Affected by Taoist thought, years, that is, length of time has become an aesthetic value of Chinese art. Gardens are art of time and space. After hundreds of years of existence, the mountains, rocks, and trees in the gardens have left years of life. In the eyes of the Chinese, this natural aging is more beautiful than at the beginning of the garden. The oriental bonsai art artificially creates a certain incomplete and vicissitudes of appearance at the beginning of planting. Hua Liu 道教思想の影響を受けて、何年も、つまり、時間の長さは中国の芸術の美的価値になりました。 庭園は時間と空間の芸術です。 何百年もの間存在した後、庭の山、岩、そして木は何年もの人生を残しました。 中国人の目には、この自然な老化は庭の始まりよりも美しいです。 東洋の盆栽芸術は、植え付けの開始時に、ある種の不完全で変遷した外観を人工的に作り出します。 #artwork #artofgarden #art #landscapestyle #landscape #ancient #garden #chinesestyle #chineseartisthualiu #sony #葉 #space #years #plants #landscapedesign #view #庭園 #風景 #thought #lovely #chineselandscape #leaf #chinesegarden #shanghai #scenery #photoofday #landscapephotography #landscapeartchitecture #ancientarchitecture #life(在 蘇州怡園) https://www.instagram.com/p/CWcx8YBsX1L/?utm_medium=tumblr















