seen from United States
seen from United States

seen from Australia
seen from China
seen from Belgium
seen from T1
seen from United States

seen from United States
seen from Canada

seen from Germany
seen from China
seen from South Korea
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Russia
seen from United States
seen from Argentina
seen from United States

seen from Philippines
seen from Russia
Ahhh thank you for sharing your oc lore!!! It was all delightful and the main (?) quartet seem great. Honestly the whole world and cast sounds so so cool (extremely tickled by the image of Ian turning into a flower to sleep) but your world lore in general sounds so neat?? Like the naming lore especially is v cool. Do the cast also get like elemental themed powers in addition to being physically themed around their element?
i’m so glad you liked it ahh!! i was also tickled by the sleeping ian thing X3 one of my fav parts of him :) and glad you liked the naming lore i had fun with that part as well!! it is indeed a quartet made up of ian, alyce, kei and ryu (who are all in the read mode my pinned post i think if you’d like to know more!!) there’s also a 5th but she’s kinda a 5th wheel haha. regarding your question, there’s actually a bit of lore around that as well! i don’t think i’ve ever explained it in detail so i’ll do that here if u don’t mind :3
WARNING THE POST GETS SUPER LONG SORRY WENT OVERBOARD!!
tldr: no, with the exception of maybe fire elements? though there is a species (sprites) that appear less humanoid and do have “element powers”
look under here if you want more lore. bats my eyelashes at u
A poem by Henry Gibson... 🤣🤣🤣
since friday, i have watched imallexx’s response video three times in its entirety, including adam’s reaction, as well as inabber’s response to what was said. all this two hours (thrice repeated) did for me was further prove that alex is a piece of shit. granted, alice was also at fault many times, but alex. mate. you can’t act like we didn’t all see the videos, hear the clips. lad. you can’t pretend you didn’t hit her. context or not, you are an arse.
disappointment doesn’t fucking begin to describe how i feel. i was a big fan in like 2018-2019 and hate what this community has become. glad a few are in the clear, but alex, who preached against violence, who dropped louis after the shit came out, who built a CAREER out of talking about abuse or people doing horrid shit, gives a glint of hope for the remaining old-school commentary youtubers to take notes, just for him to embody that shit ten fold.
i am still disgusted. he should have stayed offline. don't waste your time.
Concise writing is superior to inflated writing, especially on college application essays. Make each word count. 💪
Website | Twitter | Instagram | Medium | Pinterest | Ko-fi | eBook
Van Helsing: [on his 47th example of folklore]
Dr. Seward: I GET IT
Translator Arthur Waley (Essay)
This man, without coming to China or Japan,
Translated "The Tale of Genji" and "Lao Tzu" into real English.
He was a translator and poet.
I wanted to know the secret of his language-learning skills,
The book I'm unraveling doesn't have that description.
It's a pity.
Arthur David Waley was an Englishman of Jewish descent, graduated with honors from Rugby School and Cambridge University, and due to his poor eyesight, gave up his conventional elite career and began working at the British Museum in 1913. Here, he came into contact with unknown oriental literature, learned Chinese, Japanese, and Ainu on his own, and presented Chinese and Japanese classics in concise and easy-to-understand English.
I have an example.
秋風起こって白雲飛び、 草木黄落して 雁 南に帰る。 蘭に秀有り 菊に芳有り、 佳人を懐うて忘るる能わず。
「秋風辞」 漢の武帝
H. A. Giles:
AMARI ALIQUID
The autumn blast drives the white
Scud in the sky,
Leaves fad, and wild geese
Sweeping south meet the eye,
The scent of late flowers
fills the soft air above,
My heart fill of thoughts
of the lady I love.
Waily:
The Autumn Wind
Autumn wind rises; white clouds fly.
Grass and trees with; the geese fly south.
Orchids all in bloom, chrysanthemums
smell sweet.
I think of lovely lady, nor can forget!
Comparing the two translations, I think Waley is more concise and the translation is more accurate. The difference is particularly noticeable in the third line. I think that the charm of English lies in its brevity, and Waley's translation is accurate. Giles's translation is a bit over-embellished. On the other hand, the two types of flowers are simply called flowers. Waily also translates "orchid" and "chrysanthemum" correctly. Also, it's nice to see the poet's meaning and end the poem with a "!" mark.