yo puedo leer español un poco
I switched the channel to BBC and chanced upon Click, their nifty tech show. By some happy circumstance, they were talking about Duolingo, a new language-learning service with two exciting things written all over it: online, and free. You probably have guessed from this post's title that I don't know Español that well - I only took one very basic Spanish course at the university during my entire undergraduate life - but BBC Click made me get up from bed to search the internet for "duolingo".
The Duolingo website says it's in private beta, which means it sifts through tons of e-mail addresses they get via the front-end page, probably on the look out for bogus addresses to screen them out, and then give out official invites to a few lucky ones.
Aside from being a language tutorial website, Duolingo doubles as a translation service. The developers are doing non-commercial content first, it seems. One of Duolingo's developers is Luis von Ahn of Carnegie Mellon University, who is known for bringing CAPTCHA and reCAPTCHA to the web. This gating system are common tools in many websites to deter bots and automated spammers. In fact, reCAPTCHA is so revolutionary for the Web that Google bought the system in 2009 for an undeclared amount; must be a pretty large sum.
In the end, the more ambitious aim of Duolingo is to translate hundreds of thousands of sentences, commercial or otherwise, whilst providing free language tutorials precisely through the massive crowdsourcing capacity of online language learners all over the world. Who knows, I might be able to finally write a decent Spanish text after this module, or help out with the Spanish page of the TED Open Translation Project, of which I am a volunteer.
Evidently my knack for understanding español has dried up. It is quite impossible to cough up a few hundred dollars to learn the language with other online services like Rosetta; it's a good thing Google Translate remains a free, though lackluster, viable option. I know how to get to the local Instituto Cervantes here in Manila, but sadly they charge several thousand pesos per module. I totally understand where they are coming from, having to earn their keep as a thriving language center, but I am hardly a rich man who can barely pay the rent.
I'm pretty eager to improve my syntax and expand my vocabulary with the virtuosity of a real Español. It'd pretty cool if other users from the Philippines would sign up for Duolingo, so that it'd be easier to ask for help. I think I'd be the luckiest person if I ever get their official invite. I'm feeling a bit giddy right now with all the excitement.