Exhibit 5 The Cloth of Vittoria, detail Ink on silk Ritual table cloth - period ?
This depiction of signs captured in spheres suggests a growing interest in the medium of language itself. It would not be too bold to suggest that the dinner table would also have been the table used to host seances. These seances would have satisfied the growing desire for a view of language uninfluenced by the individual that is speaking. This seems to have been one of the first steps towards an understanding of language as something that is exchanged between individuals, rather than merely as a collection of signs and rules. Conversation is presented here as a series of autonomous visions, cut free from any speaker. It is probable that the idea of such a form of speech was arrived at through the conduction of a seance.
Of course, such a speech could not have communicated anything other than the symbology of its own practise.
------------------
Questa rappresentazione di segni catturati in sfere suggerisce un crescente interesse per il linguaggio stesso. Non è troppo azzardato pensare che il tavolo da pranzo poteva essere stato anche il posto per ospitare sedute spiritiche, per soddisfare il crescente desiderio di una visione del linguaggio non influenzato dalla persona che parla (nessuno mai chiederebbe ad una sfinge di chiarire le sue dichiarazioni). Questo sembra essere uno dei primi passi verso la comprensione del linguaggio, inteso come scambio fra gli individui e non semplicemente come insieme di segni e regole. La conversazione è qui presentata come una serie di visioni autonome decise da ogni oratore. Probabilmente è l’idea di una forma di discorso raggiunta attraverso la conduzione di una seduta spiritica.
Naturalmente, un discorso del genere non si sarebbe potuto comunicare se non con la simbologia della propria pratica.














