"gakupo's voice is perfect and no one else will ever be able to live up to the standards he set" *finds a cover of "blessed messiah and the tower of ai" on youtube* ... ... ... all hail our lord and savior SquaDus
Connecting - World Edition Borders [Romanized & divided into parts]
So much stuff I had to romanize that it took some time orz
But anyways here it is~
Can I just say Hindi was way easier than expected? xD
Russian was quite simple too, with notes and little experience in Chinese, I had no problem but transliterating Hebrew was painful OTL
[cheeseman/PL]
FInd a reason to sing
Ciebie dziś zobaczyć chcę
[SquaDus/HB]
Awtk dot hmiwxd cm aifr limd awti lfir
[kuma/IT]
La melodia, che un giorno qualcuno creò nel cuore la conserverò
e tanta gioia al mondo riporterò
[Howl/BR]
E mesmo sem nem ao menos nos conhecer
Posso sentir que a
Nossa uniao só pode fortalecer
[Chalili/CH]
Guòqù dào xiànzài, wo zhishì gézhe píngmù yuan yuan tiàowàng yòu xiànmùzhe nàyàng de fēng
[All]
Find a reason to sing
If I were to sing with you
[Lucky/HI]
Jño ja’u khuda ko mem khasiyom ke hasa jahana mem
[All]
Find a reason to sing
That one and only thing
[Len/RU]
Darom Pesney Istselyat’ serdtsa byl ty svyshe nadelen
[SquaDus/HB]
Oh
[All]
Connecting, Connecting
[cheeseman/PL]
z twa pieśnia
[All]
Connecting, Connecting
[SquaDus/HB]
Em hxlwm flk
[All]
Connecting, Connecting
[cheeseman/PL]
z twym zyciem
[All]
Connecting with you
[Lucky/HI]
Akhira vo kya hai jisase hama lare?
Hama hare hai kisase?
Kya hai jo hamane khoya hai abhi
[Len/RU]
ne vidim lits, ne znayem dazhe imen
ghodey, kotorykh poroy
nebrezhnymi slovami rannim legko
[Toriko/JP]
Eien ni tsuji au koto wa nai to omotteta
Ima made wa
[All]
Find a reason to sing
If I were to sing with you
[kuma/IT]
Forse per la prima volta, da solo non mi sentirò
[All]
Find a reason to sing
[All]
Let us sing and talk some day
[Howl/BR]
E haja o que houver
Nós ainda vamos nos encontrar
[Len/RU]
Oh
[All]
Connecting, Connecting
[Lucky/HI]
Gitom se
[All]
Connecting, Connecting
[Len/RU]
s mechtoyu
[All]
Connecting, Connecting
[Lucky/HI]
Jivana se
[All]
Connecting with you
[Chalili/CH]
Yeah
[Toriko/JP]
Ah
[Chalili/CH]
Oh xiànzài shénme shì dōu tàiguò kùnnán
[Toriko/JP]
Sono kawaita nichijo ni yume o Download
[Chalili/CH]
Xiànzai yīqiè dōu shì nàme fēngkuáng
[Toriko/JP]
Sono kanjo no mama ni nagetsukero Upload
[Lucky/HI]
Jane kyum loga milate duniya mem ittephaka se
[kuma/IT]
e riderai con tutti i tuoi amici in tutto il mondo
[Howl/BR]
Qual será a próxima página dessa história?
[Lucky - kuma - Howl]
Maybe nobody knows
[cheeseman/PL]
Slyszalem glos, to w oddali krzyczal ktoś
Kto jak dawno temu ja
Pogubil sie, nie wiedzial gdzie iść mial
[SquaDus/HB]
Mbli lhkir at pnr aw at fmr
Ani twhh kmh pemim
Nrclxr el idi jwb libk
[Howl/BR]
Sem hesitar
[kuma/IT]
Starò qui con te
[Chalili/CH]
zhè yī yin lún dào wo lái jiāng tārén
[Toriko/JP]
tsunageru banda
[Len/RU]
Find a reason to sing
etu pesnyu spoy so mnoy
[Lucky/HI]
Tuma kho ja’oge agara savasiyom ke isa jahana mem
[cheeseman/PL]
Find a reason to sing
O to wlaśnie chodzi nam
[SquaDus/HB]
Hmtnh afr halwhim ntn hwa rq lk
[All]
Find a reason to sing
I want to go meet with you
[Toriko/JP]
Utau koto oshiete kureta kimi ni
[All]
Find a reason to sing
Let us sing together now
[Chalili/CH]
Suīrán tā wēibùzúdào, gè wo què réng xiang chàng yu ni tīng
[Enae - SquaDus]
Oh
[All]
Connecting, Connecting
[Sumashu - cheeseman]
With your song
[All]
Connecting, Connecting
[Tune - Len]
With your dream
[All]
Connecting, Connecting
[Ehmz - Lucky]
With your life
[All]
Connecting with you
[Hiruma - Howl]
Once again
[All]
Connecting, connecting
[Kiro - kuma]
With your song
[All]
Connecting, connecting
[Un3h - Chalili]
With your dream
[All]
Connecting, connecting
[Paperblossom - Toriko]
With your life
[All]
Connecting with you