@languagesandshootingstars @fadimostafa danke schön <3 “som en ostkaka” aldrig hört den förut hahah
seen from Tajikistan
seen from China
seen from United States

seen from France
seen from Malaysia
seen from Germany

seen from Pakistan

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from France
seen from Israel

seen from Japan

seen from United States
seen from Japan
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Argentina

seen from United States
@languagesandshootingstars @fadimostafa danke schön <3 “som en ostkaka” aldrig hört den förut hahah
fadimostafa replied to your post “dagmarkrause replied to your post “fadimostafa replied to your...”
You know im using duoligo and i saw they use mostly "de" whereas "dem" is used as object ... is that right ?!
De and dem can both be used for people and objects. Some examples of their uses and a bit of explanation can be found [here].
dagmarkrause replied to your post “dagmarkrause replied to your post “fadimostafa replied to your...”
but people may choose to use den, dem or hen as pronouns right?
People can choose to use “den” as a personal pronoun for themself in Swedish just like people can choose to use “it” as a personal pronoun for themself in English. It’s very rare but it does happen. “Den” is mostly just used for objects, just like “it” is moslty used for objects.
“Dem” and “hen” are both common gender neutral pronouns that can be used if you don’t know the gender of the person or if they are nonbinary. “Dem” is more common, but “hen” is getting more and more popular.
Hej! Hur är det .. can you kindly explain the diff between utan and men .. and in what contexts they best fit ?!... tack
hej! det är bra med mig tack, hur är det med dig? i’m not very good at explaining things! i think this is one of those things that you’ll just have to read a lot of examples of to get a good grip on
utan - without, except, but
men - but
det var inte karin som knackade utan det var martin - it was not karin who knocked but it was martin
vera gillar cezanne men inte gaugin - vera likes cezanne but not gaugin
ooor maybe some swede who is better at explaining things than i am can help u in the replies?
Hi Dear ... Do you recommend any swedish children book to read 👶👶👶
hello! first of all i recommend Astrid Lindgren, she’s the epitome of children’s literature! and if you want to understand swedish culture (which i guess is part of the point in learning a language?) i think reading her works would be a major key.here are some classics:
Astrid Lindgren:
Bullerbybarnen
Pippi Långstrump
Bröderna Lejonhjärta
Madicken
Mio, min Mio
Lotta på Bråkmakargatan
Rasmus på Luffen
Vi på Saltkråkan
Emil i Lönneberga
Ronja Rövardotter
Karlsson på taket
Elsa Beskow (her illustrations are also iconic for the swedish national romanticism and the jugend era, so if you’re interested in swedish art, Elsa Beskow is a good place to start):
Sagan om den lilla, lilla gumman
Solägget
Tant Brun, tant Grön och tant Gredelin
Tomtebobarnen
Olles skidfärd
Peter Cohen:
Olssons pastejer
Herr Bohm och sillen
Gunilla Bergström:
Alfons Åberg
Barbro Lindgren:
Loranga, Masarin och Dartanjang
Sunkan flyger
Ulf Nilsson:
Adjö, Herr Muffins
Selma Lagerlöf:
Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige
Gösta Berlings saga
Erik Åkerlund:
Bland tomtar och troll (old norse / swedish mythology, made famous by the John Bauer illustrations (and for being an amazing piece of literature))
Tove Jansson (she was a finnish author but she was a finn-swede and alors, she wrote in swedish):
Pappan och havet
Vem ska trösta knyttet?
Muminpappans memoarer
Det osynliga barnet
Trollvinter
Farlig midsommar
Thomas Funck:
Kalle Stropp och Grodan Boll
Gösta Knutsson:
Pelle Svanslös
Sven Nordqvist:
Pettson och Findus
Mamma Mu
Lexin Bilteman
Hej hej !Jag hittade det här webbplats. Det är gjort på KTH Stockholm… jag tror det är väldigt värdefullt! … men det behöver ”flash player” för att fungera.
http://lexin.nada.kth.se/lang/
Hej.. you know i asked you this before but i cant really spot the confusion ... The ”ändå” and ”aldrig” problem .. I have this one ”de använde den ändå aldrig” ... does it matter the arrangement of ”ändå” and ”aldrig” in the sentense!! I tried it on the google translator and its not the same !!! One time means ”anyway” and the other means ”nevertheless” Kan du hjälpa mig med detta !!! 😅😅😅
hej! here is the link to the last ask i answered about this. you could write the sentence in either way, either “de använde den aldrig ändå” or “de använde den ändå aldrig”. the only big difference would be in the placement of the emphasis.
Hi dear , i faced this example in duolingo "han dricker andå aldrig kaffe" both "andå" and "aldrig" are advers ... my question is there any rule for putting the sequence of averbs after the verb or is it correct both ways. Tack så mycket
hi! “ändå” can mean slightly different things. it can in one situation mean “anyway”, taking your phrase as an example, this is what “ändå” means. in english this would be “he never drinks coffee anyway”. in this situation “ändå” has to be put in front of the other adverb.
in an other situation “ändå” can mean still, if the sentence had been “han dricker aldrig kaffe, ändå” this would be the case. “he still never drinks coffee” in this situation “ändå” is used to describe that something does or is something, despite something else. for example “hon kokar gott kaffe, men han dricker aldrig kaffe, ändå” “she makes good coffee, but he still never drinks coffee”
Dear woulf you like to illustrate whats the difference between "innan" and "före" tack !
both “innan” and “före” can be used as prepositions, but only “innan” can be used to initiate a subordinate clause.
basically: “vi ropar innan farmor ropar” can not be exchanged for “vi ropar före farmor ropar” because innan is followed by a subordinate clause, but had the sentence been “vi ropar innan farmor” it would have been equally correct to say “vi ropar före farmor”.
there has been a lot of discussion about “innan” and “före” among languagenerds, but the bottomline that you can rely on is the rule above!