$LAYYYTER
Three Goblin Art
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH

shark vs the universe

seen from Malaysia
seen from Malaysia

seen from United Kingdom
seen from Mexico
seen from United States

seen from Canada
seen from United States
seen from Germany

seen from Türkiye
seen from United Kingdom

seen from Malaysia
seen from Russia

seen from Türkiye
seen from Australia

seen from Netherlands
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Singapore

seen from Vietnam
@marcthe16th-blog
5 phrases utiles pour les conversations quotidiennes http://www.gooverseas.com/blog/useful-french-phrases-for-study-abroad-in-france
You are so much more than you think. Focus on all that you are :))
why do russians end their sentences with) while texting. ??
Yeah I was wondering the same thing! Can anyone explain?
ooh i’m glad to explain this! see this smiling face :) ? well! in Russia we somehow ended up not using the eye part. so if someone texts you with lots of “))“s in the end of their message, they are just trying to be friendly and smile! same with (, if a russian person ends their message like that((, it means they are sad. hope that helped!)
#russians dont have eyes
This is so true!
axis of oscillation
(heavy dose of @beesandbombs in this one)
8 Expressions/Words I Hear the French Use Often
1. Bah ouai/oui/non
This one I hear about 100x a day. It basically means “Well yeah…” as in how you would respond to someone asking or stating something fairly obvious. The meaning is mostly dependent on the tone.
Used in conservation:
Personne 1: “Si j’étudias plus souvent, je recevrais une bonne note”
Personne 2: “Bah ouai!”
Person 1: If I studied more often, I would get a good grade
Person 2: Well…yeah, duh!
2. En fait
This is probably the most highly used adverb. It’s english equivalent is “actually”.
Exemple: “En fait, Barak Obama est très connu en France”
Example: Actually, Barak Obama is very well known in France
3. C’est pas grave
I love this expression because its a good less-boring response to someone thanking you than “de rien” and I also feel it summarizes the french disposition pretty succinctly. “It’s not a big deal”!
Personne 1: “Oh non! J’ai renversé du vin sur la table!”
Personne 2: “C’est pas grave!”
Person 1: Oh no! I spilled wine on the table!
Person 2: It’s not a big deal!
4. Pas de soucis
Nearly the same as #3. “Don’t worry about it”. It’s especially french if you barely pronounce the “de”, i.e. “Pas d’soucis”
5. Ça marche
“That works” No explanation needed.
Personne 1: “On peut se rencontrer un peu plus tard si tu es occupé maintenant?”
Personne 2: “Ça marche!”
Person 1: We can meet up a little later if you’re busy now?”
Person 2: That works!
6. Ça va/ Ça va?
Ok, for anyone that has taken french 1 you’re probably like duh Anndi of course they say that a lot. But this phrase is way more all-encompassing than your high school teacher led you to believe. This phrase can mean “How are you” “I’m fine” “It’s Ok” “That’s fine” “Is that Ok?” “Are you OK?” “Are you doing alright? “I’m doing alright” etc etc. It all means more or less the same thing but the translation changes slightly depending on the context.
Personne 1: “Tu veux plus de bonbons?”
Personne 2: “Non merci, Ça va”
Person 1: You want more candy?
Person 2: No thank you, I’m fine
7. Franchement
Meaning “Frankly”, this word is a lot less dorky and more widely used than its english counterpart. Its more similar to how we would use “honestly”.
“Franchement, je comprend pas comment quelqu’un pourrait voter pour Donald Trump”
“Honestly, I don’t know how anyone could vote for Donald Trump”
8. N’importe quoi
I learned that this word means “whatever” but its honestly more similar to “nonsense” “Craziness”. I often hear my host mom tell her kids “Ne faites pas n’importe quoi!” which roughly means “You’re out of control!/ Stop all this nonsense!”
Personne 1: “Il y aura une autre grève demain matin”
Personne 2: “Bof, n’importe quoi”
Person 1: There will be another strike tomorrow morning
Person 2: Ugh, craziness.
Yes yes yes.
There are all these moments you think you won’t survive. And then you survive.
David Levithan (via psych-facts)
Je me sens mélancolique d'une vie que je n'ai jamais eu, d'une personne que je n'ai jamais été, d'un amour que je n'ai jamais connu. C'est affligeant
(via differentsspaces)
Preach.
Awkward Everyday Lives Of Animals By Simpsons Illustrator Liz Climo
remember that episode where meowth sucked miltanks nipples
Being heard is so close to being loved that for the average person, they are almost indistinguishable.
David Augsburger (via psych-facts)
So true.
Graduation outfit is ready! Just need need new shoes 😉 #mavgrad2016 #UTA #classof2016 #runwayready #mensfashion #Express #expresslife #expressrunway #suitandtie #navy
Q: I’m so impressed by the fact that you’ve really done it, not just professional success, it’s history-making right now, but you remained you. How have you kept both feet on the ground, by all acounts, I mean I’ve only known you for 15 mins now, but by all acounts you’re a very grounded person. How do you keep both feet on the ground?
Goals ❤️