En s'enfonçant dans la forêt . . .

seen from Germany

seen from United Kingdom

seen from Suriname

seen from Italy
seen from Austria
seen from Italy
seen from Austria

seen from Malaysia
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Germany
seen from United States

seen from China

seen from Malaysia

seen from Suriname
seen from Germany
seen from Austria
seen from United States
seen from United States
seen from Kazakhstan
En s'enfonçant dans la forêt . . .
"Heimat, home of the new Nation's government. I heard the view of the gas giant's rings in the sky is beautiful there."
jedes mal, wenn jemand über liebe redet, muss ich an dich denken.
Heimat, a place (or person) that you can call home; a sense of belongingness, acceptance, safety, and connection.
You are my Heimat.
This feels like Heimat.
Saturday, 19 April
Heimat
"Ich habe immer daran geglaubt, dass das Schicksal uns zu den Menschen führt, die uns vervollständigen. Als ich dich traf, wusste ich, dass all die Umwege und falschen Entscheidungen mich letztendlich zu dir geführt haben. Du bist mein Happy End."
- D.
✧ i just want some peace of mind.