I feel like no one ever talks about how incredibly well-written and well-crafted the poems in DDLC are. Like read this:
Amy Likes Spiders
You know what I heard about Amy?
Amy likes spiders.
Icky, wriggly, hairy, ugly spiders!
That's why I'm not friends with her.
Amy has a cute singing voice.
I heard her singing my favorite love song.
Every time she sang the chorus, my heart would pound to the rhythm of the words.
But she likes spiders.
That's why I'm not friends with her.
One time, I hurt my leg really bad.
Amy helped me up and took me to the nurse.
I tried not to let her touch me.
She likes spiders, so her hands are probably gross.
That's why I'm not friends with her.
Amy has a lot of friends.
I always see her talking to people.
She probably talks about spiders.
What if her friends start to like spiders too?
That's why I'm not friends with her.
It doesn't matter if she has other hobbies.
It doesn't matter if she keeps it private.
It doesn't matter if it doesn't hurt anyone.
It's gross.
She's gross.
The world is better off without spider lovers.
And I'm gonna tell everyone.
^ This is a Natsuki poem. Isn't it fucking genius?? How many people do you know that hate others for nothing but a single harmless quality, even if they do plenty of other unrelated things? "Oh they're a furry." "They're a weeb." "They're gay." (Although of course the difference with that last one is you can't choose your sexuality, but the point still stands.) Natsuki has perfectly and even tastefully captured the childish mindset of a person such as this, only using simple clauses, with the exception of "Every time she sang the chorus, my heart would pound to the rhythm of the words", which is the most introspective thing the narrator says. Everything else the narrator says and does is informed by this one singular mantra: "Amy likes spiders". And that's all Amy is to them.
Or this one, by Sayori:
Dear Sunshine
The way you glow through my blinds in the morning
It makes me feel like you missed me.
Kissing my forehead to help me out of bed.
Making me rub the sleepy from my eyes.
Are you asking me to come out and play?
Are you trusting me to wish away a rainy day?
I look above. The sky is blue.
It's a secret, but I trust you too.
If it wasn't for you, I could sleep forever.
But I'm not mad.
I want breakfast.
^ Isn't this such a brilliant, unique way to describe something so simple and trivial that you don't think about, such as waking up in the morning? It's a perfect description, that shows the real emotional experience behind waking up from bed. Not all poems need a deeper meaning, they can just express the beauty in something, no matter how common or mundane. (Although I do think this actually does have something behind it, I just can't figure it out)
Look at this one by Yuri:
The Raccoon
It happened in the dead of night while I was slicing bread for a guilty snack.
My attention was caught by the scuttering of a raccoon outside my window.
That was, I believe, the first time I noticed my strange tendencies as an unordinary human.
I gave the raccoon a piece of bread, my subconscious well aware of the consequences.
Well aware that a raccoon that is fed will always come back for more.
The enticing beauty of my cutting knife was the symptom.
The bread, my hungry curiosity.
The raccoon, an urge.
The moon increments its phase and reflects that much more light off of my cutting knife.
The very same light that glistens in the eyes of my raccoon friend.
I slice the bread, fresh and soft. The raccoon becomes excited. or perhaps I'm merely projecting my emotions onto the newly-satisfied animal.
The raccoon has taken to following me.
You could say that we've gotten quite used to each other.
The raccoon becomes hungry more and more frequently, so my bread is always handy.
Every time I brandish my cutting knife the raccoon shows me its excitement.
A rush of blood. Classic Pavlovian conditioning. I slice the bread.
And I feed myself again.
^ This one is deeply relatable to me as someone who used to be like Yuri. Obviously if you've played DDLC you know the unfortunate action this is referring to... But even beyond that, this could be used as a metaphor for any addiction with tragic consequences. The raccoon is a brilliant analogy for consistent returning urges.
Look at this one by Monika:
The Lady who Knows Everything
An old tale tells of a lady who wanders Earth.
The Lady who Knows Everything.
A beautiful lady who has found every answer,
All meaning,
All purpose,
And all that was ever sought.
And here I am,
a feather
Lost adrift the sky, victim of the currents of the wind.
Day after day, I search.
I search with little hope, knowing legends don't exist.
But when all else has failed me,
When all others have turned away,
The legend is all that remains-the last dim star glimmering in the twilit sky.
Until one day, the wind ceases to blow.
I fall.
And I fall and fall, and fall even more.
Gentle as a feather.
A dry quill, expressionless.
But a hand catches me, between the thumb and forefinger.
The hand of a beautiful lady.
I look at her eyes and find no end to her gaze.
The Lady who Knows Everything knows what I am thinking.
Before I can speak, she responds in a hollow voice.
"I have found every answer, all of which amount to nothing.
There is no meaning.
There is no purpose.
And we seek only the impossible.
I am not your legend.
Your legend does not exist."
And with a breath, she blows me back afloat, and I pick up a gust of wind.
Of course, like with Yuri's poem, there is a glaring obvious thing that must be addressed, which is of course her unfortunate situation; but there's so much beyond that. Monika talks about how she likes to play with the space on the paper with her poems, and this one is a perfect showcase of how effectively she uses this tactic. Plus, the language and imagery of the poem is such an amazing way to convey the confusion and constant yearning for answers that don't exist in a world such as ours. Why do things happen the way they do without my control? Why must I be slave to the impulses of the breeze? And yet there's a real sense of powerlessness throughout, which drove the Lady to nihilism after she learned everything. Or, in her words, nothing. (Fortunately, my take on this is more existentialist. You see, if there is no meaning, then I will create my own to give my life a purpose I decide for myself. That last part is just a personal take, though. Monika is certainly not trying to convey that, since she genuinely believes at this point that everything in her world is meaningless.)
My favorite style is Natsuki's, but they're all incredible in their own ways. I would like to leave off this pseudo-analysis post with one last poem, by Sayori, which I will not do an analysis of. It tells of an even more deeply relatable experience than any other poem I have shown to you, reader, thus far; but there are so many ways you can interpret it, and therein lies the brilliance. (Really, all these girls are geniuses.)
Here it is:
Bottles
I pop off my scalp like the lid of a cookie jar.
It's the secret place where I keep all my dreams.
Little balls of sunshine, all rubbing together like a bundle of kittens.
I reach inside with my thumb and forefinger and pluck one out.
It's warm and tingly.
But there's no time to waste! I put it in a bottle to keep it safe.
And I put the bottle on the shelf with all of the other bottles.
Happy thoughts, happy thoughts, happy thoughts in bottles, all in a row.
My collection makes me lots of friends.
Each bottle a starlight to make amends.
Sometimes my friend feels a certain way.
Down comes a bottle to save the day.
Night after night, more dreams.
Friend after friend, more bottles.
Deeper and deeper my fingers go.
Like exploring a dark cave, discovering the secrets hiding in the nooks and crannies.
Digging and digging.
Scraping and scraping.
I blow dust off my bottle caps.
It doesn't feel like time elapsed.
My empty shelf could use some more.
My friends look through my locked front door.
Finally, all done. I open up, and in come my friends.
In they come, in such a hurry. Do they want my bottles that much?
I frantically pull them from the shelf, one after the other.
Holding them out to each and every friend.
Each and every bottle.
But every time I let one go, it shatters against the tile between my feet.
Happy thoughts, happy thoughts, happy thoughts in shards, all over the floor.
They were supposed to be for my friends, my friends who aren't smiling.
They're all shouting, pleading. Something.
But all I hear is echo, echo, echo, echo, echo
Inside my head.
The ending of the Art Ending is a love poem for Stanley.
Okay, hear me out on this one.
What if Stanley is the essence of divine art? Like not physically but referred to as it by the Narrator in the ending. I know I sound insane, but hear me out:
There is a loooot of gay yearning in the game (part of the whole appeal). The Narrator isn't really the type to openly say "I love you" (yet?), so him basically hiding this in an ending makes sense, doesn't it? He even goes further and calls Stanley a work of art with(in) the ending.
We don't see the essence of divine art, we don't even hear it. Now this is also the case with the settings person/Timekeeper, considering that it technically speaks to us.
But what if it doesn't speak to us? What if it speaks to his creation - Stanley?
Its words are very cryptic while speaking to 'us', the settings person's/timekeeper's words aren't.
It's quite literally a (bizarre) love poem after all:
"Know that when you die,
I will personally carry your spirit across
the river blxwxn, into my garden built within
the emotions of a flower
There we will live together,
we will dance and eat and sin
and you will do improv comedy based on
suggestions from me for all eternity
This is your reward
for your work today
Go now. Live your normal human existence
and await me in the life that follows this one.
I love you.
Under cut further analysis. TW: some religious symbolism
Now. What if this love poem is one written exclusively for Stanley?
The first paragraph talks about someone carrying another person into the afterlife - in my opinion:
Know that when you die,
I will personally carry your spirit across
the river blxwxn, [...]
The river is called "blxwxn" here which could either just mean 'blown' or just a name for the river. The "spirit" is maybe Stanley himself, not the player vessel, no - the actual Stanley. I'm not sure if this is even possible, but I'm also not sure if The Narrator actually thinks of this as a possibility - maybe this is actually him knowing of the unlikeliness of it.
[...] into my garden built within
the emotions of a flower.
Now the 'garden' is supposed to symbolize the afterlife, right? But what if it's a sort of garden of Eden? What if this line The Narrator wants to tell Stanley that he would build a whole second garden of Eden for him?
Yes, we know that Stanley never really dies, but personally I think that the Narrator got a lot 'softer' in Ultra Deluxe. What if the most traumatic death endings (I would include the Zending here too) hurt him now so much that he would carry Stanley personally to a second garden of Eden/paradise that he built?
I'm not sure what ' the emotions of a flower' are supposed to be. It's probably symbolic for the way that The Narrator would carry him there - careful; like a delicate, fragile (in terms of easily damaged) flower
There we will live together,
The meaning of this one is pretty obvious. But personally I think they won't be able to actually live there. I think even if this garden exists, they would only be able to spend a certain (limited) amount of time in there - it's often implied/interpreted that the Parable has a life of its own.
we will dance and eat and sin
Now this one is especially interesting to me. While I personally am not christian, this has a very interesting parallel (once more) to the story of the garden of Eden from the bible. Adam and Eve had to leave the garden of Eden (-> paradise) because they ate the forbidden fruit - they sinned.
Now 'sinning' can have a ton of interpretations and has a very obvious sexual innuendo. But it's not just that, in my opinion. 'Sinning' could also mean not following the story - the whole 'reason' of the Parable.
They dance, they eat - things not possible in the Parable, things not meant to be possible. Things that could be considered a sin. Things that they could be thrown out of paradise for, things that could cause the Parable to throw them out of paradise for.
and you will do improv comedy based on
suggestions from me for all eternity
At first I thought of this as another one of the silly things we see in TSP (and the silly lines of The Narrator), but the more I think about it, I realized that this is one of the most important lines in the whole poem; it's a love confession from The Narrator to Stanley.
This seems a little far fetched and it's also only my personal interpretation (as this whole analysis is) but my personal HC is that The Narrator isn't particularly fond of improv comedy.
He is, however, very fond of Stanley.
That means that he would watch Stanley do silly things for all eternity. Now, one could argue that a whole reset is no eternity, but for them it is.
If we think of them actually spending time with each other (in the form of Stanley himself), if we take that literally, then that is eternity for them.
They spend time actually together, a whole reset. Like I said, I think the 'spirit' is meant to be Stanley himself, the actual Stanley. For The Narrator this is heaven - paradise, even.
The Narrator and Stanley spend time together, like described before. BUT The Narrator also spends the time that they have, eternity, by watching actual Stanley do silly things. Stanley, the real Stanley does the things he say, the silly things in a form of comedy The Narrator isn't fond of.
If that isn't an act of love and devotion (especially for The Narrator), I don't know what is.
(Again, you could disagree with me on that HC, or even my whole essay. That's completely fine)
This is your reward
for your work today
I genuinely am not sure what is meant by this one, I'm just leaving that open for your personal interpretation. This could be The Narrator 'thanking' the player for playing the Baby game to its completion and giving him the chance to 'say' those words, idk.
Go now. Live your normal human existence
and await me in the life that follows this one.
Now this one is also very interesting to me. The 'normal human existence' is nothing Stanley lives, but nevertheless - I think Stanley is meant with it.
What if the 'spirit' of Stanley, the real him, is in simulation that resembles an actual life? What if all the things we heard of this paradise - this garden - are genuinely not possible; the real Stanley is sort of 'locked away' by the Parable? What if all we heard was The Narrator's deepest desire to make this real somehow, even if it is (basically to actually) impossible?
The next part is The Narrator telling Stanley to await him in another life; one where they can be together, one where they actually can be in their garden, in their second garden of Eden. Where they can actually do all the things that would be/are impossible in the Parabel.
I love you.
And here we have The Narrator actually 'saying' those words, admitting to himself and to Stanley (and to the player?) that he does adore Stanley, that he loves him, cares for him and so much more.
I don't have much more to say about this verse and I don't think that I have to say much more regarding it.
There we have it, a whole analysis. Now you could have read this and think "This is utter bullshit, what are you talking about?" and that's alright! I just wanted to get those words out there.
Now, I want to note that I wrote the word "to say" in quotes. I did this because it's important to highlight that The Narrator doesn't really say it in his voice, he says it with a poem full of passion, yearning and feelings, he says it symbolically. I wouldn't say that he 'writes' it.
One hand he uses "The Essence of Divine Art" as a character, a sort of fake name, to hide his true feelings. This could be because he is too scared of truly admitting them, too scared of signing it himself. Too scared of binding "The Narrator" to it.
On the other hand it also could be a hiding strategy from the Parable itself, maybe the Parable would try to erase the poem otherwise. Another reason could be the fact that he isn't able to live out his fantasy like he wants to, attaching "The Essence of Divine Art" instead of "The Narrator" to it could be a sort of coping strategy for him, a way of living his dream as a fantasy in words, if that makes sense.
(Very likely it's even all of the reasons mushed together.)
But personally I also like to think that "The Essence of Divine Art" is another way of The Narrator confessing his love. He doesn't just call Stanley "art" (which he quite literally is) he calls him the essence of divine art. He calls this canonically average man not only "art", not only "divine", he calls him the "essence of divine", the "essence of divine art".
Alright, I truly don't have much to say anymore. I do want to thank my teacher that helped me to analyse poems in German class ) - she unknowingly awakened my love for poetry. That seems a bit unnecessary and weird but I really don't care, I want to thank her anyway.
So yeah, that's it! I had a lot of fun writing this and analyzing the tiniest things, maybe I'll do it again for something else TSP related sometime.
If anything seems weird in this, it's because I have a headache, I'm not a native speaker and I'm way too exhausted to look over this again. Thank you for your time.
Saw an excerpt of this poem that got me melancholy so I checked out the whole poem!
There’s a lot there that’s sad and relatable but to be so completely honest to me it sounds like she pointed out to the reader the part she wanted the focus to be on:
Yes everything dies and we mourn AND untidy exuberance for life is the move. That’s the sauce. The dark bread as she put it. Walk away from the graves and live mas. Don’t become consumed and defined by the miserable things that happen like your parents did. Look at this cool bird and that sick bug.
Brain worm of the day: Christian symbolism without preaching Christianity.
Literally just that, Berk can write a book, with a Christian story (Lazarus) on the title cover, and carry that story metaphorically through the entire book, while never making me, a person with severe trauma due to Christianity, ever feel triggered.
Because it's just symbolism, it's just metaphors, and to be quite frank, sometimes it's fueling my religious blasphemy:
That's it, that's all you get for the day, they're good at what they do, and what they do is sometimes weaving Christian symbolism with Greek mythology with a fictional angel with a single episode of the fictional angels show with their own personal grieving process until you're not actually sure where one of those starts and one of those ends.
As always, the source is always more interesting than anything I have to say, so if you haven't yet, go read Lazarus Rises(amongst other things) and follow them on their Tumblr @icaruspendragon because they write so many cool things beyond just their published book.
Poetry Analysis:
"She walks in beauty, like the night"
She Walks in Beauty by Lord Byron
British poet Lord Byron is recognised as one of the most prominent figures in Romanticism - an artistic movement which swept the poetry and literary sphere during the late 18th and early 19th Century.
‘She Walks in Beauty,’ is one of his shorter but most famous poems that seeks to capture a sense of and celebrate the beauty of an unnamed woman.
The opening line - and perhaps the two most famous poetry lines that Byron has ever written; ‘she walks in beauty, like night’ - sets the scene for the rest of the poem, comparing this unknown woman to the awe and beauty that comes from a clear night sky:
‘She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that’s best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes…’
Using the simile, Byron indicates that her beauty is not purely physical either; instead, it is almost an aura, an innocent unawareness that surrounds her.
It is interesting to note here that the poet is describing his beloved’s beauty as comparable to night, rather than daylight. In fact, later in the poem he describes the daylight as “gaudy.” This is a common aspect of Romantic poetry, where writers would compare people not just to nature, but to ‘bright nature.’ In this line especially, Byron is comparing his lover to the ‘bright’ night sky.
This association can be a nod to the historic Greek ideal, where beauty is so strong that it can almost be catastrophic. For example, Helen of Troy, daughter of Zeus, was one such beauty; a divine being whose enchanting looks were an indirect cause of the Trojan War.
Byron seems to be describing his beloved’s love comparable to the highest of the high - indicating the strength of his feelings and adoration of this unnamed woman’s looks.
If this inspires your writing, do tag me. Or send me a link. I'd love to read your work!
Source: Japanese Death Poems: Written by Zen Monks and Haiku Poets on the Verge of Death (compiled and with an introduction by Yoel Hoffmann) - This poem is found on page 150.
Chiri died on the eighteenth day of the seventh month, 1716 at the age of sixty-nine. First crops: Shimmai ya my pillow fluffed up high, chagayu kuratte I gulp down rice and tea takamakura
I didn’t know what to think when I read this at first. It didn’t make any sense to me whatsoever. I looked at this haiku and questioned, “at the verge of death - these are the words you wish to leave us with?”
I spent a little more time with this poem, and line by line I could feel the story unraveling in front of me as I pulled at my threads of thought. So I want to walk you through, line by line, how profound this seemingly simple haiku turns out to be.
Line 1: First crops: - Shimmai ya
Chiri died in the autumn with the new rice harvest, with the “first crops:”. This alone is symbolically profound. Chiri’s life ending with the newest harvest - death being the end of Chiri’s cycle, the first crops being the beginning of a cycle for everyone else. It brings to mind this quote, “Death is only the end if you assume the story is about you.” This line establishes that Chiri’s death is not just an ending, but a beginning in a broader context.
Line 2: my pillow fluffed up high, - takamakura
Here is the level of awareness. Takamakura translates to “high pillow” which refers metaphorically to a peaceful sleep free from the worries of the world. When I imagine Chiri writing this line, I imagine soft golden light of dawn or dusk. I imagine the smell of fresh rice suspended in the air with the autumn mist. Then, I imagine Chiri sitting somewhere, thinking about it all.
Line 3: I gulp down rice and tea - chagayu kuratte
On this day, Chiri gulps down chagayu. A gruel made of rice, green tea and salt. Likely a very common way to prepare rice, just like any other day. But Chiri’s awareness is enough to change what would feel just like any other day and turn it into this state of liminal reflection. Symbolically, one foot on the other side, one foot still here, the mind hovering between the two while it waits for the moment of full crossing.
Death is what we are guaranteed as humans when everything else regarding one’s material living is stripped away. If you live, you will die, and that is the way of things.
Awareness, and perhaps more importantly, acceptance, is what elevates this to a different level of being. Chiri knew that death was hovering nearby, and yet gulps down chagayu. Doesn’t savour it, doesn’t appreciate the taste because it could be the last, but gulps. Just like any other day, and perhaps that’s exactly what it felt like to Chiri. Just like any other day.
I want to ask Chiri, “How did it feel normal when you knew death was so close?” And when I imagine the response, it feels like peace - if one allows it to be that. Maybe that was enlightenment to Chiri. That state of true peace releasing the weight of existence as one prepares for peaceful sleep with pillows fluffed up high.
“People spend their lives trying to grasp this concept,” I heard in my minds eye, but Chiri didn’t seem to be grasping anything. I think of quicksand, how struggling only pulls you deeper while relaxing is the only path toward release. This poem feels like Chiri choosing to relax. Not grasping for meaning, not becoming stiff or flailing about in fear, but relaxing. Awareness and acceptance. Chiri writes about the fresh harvest, knowing death is close and then gulps down chagayu - relaxing in the quicksand.
First published on Substack: https://open.substack.com/pub/alexandraraser/p/chiris-chagayu?r=89lsnd&utm_medium=ios