Usha Kiran in Daag (1952)
| dir. Amiya Chakrabarty
seen from United Kingdom
seen from Australia
seen from United Kingdom
seen from Hong Kong SAR China

seen from United States

seen from United Kingdom
seen from T1

seen from Dominican Republic

seen from United States

seen from Brazil

seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from Dominican Republic

seen from Brazil
seen from Spain
seen from United States
seen from Dominican Republic

seen from United States
seen from China
Usha Kiran in Daag (1952)
| dir. Amiya Chakrabarty
RAKHEE in DAAG (1973)
Kisine mujhe point karke bola dekho chaand
Main Sharma gayi fir pata chala mere daag ko point out kara jaa raha tha
मेरा प्यार कह रहा है
Mera pyaar kah raha hai
My love is telling me
मैं तुझे खुदा बना दूं
Main tujhe khuda bana du
that I should make you my god.
मेरे दिल में आज क्या है
Mere dil mein aaj kya hai
What's in my heart today?
तू कहे तो मैं बता दूं
Tu kahe to main bata du
If you ask, I'll tell you
तू मुझे कहीं छुपा de
Tu mujhe kahin chhupa de
Hide me away somewhere;
मैं तुझे कहीं छुपा दूं
Main tujhe kahi chhupa du
I'll hide you away somewhere too.
मेरे दिल में आज क्या है
Mere dil mein aaj kya hai
What's in my heart today?
तू कहे तो मैं बता दूं
Tu kahe to main bata du
If you ask, I'll tell you.
मेरे बाजुओं में आकर तेरा दर्द चैन पाए
Mere baazuon mein aakar tera dard chain paaye
Your pain finds solace in my arms
तेरे केशुयों में छुपकर
मैं जहां के गम भुला दूं
Tere keshuon mein chhupkar
Main jahaan ke gham bhula du
Hiding in your tresses i can forget all the sorrows of the world.
–mere dil mein aaj kya hai | Daag,1973 | Kishore Kumar,Sahir Ludhianvi
MAHIMA CHAUDHRY in DAAG: THE FIRE (1999)
Hamein hai shauq ki be-parda tum ko dekhenge
tumhen hai sharm to ankhon pe haath dhar lena
limited I am
न दाग हूँ न सौदा हूँ न मीर हूँ साहिब अपनी औकात का फ़कीर हूँ साहिब --- दिव्मना
Daag: A Poem of Love (1973)