Lecturas
Ya sé que no es eterna la poesía, pero sabe cambiar junto a nosotros, aparecer vestida con vaqueros, apoyarse en el hombre que se inventa un amor y que sufre de amor cuando está sólo.
— Luis García Montero.

seen from Malaysia
seen from Argentina
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Germany
seen from South Korea
seen from United States
seen from Brazil

seen from T1
seen from Malaysia
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Mexico
seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States
Lecturas
Ya sé que no es eterna la poesía, pero sabe cambiar junto a nosotros, aparecer vestida con vaqueros, apoyarse en el hombre que se inventa un amor y que sufre de amor cuando está sólo.
— Luis García Montero.
Il futuro e l'ordine sono luoghi inospitali,
perché il pavimento è freddo e non si può
camminare scalzi né dimenticare i vestiti.
Un posto a tavola, le forchette sporche
e i bicchieri vuoti, una ragione di stato
sentimentale, un corpo
vestito solamente con i numeri pari.
Questo è l'ordine.
Ed è anche l'ombra
che va due passi davanti
per raffreddare il pavimento che c'è dietro la porta.
Una casa distrutta,
un ordine successivo e i vetri rotti.
Questo è il futuro. Non si può
camminare scalzi né dimenticare i vestiti.
Ma esistono luoghi intermedi,
passati e presenti con luce d'avvenire,
città di frontiera,
navi ancorate sugli scaffali
e bagliori di porti nella notte
e nomi sulle cartine.
Vivere con lo sguardo pensieroso
o nelle affabulazioni che si conservano
sotto i polpastrelli delle dita,
quando il tempo diventa volontà
e va verso il Sud
con l'obbedienza di uno schiavo,
senza pensare, perché tutto è pensiero,
senza amare, perché lui stesso
è l'amore e si confonde
come luce nella luce,
come passaggio d'acqua
nelle ingovernabili correnti dell'oceano.
Luoghi intermedi,
albe di giugno a volte condivise
in prima persona plurale.
Luis Garcìa Montero
"Literature strives to show us that time is not a rush, not a disposable commodity. Human experience weaves forgetfulness, memories, and meanings of life and death. Because each of our individual realities is part of a lineage, the community that sustains and surrounds us."
Déjame, pensamiento, déjame, mañana seré tuyo, volveré a ser tu presa. Pero hoy, mientras la luz araña en los árboles y pide una oportunidad, quiero que me recoja la inútil primavera. A la casa del frío regresaré mañana, cuando el tiempo exponga sus razones y el corazón pregunte lo que falta por ver, cuántos latidos pueden quedarle para detenerse.
-Luis Garcia Montero / Déjame ,pensamiento,déjame
Se l’amore, come tutto, è questione di parole, accostarmi al tuo corpo fu creare un idioma.
Aunque tú no lo sepas te inventaba conmigo, hicimos mil proyectos, paseamos por todas las ciudades que te gustan, recordamos canciones, elegimos renuncias, aprendiendo los dos a convivir entre la realidad y el pensamiento.
Luis García Montero
26 July 2018 | Author Luis Garcia Montero, King Felipe VI of Spain and French President Emmanuel Macron attend a reception before the official dinner at the Royal Palace in Madrid, Spain. (c) Miguel Acero - Pool/Getty Images
La verdadera nostalgia, la más honda, no tiene que ver con el pasado, sino con el futuro.
Yo siento con frecuencia la nostalgia del futuro, quiero decir, nostalgia de aquellos días de fiesta, cuando todo merodeaba por delante y el futuro aún estaba en su sitio.
Luis García Montero, Luna en el sur