OVID, Fasti. Translated by A. S. Kline 2004.
When Hesperus, the Evening Star, has shown his lovely face
Three times, from that day, and the defeated stars fled Phoebus,
It will be the ancient sacred rites of the Lemuria,
When we make offerings to the voiceless spirits.
The year was once shorter, the pious rites of purification, februa,
Were unknown, nor were you, two-faced Janus, leader of the months:
Yet they still brought gifts owed to the ashes of the dead,
The grandson paid respects to his buried grandfather’s tomb.
It was May month, named for our ancestors (maiores),
And a relic of the old custom still continues.
When midnight comes, lending silence to sleep,
And all the dogs and hedgerow birds are quiet,
He who remembers ancient rites, and fears the gods,
Rises (no fetters binding his two feet)
And makes the sign with thumb and closed fingers,
Lest an insubstantial shade meets him in the silence.
After cleansing his hands in spring water,
He turns and first taking some black beans,
Throws them with averted face: saying, while throwing:
‘With these beans I throw I redeem me and mine.’
He says this nine times without looking back: the shade
Is thought to gather the beans, and follow behind, unseen.
Again he touches water, and sounds the Temesan bronze,
And asks the spirit to leave his house.
When nine times he’s cried: ‘Ancestral spirit, depart,’
He looks back, and believes the sacred rite’s fulfilled.