My son, why do you hide your face in fear? – Father, do you not see the Elf-king? The Elf-king with crown and cape? – My son, it is a streak of fog. –
- Erlkonig/The Elf-king, by Johann Wolfgang von Goethe
seen from United States
seen from Indonesia

seen from United Kingdom

seen from Russia
seen from United Kingdom

seen from Canada
seen from United States

seen from Germany

seen from Netherlands
seen from United States

seen from Maldives

seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States
seen from China
seen from Netherlands
seen from United States
seen from United States
seen from Pakistan

seen from France
My son, why do you hide your face in fear? – Father, do you not see the Elf-king? The Elf-king with crown and cape? – My son, it is a streak of fog. –
- Erlkonig/The Elf-king, by Johann Wolfgang von Goethe
The amazing art of @wisesnail
https://www.deviantart.com/wisesnailart/gallery
The Schubert Project: http://schubert.oxfordlieder.co.uk Music by Franz Schubert. Poem by Johann Wolfgang von Goethe (see below for translation). Daniel Norm...
“Erlkönig, also called Erl-King or Elf-King, song setting by Franz Schubert, written in 1815 and based on a 1782 poem of the same name by Johann Wolfgang von Goethe. “Erlkönig” is considered by many to be one of the greatest ballads ever penned. The song was written for two performers, a singer and a pianist, and it packs a remarkable amount of tension and drama into a mere four minutes. Its effectiveness is doubly impressive because Schubert was only 18 years old when he composed it. Inspired in part by his friendship with a number of talented singers, Schubert produced some 600 art songs during the course of his brief career (he died at age 31). “Erlkönig” is by far the best known of these. The poem that provides its text, like many of the supernatural tales that dominated literature in the Romantic era, has its roots in a Scandinavian folktale. Goethe’s poem tells the story of a boy riding home on horseback in his father’s arms. He is frightened when he is courted by the Erl-King, a powerful and creepy supernatural being. The boy’s father, however, cannot see or hear the creature and tells the boy that his imagination is playing tricks on him. The boy grows increasingly terrified by what he hears from the Erl-King, but his father tells him that the things he thinks he sees and hears are only the sights and sounds of nature on a dark and stormy night. When the Erl-King eventually seizes the boy, the father spurs on his horse, but when he arrives home his son is dead. Goethe’s poem, which is reproduced below, contains a conversation that includes a father, his child, and the evil Erl-King. Schubert deftly underscores the action described in the poem by carefully crafting music that drops the listener in medias res. He heightens its horror by means of several devices. Although only one singer is involved, Schubert gives each of the song’s four personalities—narrator, father, boy, and Erl-King—a characteristic way of singing. Each time the boy speaks, for example, his growing hysteria is signaled by his rising vocal pitch, whereas the father’s voice is not only lower in pitch but also steady and even. The Erl-King’s voice, by contrast, is initially sweetly beguiling, but, as he loses his patience with the boy, it takes on an angry, menacing edge. The pianist too contributes to the mood. Schubert’s masterful writing gives to the right hand a continuous series of staccato chords that suggest the pounding pace of the horse and lend urgency to the narrative, and to the left he gives a repetitive, quietly sinister little run. The playing of both hands stops completely when the fate of the son is revealed.” (Source)
The Great Elvenking
The King arrives in Alqualondë
Thranduil, aran maethor
Cora Carmack quote
@bellevox edit
Elf King
https://www.artstation.com/artwork/bA2Wo - Wei Yi Zeng
Aran Maethor Tuesday
The Great Elvenking
Willian Ernest Henley poem - bellevox edit
Happy Thranduil Thursday!