La Gringa Dominicana: Identity through the Eyes of a Third-Generation Dominican American by Liv Dunbar, Smith College, Class of 2022
My name is Liv Dunbar and you’re about to listen to La Gringa Dominicana: Identity through the Eyes of a Third-Generation Dominican-American.
In an ongoing academic and personal project, I challenge the structure of traditional ethnography as the only ‘credible’ means of doing anthropological research by enacting a new method: autoethnography. In order to understand what autoethnography is, we must first look at what traditional ethnographies are.
Traditional ethnographies that dominate the field of anthropology make the ethnographer into a fly on the wall, listening, watching, moving their little hands in the background, doing things we do not know because in most of these pieces, the data of the subjects is never relayed back to them. Ethnographers are expected to create orderly rules of human behavior in the disorderly world of human nature, with often little to no mention or regard for their positionality in the places they’re studying, thus skewing the laws of culture that we are expected to take as fact. The ethnographer is nothing but a tool for the power systems at play in Western academia, that call for their “savage” subjects to be data and entertainment for ivory tower practitioners, and their ethnographers to be emotionless, bodiless beings in months to years long relationships with their subjects.
Autoethnography works to dismantle all of that. Autoethnography is the study of the self in relation to larger culture; how may our position in this culture provide insight of it? It’s main data is the personal experiences and memories of yourself, which you can deeply analyze for markers of cultural significance and variations in cultural events. What keeps autoethnography from being just another memoir, however, is the focus on “cultural and political tensions between lived experiences and their meanings,” (Giorgio, 2013) how our experiences may reflect a greater cultural or political event or attitude at that time, and just how true certain well-known “ethnic representations” hold true when compared to ourselves or others. (Giorgio, 2013) This gives voice to the “savages,” us minorities that have simply been the subjects, not the audiences, of anthropological venture, by allowing us to tell our stories from our mouths, no loose, middle-man translation needed. We are also able to write more freely and creatively in order to relay those experiences and findings in more honest and meaningful ways, changing the way we present data in order to be more accessible to everyone, especially the people we study with and for. By hearing what the subjects of research have to say, in the they want to say it, we are able to break down stigmas and stereotypes that plague our media and perceptions, hopefully creating better institutional treatment for these communities.
Today, I will be reading two excerpts from my autoethnographic research. I will be exploring the topic of identity by understanding my own-- getting to know the Dominican side of my family and history that I was never able to before. Using previous experiences as a third-gen, non-Spanish speaking, New York City mixed Dominican-American, as well as my first family trip to the Dominican Republic, I will be taking a more creative approach to the research, much like Tabatha L. Roberts’ Negative the Inevitable: An Autoethnographic Analysis of First-Generation College Student-Status. By observing how my Dominican identity differs and relates to those on the island and off of it, back in NYC, I am able to understand what aspects of our identities are due to our Dominican roots and which aren’t and how that changes the relationship we have with Dominican culture as a whole.
Mi nombre es Liv Dunbar y estás a punto de escuchar La Gringa Dominicana: identidad a través de los ojos de un dominicano-estadounidense de tercera generación.
En un proyecto académico y personal en curso, cuestionó la estructura de la etnografía tradicional como el único medio "creíble" de hacer investigación antropológica mediante la promulgación de un nuevo método: autoetnografía. Para entender qué es la autoetnografía, primero debemos ver qué son las etnografías tradicionales.
Las etnografías tradicionales que dominan el campo de la antropología convierten al etnógrafo en una mosca en la pared, escuchando, observando, moviendo sus pequeñas manos en el fondo, haciendo cosas que no sabemos porque en la mayoría de estas piezas, los datos de los sujetos nunca son transmitido a ellos. Se espera que los etnógrafos creen reglas ordenadas del comportamiento humano en el mundo desordenado de la naturaleza humana, a menudo con poca o ninguna mención o respeto por su posición en los lugares que estudian, lo que sesga las leyes de la cultura que se espera que tomemos como hecho. El etnógrafo no es más que una herramienta para los sistemas de poder en juego en la academia occidental, que exigen que sus sujetos "salvajes" sean datos y entretenimiento para los practicantes de la torre de marfil, y que sus etnógrafos sean seres sin emociones y sin cuerpo en relaciones de meses a años. con sus sujetos.
La autoetnografía trabaja para desmantelar todo eso. La autoetnografía es el estudio del yo en relación con una cultura más amplia; ¿Cómo puede nuestra posición en esta cultura proporcionar una idea de ello? Sus datos principales son las experiencias personales y los recuerdos de usted mismo, qué puede analizar en profundidad en busca de marcadores de importancia cultural y variaciones en los eventos culturales. Sin embargo, lo que evita que la autoetnografía sea solo otra memoria es el enfoque en las “tensiones culturales y políticas entre las experiencias vividas y sus significados” (Giorgio, 2013) cómo nuestras experiencias pueden reflejar un mayor evento o actitud cultural o política en ese momento, y cuán ciertas ciertas "representaciones étnicas" bien conocidas son ciertas en comparación con nosotros mismos u otros. (Giorgio, 2013) Esto le da voz a los "salvajes", a nosotros, las minorías que simplemente han sido los sujetos, no el público, de la aventura antropológica, al permitirnos contar nuestras historias de nuestra boca, no se necesita traducción suelta, intermediaria. . También podemos escribir de forma más libre y creativa para transmitir esas experiencias y hallazgos de manera más honesta y significativa, cambiando la forma en que presentamos los datos para que sean más accesibles para todos, especialmente para las personas con las que estudiamos y para las que hacemos. Al escuchar lo que los sujetos de investigación tienen que decir, en el caso de que quieran decirlo, podemos romper los estigmas y los estereotipos que plagan nuestros medios y percepciones, con la esperanza de crear un mejor tratamiento institucional para estas comunidades.
Hoy leeré dos extractos de mi investigación auto etnográfica. Exploraré el tema de la identidad entendiendo el mío, conociendo el lado dominicano de mi familia y la historia que nunca antes había podido. Usando experiencias previas como una tercera generación, no hispanohablante, la ciudad de Nueva York mixta dominicana-estadounidense, así como mi primer viaje familiar a la República Dominicana, adoptaré un enfoque más creativo para la investigación, al igual que Tabatha L Roberts 'Negative the Inevitable: An Autoethnographic Analysis of First-Generation College-Status. Al observar cómo mi identidad dominicana difiere y se relaciona con aquellos en la isla y fuera de ella, en Nueva York, puedo entender qué aspectos de nuestras identidades se deben a nuestras raíces dominicanas y cuáles no y cómo eso cambia la relación Tenemos con la cultura dominicana en su conjunto.
Spanish Introduction Audio