Recently finished. Spring 2026.
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
Sade Olutola

JVL
art blog(derogatory)
wallacepolsom

No title available

⁂
i don't do bad sauce passes
No title available
dirt enthusiast
cherry valley forever
Not today Justin
Peter Solarz
NASA
we're not kids anymore.
TVSTRANGERTHINGS
Three Goblin Art

tannertan36
No title available

Janaina Medeiros
seen from Canada
seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from United Kingdom

seen from Netherlands
seen from Romania
seen from Lithuania
seen from United States

seen from China
seen from Austria

seen from United States
seen from United States
seen from Spain
seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Türkiye
seen from United Kingdom

seen from Malaysia
seen from United States
@readingsandnotes
Recently finished. Spring 2026.
"A photograph is a universe of dots. The grain, the halide, the little silver things clumped in the emulsion. Once you get inside a dot, you gain access to hidden information, you slide into the smallest event. This is what technology does. It peels back the shadows and redeems the dazed and rumbling past. It makes reality come true."
Don DeLillo, Underworld
Rhythm And Movement In Art (1969)
With every move we make in our lives, we make a choice or we are blown by a breath of wind down one aisle or another. The line of our life only solidifies behind us, it becomes coherent as it fossilizes into the simplicity of destiny, while the lives that could have been, that could have diverged, moment by moment, from the life that triumphed, are dotted, ghostly lines: creodes, quantum differences, translucid and fascinating like stems vegetating in the greenhouse. If I blink, my life forks: I could have not blinked, and then I would have been far different from the one who did, like streets that radiate out from a narrow piaţa. In the end, I will be wrapped in a cocoon made of the transparent threads of millions of virtual lives, of billions of paths I could have taken, each infinitesimally changing the angle of approach. After an adventure lasting as long as my life, I will meet them again, the millions of other selves, the possible, the probable, the happenstance, and the necessary, all at the end of their stories; we will tell each other about our successes and failures, our adventures and boredoms, our glory and shame.
Mircea Cărtărescu, Solenoid, tr. Sean Cotter
"A death from a long illness is very different from a sudden death. It gives you time to say goodbye and time to adjust to the idea that the beloved will not be with you anymore. Some researchers have found that it is “easier” to experience a death if you know for at least six months that your loved one is terminally ill. But this fact is like orders of infinity: there in theory, hard to detect in practice."
Meghan O'Rourke, Normal Vs. Complicate Grief
General view of the Ishtar Gate, Babylon
It is strange that you exist but you don't know anything about what the world looks like. It's strange that there is a first time to see the sky, a first time to see the sun, a first time to feel the air against one's skin. It's strange that there is a first time to see a face, a tree, a lamp, pyjamas, a shoe. In my life that almost never happens any more. But soon it will. In just a few months I will see you for the first time.
from Letter to an Unborn Daughter by Karl Ove Knausgård
“As it happened, I was no longer interested in literature as a form of snobbery or even self-definition. I had no desire to prove that one book was better than another; in fact, if I read something I admired, I found myself increasingly disinclined to mention it at all. What I knew personally to be true had come to seem unrelated to the process of persuading others. I did not, any longer, want to persuade anyone of anything.“ –Rachel Cusk, Outline
Full moon at the Temple of Poseidon in Sounio, Greece
Once upon a time in the west, Wim Wenders
Star Child by Claire Nivola
Little Sleep's-Head Sprouting Hair in the Moonlight by Galway Kinnell 1
You scream, waking from a nightmare.
When I sleepwalk into your room, and pick you up, and hold you up in the moonlight, you cling to me hard, as if clinging could save us. I think you think I will never die, I think I exude to you the permanence of smoke or stars, even as my broken arms heal themselves around you.
2
I have heard you tell the sun, don't go down, I have stood by as you told the flower, don't grow old, don't die. Little Maud,
I would blow the flame out of your silver cup, I would suck the rot from your fingernail, I would brush your sprouting hair of the dying light, I would scrape the rust off your ivory bones, I would help death escape through the little ribs of your body, I would alchemize the ashes of your cradle back into wood, I would let nothing of you go, ever,
until washerwomen feel the clothes fall asleep in their hands, and hens scratch their spell across hatchet blades, and rats walk away from the culture of the plague, and iron twists weapons toward truth north, and grease refuse to slide in the machinery of progress, and men feel as free on earth as fleas on the bodies of men, and the widow still whispers to the presence no longer beside her in the dark.
And yet perhaps this is the reason you cry, this the nightmare you wake screaming from: being forever in the pre-trembling of a house that falls.
3
In a restaurant once, everyone quietly eating, you clambered up on my lap: to all the mouthfuls rising toward all the mouths, at the top of your voice you cried your one word, caca! caca! caca! and each spoonful stopped, a moment, in midair, in its withering steam.
Yes, you cling because I, like you, only sooner than you, will go down the path of vanished alphabets, the roadlessness to the other side of the darkness, your arms like the shoes left behind, like the adjectives in the halting speech of old folk, which once could call up the lost nouns.
4
And you yourself, some impossible Tuesday in the year Two Thousand and Nine, will walk out among the black stones of the field, in the rain,
and the stones saying over their one word, ci-gît, ci-gît, ci-gît,
and the raindrops hitting you on the fontanel over and over, and you standing there unable to let them in.
5
If one day it happens you find yourself with someone you love in a café at one end of the Pont Mirabeau, at the zinc bar where wine takes the shapes of upward opening glasses,
and if you commit then, as we did, the error of thinking, one day all this will only be memory,
learn to reach deeper into the sorrows to come—to touch the almost imaginary bones under the face, to hear under the laughter the wind crying across the black stones. Kiss the mouth that tells you, here, here is the world. This mouth. This laughter. These temple bones.
The still undanced cadence of vanishing.
6
In the light the moon sends back, I can see in your eyes the hand that waved once in my father's eyes, a tiny kite wobbling far up in the twilight of his last look:
and the angel of all mortal things lets go the string.
7
Back you go, into your crib.
The last blackbird lights up his gold wings: farewell. Your eyes close inside your head, in sleep. Already in your dreams the hours begin to sing.
Little sleep's-head sprouting hair in the moonlight, when I come back we will go out together, we will walk out together among the ten thousand things, each scratched in time with such knowledge, the wages of dying is love.
"The thousands stand and chant. Around them in the world, people ride escalators going up and sneak secret glances at the faces coming down. People dangle teabags over hot water in white cups. Cars run silently on the autobahns, streaks of painted light. People sit at desks and stare at office walls. They smell their shirts and drop them in the hamper. People bind themselves into numbered seats and fly across time zones and high cirrus and deep night, knowing there is something they’ve forgotten to do.
The future belongs to crowds." - Don Delillo, Mao II
Wisława Szymborska, A Contribution to Statistics [from New Poems, 1993-1997], in Poems, New and Collected, 1957-1997, Translated from the Polish by Stanisław Barańczak and Clare Cavanagh, Harcourt, Brace and Company, New York, NY, 1998, pp. 263-264