[Image description: Tweet thread by ayah (@ rosewatwr) collectively reading:
Arabic love poems are on another level remembered a line written by Farouq Jwaydeh "and if the devil was to ever see you, he'd kiss your eyes and repent" like come on
"I would split open my heart with a knife, place you within and seal my wound, that you might dwell there and never inhabit another ..." – Ibn Hazm
"My lips and fingers were pens on her flesh. / I memorized her in every alphabet and memorized my memories until they multiplied ..." – Adonis
They asked, "Do you love her to death?" I said, "Speak of her over my grave and watch how she brings me back to life." – Mahmoud Darwish
"Through her, in a rush of musk and saffron, beauty falls into disarray." – Ibn Al-Arabi
"I long for your hands, two doves that shade the blaze of my longing." – Maisoon Saqr
"When I love, / I become liquid light" – Nizar Qabbani
"Awake with me all night," she whispers, "you are my angel. Beneath your skin an angel hides. Let's plunge into the deep again, my love, and leave to others the height and breadth of all the kingdoms of the air." – Adonis
"Your eyes are like palm-groves refreshed by dawn's breath / Or terraces the moon leaves behind." – Badr Shakir Al-Sayyab
"From the base of her neck to the arch of her eyelids / her beauty made a slave of me." – Adonis /.End ID]

















