(Esp) Algún día el yunque, pasará a ser martillo.
(Eng) Someday the anvil will become a hammer.

seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States
seen from South Korea
seen from Russia
seen from United Kingdom

seen from Indonesia

seen from Indonesia
seen from Türkiye
seen from Türkiye

seen from United States

seen from Germany

seen from Malaysia
seen from Canada

seen from United States

seen from Malaysia
seen from Türkiye

seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States
(Esp) Algún día el yunque, pasará a ser martillo.
(Eng) Someday the anvil will become a hammer.
Primer ministro de Rusia contrae coronavirus - Más Regiones - Internacional
Primer ministro de Rusia contrae coronavirus – Más Regiones – Internacional
El primer ministro ruso, Mijaíl Mishustin, informó este jueves por videoconferencia al presidente, Vladímir Putin, de que ha contraído el coronavirus, por lo que tendrá que dejar de ejercer temporalmente sus funciones.
“Acabo de saber que los análisis de coronavirus a los que me sometí han dado positivo”, dijo Mishustin durante la conversación con Putin. Mishustin, de 54 años, será ingresado…
View On WordPress
También el polvo es una marca del tiempo. El Tiempo vuelve polvo a los troncos elevados o cincela las rocas más duras con su nombre.
Mijail Lamas / Trevas. Canción del navegante de sí mismo
Escribo esta bitácora de viaje para mi salvaguarda y dejo aquí mi voz como el último rastro.
Mijail Lamas / Trevas. Canción del navegante de sí mismo
Vivir nunca es preciso, mas navegar es lo único que ahora es necesario
Mijail Lamas / Trevas. Canción del navegante de sí mismo
¿Será posible?
El maestro y Margarita, de Mijaíl Bulgákov Alianza Editorial, 528 pp., 2015 (1966)
Ivan Karamazov, el hermano de en medio y el más educado de los tres en la novela de Dostoievski, desciende hacia la locura al final de la historia por el conflicto que le ocasiona ver que su pensamiento influyó en un asesinato. “Si no existe Dios, entonces todo está permitido”, se dice en la novela, como una crítica contra el ateísmo. Es difícil despegar esta conclusión de la trama de El maestro y Margarita.
En los primeros capítulos, el diablo en forma de dandy llamado Voland platica con dos escritores en un parque, les cuenta sobre el día de la ejecución de Jesús desde la perspectiva de Poncio Pilatos, y después predice con exactitud la muerte de uno de los dos escritores, minutos después, que resbala en la calle y es degollado por un tranvía. Antes de perder la cabeza alcanza a pensar “¿será posible?”. Esa espeluznante formulación, y la manera de desarrollar la respuesta, hacen de esta novela una historia formidable, llena de comicidad y terror.
El maestro y Margarita cuenta la historia de la visita del diablo a Moscú junto con su séquito (un ángel caído, un bromista, una hermosa bruja, y un gato enorme). Crean caos en toda la ciudad durante la primera parte de la novela, y parecen ensañarse con los que niegan la existencia del diablo. Presentan una función de magia en un teatro donde regalan ropa y dinero al público, lo que resulta ser solo una ilusión; provocan la locura de un escritor; exilian al director de un teatro; plantan evidencia contra el casero de un edificio para que sea arrestado por la policía secreta; y convierten en vampiro a otro empleado del teatro.
En la segunda parte de la novela se extiende la metáfora de los fantástico a través de los personajes de el maestro (un escritor que se hace llamar así) y Margarita, su amada. Margarita vuela sobre Moscú en una escoba, convertida en bruja; y ella con el maestro atienden al gran baile de Satán, una fiesta surrealista y sangrienta, cuyos invitados son históricos asesinos. Y en medio de estas dos historias (la de Voland y su séquito, y la del maestro y Margarita) se cuenta la historia de Poncio Pilatos, el día de la ejecución de Jesús y un par de días después. Esta historia es la misma que Voland comienza a narrar al principio de la novela, y es también la historia de una novela que escribió el maestro, y que nunca salió a la luz.
Estos tres principales hilos que se entrelazan en El maestro y Margarita provocan cambios sinuosos en el tono y estado de ánimo de la narración. Una parte de comicidad y terror, en los desfiguros y desastres de Voland y su séquito; una parte que pareciera histórica en la historia de Poncio Pilatos; y reflexiones sobre arte, amor, lealtad, y cobardía, en la historia del maestro y Margarita. Estas intersecciones se sienten complicadas, y parece que la novela fuerza al lector a comprender al mundo como un lugar multifacético, y moralmente ambiguo.
Bulgákov terminó de escribir la novela en 1939, en plena época del estalinismo más opresor, y la escribió sabiendo que nunca sería publicada debido a la situación política de su país. De esta manera forma la crítica principal de la novela hacia la sociedad soviética: el ateísmo dogmático es demasiado humano, y su superficialidad y arrogancia son una invitación al desastre. Pero Bulgákov no hace un llamado a la fe, sino un simple recordatorio de que existen fuerzas más allá de nuestro entendimiento y nuestro control. “¿Qué haría tu bien si no existiera el mal y qué aspecto tendría la tierra si desaparecieran las sombras?”
Ese piojo es un desmadre 😂 jajaja #Mijail #mexicanvines ✌️ #videoshop
Ese piojo es un desmadre 😂 jajaja #Mijail #mexicanvines ✌️ #videoshop