because language is vague and tricky and I'm checking my own idiomatic biases
What does the phrase "I'm not mad about it" convey to you?
"It doesn't make me angry/upset" (I'm USAican or derive my idioms from them)
"It doesn't make me angry/upset" (I'm British or derive my idioms from them)
"It doesn't make me angry/upset" (I'm something unrelated to USAicans/Brits)
"I'm not wild about/super into it" (USAican/idioms derived from USA)
"I'm not wild about/super into it" (British/idioms derived from UK)
"I'm not wild about/super into it" (idioms unrelated to USAicans/Brits)
This means something totally different to me & will explain in reblog/tags














