I'll look for mistakes / further notes some other time but yea, I watched Jennifer's Body and thought I could write a quick summary in Russian (except the app crashed before the movie finished so I also just. stopped.)
The colour coding I use all throughout my blog:
именительный падеж
родительный падеж
дательный падеж
винительный падеж
творительный падеж
предложеный падеж
Дженнифер – девучка с длинными, чёрными волосами. У неё идеальная кожа, отличное тело и все любят её. Ей лучшая подруга зовут Ниди. Они идут на маленкой рок-концерт в местном клубе. Во время выступления [performance] группы вспыхивает пожар. После пожара Дженнифер начинает вести себя странно. Она убивает человека из их школы, и все (якобы) скорбят [to grieve], а группа (название которой я забыл) становится [to become, grow] более популярной из-за инцидента в клубе. (Группа называться "Low Shoulder".) Дженнифер убивает другого человека у себя дома... и съедает его. В то же время её подруга Ниди занимается сексом со своим парнем. Дженнифер рассказает Ниди о том, что группа Low Shoulder с ней сделал: Они использовали её для ритуала, чтобы заключить договор с Сатаной и стать более популярными. Но поскольку Дженнифер не девственница, ритуал не удался, и она превратилась в демона, пожирающего мальчиков. Ниди рассказывают об этом своему парню и о том, что поедание мальчиков помогает Дженнифера оставаться молодой и красивой. Она беспокоится о школьных танцах и о том, что Дженнифер убьет всех присутствующих.
I’ve been getting into reading some older Russian texts lately, from the Russian Empire, so I thought I’d share my notes on changes in Russian Otology over time ))
In Russian, expressing a need for something is formed by using a pronoun in the dative case (Мне, Тебе, Ему (n,m), Ей (f), Нам, Вам, Им) + нужно which changes in gender and number depending on the gender and number of the thing being needed.
нужно = for neuter singular nouns and infinitives
нужна = for feminine singular nouns
нужен = for masculine singular nouns
нужны = for plural nouns
This is then followed by a noun (in the nominative case) or infinitive.
Мне нужно работать. - I need to work.
Мне нужно молоко. - I need milk.
Мне нужна кошка. - I need a cat.
Мне нужен дом. - I need a house.
Мне нужны деньги. - I need money.
In addition, “мне надо” also means “I need”, but can only be used with verbs and is more colloquial than нужно.
Мне надо купить хлеб. - I need to buy bread.
Тебе надо поесть. - You need to eat.
Нам надо идти. - We need to go.
е́хать (impf), пое́хать (pf) - to go by transport (unidirectional)
е́здить (impf) - to go by transport (multidirectional)
идти́ (impf), пойти́ (pf) - to go on foot (unidirectional)
ходи́ть (impf) - to go on foot (multidirectional)
пешко́м (adv.) - on foot
маши́на (f), автомоби́ль (m) - car
велосипе́д (m) - bicycle
мотоци́кл (m) - motorcycle
грузови́к (m) - truck, lorry
авто́бус (m) - bus
по́езд (m) - train
трамва́й (m) - tram
метро́ (n) - subway, underground
такси́ (n) - taxi
ло́дка (f) - boat
кора́бль (m) - ship
я́хта (f) - yacht
паро́м (m) - ferry
самолёт (m) - aeroplane
вертолёт (m) - helicopter
↳ Такси and метро are indeclinable.
↳ To say what kind of transport you’re taking, на + mode of transport in the prepositional case is used.
↳ To say where you’re going to, you use the prepositions в / на with the destination in the accusative case (“Мы е́дем в го́род на маши́не” = “We’re going to the city by car”), but to say whose place you’re going to, you use the preposition к with the dative (“Мы е́дем к ней на маши́не” = “We’re going to her place by car”).
Здравствуйте. - Hello.
Привет. - Hi.
Доброе утро. - Good morning.
Добрый день. - Good afternoon.
Добрый вечер. - Good evening.
Спокойной ночи. - Good night.
Извините. - Excuse me.
Как дела? - How are you?
У меня все нормально. - I’m fine.
Я в порядке. - I’m okay.
Всё хорошо. - All is well.
Большое спасибо! - Thank you very much.
Не за что! - You’re welcome.
Пожалуйста. - Please.
Да. - Yes.
Нет. - No.
Конечно. - Of course.
Прошу прощения. - I apologise.
Приятно познакомиться. - Nice to meet you.
Как вас зовут? / Как тебя зовут? - What’s your name?
Меня зовут… - My name is…
Откуда вы? / Откуда ты? - Where are you from?
Я из… - I’m from…
Поздравляем! - Congratulations!
Я не знаю. - I don’t know.
Я не помню. - I can’t remember.
Я не понимаю. - I don’t understand.
Я тоже. - Me too.