Furcsa, milyen vĂĄratlanul leszĂŒnk szerelmesek.

Product Placement
i don't do bad sauce passes
d e v o n

blake kathryn
đȘŒ
TVSTRANGERTHINGS

JBB: An Artblog!
Today's Document
art blog(derogatory)
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

#extradirty
Three Goblin Art
dirt enthusiast
occasionally subtle
almost home
AnasAbdin
we're not kids anymore.
NASA
Stranger Things
taylor price
seen from United States

seen from United States
seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Germany

seen from Malaysia
seen from TĂŒrkiye
seen from China

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United Kingdom
seen from United States

seen from T1
seen from Germany

seen from Spain

seen from Malaysia
seen from India
seen from United States
seen from United Kingdom
@sargabarackkompot
Furcsa, milyen vĂĄratlanul leszĂŒnk szerelmesek.
Aki azt hiszi, szerelmes idézet lesz, az téved.
Ez GYĂSZ. Nyers, tömĂ©ny gyĂĄsz, ami belĂŒlrĆl felĂ©get. Sosem lesz jobb, hiĂĄba mondjĂĄk. Elfelejtem, szĂnlelhetem akĂĄrmennyire akarom, de Te többet nem leszel velem. Nem ölelsz meg, bĂŒszkĂ©lkedsz velem, szidsz le vagy nevetsz rĂĄm. Az idĆ elmossa a lĂ©tezĂ©sed, mosolyod, boldogsĂĄgod. CsupĂĄn egy idegen, hideg idegen fekszik elĆttem a ravatalazĂł asztalon. Fiatal vagyok az ilyesfajta fĂĄjdalomhoz. MĂ©gis, Isten vagy tudja is mĂĄr a fene ki, Ășgy döntött elvesz TĂ©ged tĆlem. TĆlĂŒnk. Mert nem csak engem hagytĂĄl itt, hanem az egĂ©sz csalĂĄdot.
HIĂNYZOL. De annyira, hogy az ĆrĂŒlet hatĂĄrĂĄn ĂĄllok. Senki sincs itt, hogy fogja a kezem. Pontosabban TE nem vagy itt. Te nem fogod a kezem. Most is csak bĆgök, mert tehetetlen vagyok. Nem tudlak visszhozni. Ăjonnan elhamvasztott poraidat nem tudom Ășjra egy Ă©lĆ, lĂ©legzĆ testtĂ©, mosolygĂłs nagymamĂĄvĂĄ formĂĄlni. ItthagytĂĄl örökre, de Ă©n nem tudok nĂ©lkĂŒled Ă©lni, ha eddig Ă©jjelt nappalvĂĄ tĂ©ve velem voltĂĄl. Mellettem. ElĆttem. Mögöttem, ha zuhantam, mĂĄrpedig Ă©n gyakran zuhantam. De mostmĂĄr nem tudsz elkapni s visszatartani, Ăłvni, ölelni. A szobĂĄt sem tölti be mosolyod. Itt hagytĂĄl. ElszakĂtottak tĆlem.
MEGHALTĂL.
De én itt maradtam.
Ăget a hiĂĄnya,
A halĂĄl sosem vĂĄlogat...
ElĆbb vagy utĂłbb, de Ășgyis az emlĂ©kezetĂŒkbe Ă©g a nevem. Csak idĆ kĂ©rdĂ©se Ă©s feltörök...
Mekkora faszsĂĄg, hogy egy gyereknek nem lehetnek gondjai...
Sodródnék az årral,
de a gĂĄt elragadott.
NĂ©ha pĂĄr aprĂł kis hĂŒlyesĂ©g is elĂ©g, hogy kijöjjek a sodrombĂłl. SzĂłval, mikor ez törtĂ©nik, csak azt szeretnĂ©m, ha megölelnĂ©l, Ă©s elmondanĂĄd, mennyire fontos vagyok szĂĄmodra. Ez minden, amit kĂ©rek.
Azt mondtad, kövér vagyok farmer nadrågban. Csak figyeld, a lelkem még kövérebb.
Ăn Ă©n-maradok mindezek ellenĂ©re is...
Félek a holnaptól, de visszavårom a tegnapot.
A vĂ©r nem vĂĄlik vĂzzĂ©, de mondd: a vĂ©r oldĂłdĂł anyag, szĂłval a vĂz azzĂĄ vĂĄlhat.
Azt hiszem, csupĂĄn egy porhĂŒvely vagyok. EgyedĂŒl a vĂz- Ă©s hashajtĂłktĂłl mƱködök...
LĂ©pcsĆmön koppan lĂ©pted... A SĂĄtĂĄn felĂ©bredt.
Tudod mit? Csessze meg a konkurencia. AttĂłl, mert narancsbĆr van a testemen, nincs tökĂ©letes lapos hasam, darĂĄzsderekam vahy esetleg hetente töltött mƱszempillĂĄm- Ă©s körmeim, bevallom. GYĂNYĂRư VAGYOK.
ERĆS vagyok.
SZERETETRE MĂLTĂ vagyok.
RETTENTHETETLEN vagyok .
BĂTOR vagyok.
TĂKĂLETESEN TĂKĂLETLEN vagyok.
Vegyétek mår észre!!! Fulldoklok...
Darabjaimra hullok basszameg!?
MĂ©gis egyedĂŒl a sajĂĄt kis "nyomorult" Ă©letetekkel foglalkoztok.
FĂŒggök tĆled. SzĂ©psĂ©ged beborĂt...